CallAdapter Missed call Sonada perduda Missed call with %1 Pas de trucada amb %1 Incoming call Apèl entrant %1 is calling you %1 vos telefonèt is calling you t'apèra Screenshot Captura d' ecran ConversationListModelBase Deleted media (deleted message) ConversationsAdapter %1 has joined the conversation. %1 has left the conversation. %1 received a new message %1 recep un nòu messatge %1 received a new invitation CurrentCall Me Ieu CurrentConversation Private Privat Private group (restricted invites) Grop privat (convistas limitadas) Private group Grop privat Public group Grop public An error occurred while fetching this repository. Unrecognized conversation mode. An invalid message was detected. Insufficient permission to update conversation information. An error occurred while committing a new message. JamiStrings Accept Acceptar End call Terminar Invitations Invitacions Jami is a universal communication platform, with privacy as its foundation, that relies on a free distributed network for everyone. Jami es una plataforma de comunicacion universala, amb la privacitat coma basa, que se basa sus una ret distribuida gratuita per totes. Migrating to the Swarm technology will enable synchronizing this conversation across multiple devices and improve reliability. The legacy conversation history will be cleared in the process. La migracion cap a la tecnologia Swarm permetrà de sincronizar aquesta conversacion sus mai d'un dispositiu e melhorar la fiabilitat. Version Version Jami daemon (jamid) reconnection is in progress. Please wait… Jami has recovered from a crash. Do you want to send a crash report to help fix the issue? Display QR code Display QR còde Open settings Configuracions dobèrtas Close settings Ajustaments de proximitat Add to conference Ajustar a la conferéncia Add to conversation Ajustar a la conversacion Transfer this call Transfòrça aquesta crida Transfer to Transferir a Please wait… Espèri... Scan QR code Escanar lo còdi QR Authenticating device Transferring account… Confirm Confirmacion Try again Torna a ensajar. Import from another account Connect to account Authentication required Autenticacion requerida Your session has expired or been revoked on this device. Please enter your password. La vòstra session a expirat o foguèt revocada sus aqueste dispositiu. JAMS server Servidor JAMS Authenticate Autentica Delete account Suprimir lo compte In progress… En progression... Password Senhal Username Nom d’utilizaire Alias Alias Allow incoming calls from unknown contacts Permetre las cridas entremesas d'unes contactes desconeguts Convert your account into a rendezvous point Convertís lo vòstre compte en un punt de rencontre Enable custom ringtone Abilitar sonon de sonor personalizat Select custom ringtone Seleccionar sonor de sonor personalizat Select a new ringtone Seleccionar un sonor de campanha novèl Push-to-talk Enable push-to-talk Keyboard shortcut Change keyboard shortcut Change shortcut Press the key to be assigned to push-to-talk shortcut Assign Voicemail Corrièr de vocala Voicemail dial code Còdi de dial dial dial dial dial Security Seguretat Enable SDES key exchange Abilitar l'escambi de teclas SDES Encrypt negotiation (TLS) Negociacion chiframent (TLS) CA certificate Certificat de CA User certificate Certificat utilizaire Private key Clau privada Private key password Senhal de clau privada Verify certificates for incoming TLS connections Verificar los certificats per las connexions TLS entrant Verify server TLS certificates Verificar los certificats TLS del servidor Require certificate for incoming TLS connections Requerir un certificat per las connèccions TLS entrant Connectivity Connectivitat Auto Registration After Expired Registracion automatica après expiracion Registration expiration time (seconds) Temps d'expiracion de l'enregistrament (segons) Network interface Interfàcia ret Use UPnP Utilizar UPnP Use TURN Utilizar TURN TURN address Adressa de la rotacion TURN username Nomen d' utilizaire TURN TURN password Password TURN Use STUN Utilizar STUN STUN address Adressa STUN Allow IP Auto Rewrite Permetre la reescritura automatica d' IP Public address Adres public Use custom address and port Utiliza l'adreça personalizada e lo pòrt Address Adreça Port Pòrt Media Mèdia Enable video Activar la vidèo SDP Session Negotiation (ICE Fallback) Negociacion de la session del PSD (ICE Fallback) Only used during negotiation in case ICE is not supported Utilizat solament pendent la negociacion dins lo cas que lo ICE siá pas suportat Audio RTP minimum Port Port RTP minim d'audi Audio RTP maximum Port Port RTP maxim de l'audio Video RTP minimum Port Port RTP minim Video RTP maximum port Port RTP maxim de vidèo Current DHT port used Enable local peer discovery Abilitar la descobèrta de pèiras localas Connect to other DHT nodes advertising on your local network. Conectar a d'autres nòdes DHT publicitaris sus lo sieu sistèma local. Enable proxy Abilitar proxy Proxy address Adressa proxy Proxy list URL Bootstrap Ròtle de botatge Using proxy: Proxy disabled Back Tornar Account Compte General General Extensions Audio Àudio Devices Microphone Microfòn Select audio input device Seleccionar l' aparelh d' entrada d' audiò Output device Periferic de sortida Select audio output device Seleccionar l' aparelh de sortida d' audio Ringtone device Dispositiu de sonor Select ringtone output device Seleccionar l' aparelh de sortida de sonor Audio manager Gestionari àudio Noise reduction Echo suppression Voice activity detection Video Vidèo Select video device Seleccionar l' aparelh video Device Periferic Resolution Resolucion Select video resolution Seleccionar la resolucion de la video Frames per second Cadres per segonda Select video frame rate (frames per second) Seleccionar la velocitat de quadres de vidèo (cadres per segonda) Enable hardware acceleration Activar accelaracion materiala Select screen sharing frame rate (frames per second) Seleccionar la taxa de quadres de partatge de l'ecran (cadres per segonda) Back up account here Recupèrte la compta aquí Back up account Conta de respècte %1 is recording %1 are recording Delete conversation Unavailable Disponible pas Turn off sharing Apagar lo partage Stop location sharing in this conversation (%1) S'arrèsta de partager la localizacion dins aquesta conversacion (%1) Hide chat Esconde lo chat You can choose a username to help others more easily find and reach you on Jami. Podètz causir un nom d'utilizaire per ajudar los autres a trobar e vos contactar mai aisidament sus Jami. Your account will be created and stored locally. Lo vòstre compte serà creat e emmagatjat localament. Choosing a username is recommended, and a chosen username CANNOT be changed later. Se recomanda de causir un nom d'utilizaire, e un nom d'utilizaire causit PODRIÁ pas èsser cambiat mai tard. Encrypting your account with a password is optional, and if the password is lost it CANNOT be recovered later. Lo criptografia de vòstre compte amb una contraròtle es opcional, e se la contraròtle es perduda PODRIÁ pas èsser recuperada mai tard. TLS TLS UDP UDP Encrypt account Compte encriptat Back up account to a .gz file Backup de compte a un fichièr.gz Please note that if you lose your password, it CANNOT be recovered! N'avètz pas de besonh de notar que se perdètz lo vos, lo vos pòt pas recuperar! Dark Escur Light Lumière Use native window frame (requires restart) Include local video in recording Includir la video locala dins l'enregistrament Default settings Ajustaments predefinits Delete file from device A new version of the Jami application is available. Do you want to update now? To continue, click Update. The application is up to date. An error occurred while checking for updates. A network error occurred while checking for updates. Enter account password Introducir la contraròtle de compte This account is password encrypted, enter the password to generate a PIN code. Link new device Link dispositiu novèl The account was imported successfully. Enter password Introducir la contraròtle Enter account password to confirm the removal of this device There are no extensions for the platform to display in the Jami Extension Store. Please try again later. Discard and restart Show less Mostrar mens Show preview Continue editing Strikethrough Raiat Unordered list Lista non ordenada Ordered list Lista ordenada Press Shift+Enter to insert a new line Press Enter to insert a new line Select this device Select device Show local video Hide local video Encrypt your account with a password Customize your profile Appearance Aparicion Free and private sharing. <a href="https://jami.net/donate/">Donate</a> to expand it. Donate Not now Enable donation campaign Enter Shift+Enter Enter or Shift+Enter to insert a new line Remote: %1 View Veire Check spelling while typing Text language Text formatting Installation error An error occurred while installing the extension. Reset preferences Select extension to install Uninstall extension Do you want to reset the preferences for the %1 extension? To continue, click Reset. Do you want to uninstall the %1 extension? To continue, click Uninstall. Go back to extensions list Select file Extension files (*.jpl) Choose extension Select screen to share Select window to share All screens An error occurred while creating the account. Check credentials and try again. Clear text Search results Decline invitation Accept invitation OK D’ACÒRDI Leave Partir Unblock Desbloquejar Mute participant Unmute participant An error occurred while reconnecting to the Jami daemon (jamid). The application will now exit. %1 is typing… %1 are typing… %1 and %2 Do you want to create a Jami account without a username? If yes, only a randomly generated 40-character identifier will be assigned to the account. A network error occurred while linking the device. Please try again later. Do you want to delete the account? To continue, click Delete. If the account has not been backed up or added to another device, the account and registered username will be IRREVOCABLY LOST. Web link previews Visualitzacions prèvies d'enllaços web Accept transfer limit (MB) Don't send Join with audio Join with video Current host for this group conversation seems unreachable. Do you want to host the call? Select dedicated device for hosting future calls in this group conversation. If not set, the host will be the device starting a call. %1 sent you a conversation invitation. Hello, Do you want to join the conversation? You have accepted the conversation invitation. Waiting for %1 to connect to synchronize the conversation… Group name Contact name Add description Color Conversation type Block member Unblock member If you enjoy using Jami and believe in our mission, do you want to make a donation? Connected Connecting TLS Connecting ICE Connecting Connexion Waiting Contact Connection Channels Copy all data Save recordings to Salvar d' enregistrements a Save screenshots to Salvar de captures d' ecran a Share freely and privately with Jami Compartilhar liurament e en privat amb Jami Add Ajustar more emojis mai d' emojis Reply to Respòsta a In reply to En respònd a Reply Respòsta Edit Modificar Edited Edicion Join call Convocatz-vos A call is in progress. Do you want to join the call? Una telefoneta es en cors. Volètz participar a l'acompanhament? Remove current device Retirar l' aparelh actuau Host only this call Acceptar sonque aquesta crida Host this call Host aquesta crida Make me the default host for future calls Faguèri l' host defaut per las chamadas futuras Mute conversation Conversacion mut Default host (calls) Host defaut (calls) None Pas cap Tip Una proposicion Add a profile picture and nickname to complete your profile Ajustar una imatge de perfil e un apelid per completar lo vòstre perfil Call settings Paramètres sonada Disable secure dialog check for incoming TLS data Desactivar la verificacion de dialòg segura per las donadas TLS entrant Video codecs Codecs vidèo Audio codecs Codecs àudio Name server Nom del servidor OpenDHT configuration Configuracion OpenDHT Mirror local video Miratge de vidèo local Why should I back-up this account? Perque me cau far una copia de seguretat d'aquel compte? Success Succès Error Error All files (*) Totes los fichièrs (*) name nom Identifier Identificator Pause call Pausa de trucar Resume call Reviure l' apèl Details Detalhs Chat Conversacion Contribute Contribucion Feedback Repòrts Add another account Manage account Gestion de compte Linked devices Dispositius ligats Advanced settings Paramètres avançats Sound test Teste sonor Screen sharing Partatge d'ecran Your account only exists on this device. If you lose your device or uninstall the application, your account will be deleted and CANNOT be recovered. You can <a href='blank'> back up your account </a> now or later (in the Account Settings). More options Mai d’opcions Mosaic Mosaïca You are still muted by moderator Es encara silenciat pel moderator You are muted by a moderator Vos son silenciats per un moderator Moderator Moderator Host Host Local and Moderator muted Lo local e Moderator silenciats Moderator muted Moderator silenciat Not muted Pas mutat On the side Al costat On the top Sus lo cap Hide self Se amagar Hide spectators Escondir los espectators Copy Copiar Share Compartilhar Cut Talhar Paste Pegar Start video call Començar l' apèl video Start audio call Començar l'audio-call Incoming audio call from %1 Incoming video call from %1 To continue the import account operation, scan the following QR code on the source device. Action required. Please confirm account on the source device. If you are unable to scan the QR code, enter the following token on the source device. An error occurred while importing the account. An authentication error occurred while linking the device. Please check credentials and try again. Bring the application to the front for incoming calls Decline incoming calls when already in a call Confirm action Confirmar l'accion Remove conversation Leave group Are you sure you want to leave this group? Do you want to remove this contact? The existing conversation will be deleted. Do you want to block this contact? Are you sure you want to remove this conversation? The contact will not be removed. Remove contact Eliminar lo contacte Block contact Blocar contacte Conversation details Detalhs de la conversacion Contact details Detalhs de contacte Transfer call Apèl de transferéncia Stop recording Quitar d’enregistrar Start recording Començar l'enregistrament View full screen Veire l' ecran complet Share screen Partatge de l' ecran Share window Ventana de partatge Stop sharing screen or file S' arrestat de partejar l' ecran o lo fichièr Share screen area Partir la superfícia de l'ecran Share file Partatge de fichièr Select sharing method Seleccionar la metòde de partatge Advanced information Informacion avançada No video device Pas de dispositiu de vidèo Lower hand Man inferiora Raise hand Levant la man Layout settings Ajustaments de disposicion Take tile screenshot Pren una captura d' ecran de las telas Screenshot saved to %1 Captura d' ecran salvada a % 1 File saved to %1 Renderers information Informacion dels renders Call information Informacions d'utilizaire Peer number Numèro de pèira Call id Identificacion d' telefonet Sockets Soquetas Video codec Codec de vidèo Hardware acceleration Acceleracion de l'hardware Video bitrate Rate de bitatge de vidèo Audio codec Codec d'audi Renderer id Identificacion del rendèr Fps Fps Share location Localizacion de partatge Stop sharing Cau pas de partejar Turn off location sharing Desactivar lo partage de l' localizacion Location is shared in several conversations Localizacion es partejada dins diferentas conversas Pin map to be able to share location or to turn off location in specific conversations Mapa de pin per poder compartilhar la localizacion o desactivar la localizacion dins de conversas especificas Location is shared in several conversations, click to choose how to turn off location sharing Localizacion es partejada dins de conversas, clicatz per causir coma desactivar lo partage de localizacion Share location to participants of this conversation (%1) Compartilhar l'emplec als participants d'aquela conversacion (%1) Reduce Reduccion Drag Tirar Center Centre Unpin Desvolopar Pin Pin Position share duration Durada de las parts de posicion Location sharing Partatge de localizacion Unlimited Illimitat Add to conversations Ajustar a las conversas The account is disabled Lo compte es desactivat No network connectivity Cap de connectivitat ret %1 deleted a message %1 deleted a media Jump to Salta a Messages Messatges Files Dossièrs Search Recerca Several people are typing… Qualques personas escrivon... Enter the Jami Account Management Server (JAMS) URL Introducir l'URL del servidor de gestion de compte Jami (JAMS) Jami Account Management Server URL Jami Administracion de compte Server URL Enter JAMS credentials Introducir las credencials JAMS Connect Se connectar Creating account… Creacion d'un compte... Choose name Escotar un nom Choose username Escotar lo nom d' utilizaire Choose a username Escotar un nom d' utilizaire - 32 characters maximum - Special characters allowed: dash (-) Customize your profile (optional) Skip Saultar Skip profile configuration Save profile Salvar lo perfil Setting a profile picture and display name is optional, and can also be changed later in the settings. Configure existing SIP account Display name Your Jami account is registered only on this device as an archive containing the keys of your account. Access to this archive can be protected with a password. This Jami account exists only on this device. The account will be lost if this device is lost or the application is uninstalled. It is recommended to make a backup of this account. Backup completed successfully. An error occurred while backing up the account. Password changed successfully. An error occurred while changing the account password. Password set successfully. An error occurred while setting the account password. Encrypt account with password Encripar compte amb la contraròtle Spell checker Confirm password Confirmar lo senhal Accept with audio Accept with video Decline Regetar Create new group Build ID Application Recovery Only essential data, including the app version, platform information, and a snapshot of the program's state at the time of the crash, will be shared. An error occurred while authenticating the account. Certificate file (*.crt) Audio file (*.wav *.ogg *.opus *.mp3 *.aiff *.wma) Select private key Select user certificate Select CA certificate Key file (*.key) TURN realm REMIÓRR No camera available Jami account (*.jac) Mute microphone Micròfon silenciós Unmute microphone Stop camera Camèra d' arrestacion Start camera Invite member Invite members Participant microphone is still muted. Device microphone is still muted. Do you want to leave this conversation? DTMF input panel View extension An error occurred while sharing the device location. Enable “Location Services” in device settings in order to use this feature. The location of other members can still be received. An error occurred while sharing the device location. Please check your Internet connection and try again. 1m %L1s %L1m %L1m %L2s %L1h %L1h %L2m Show available extensions A backend system error occurred: %0 Return to call This conversation has ended. Choose a name for your rendezvous point Escòli un nom per lo punt de rencontre Choose a name Escòli un nom Invalid name Nom inválide Invalid username Nom d’utilizaire invalid Name already taken Nomenatge ja pres Username already taken Nom d’utilizaire ja pres Good to know Es bon de saber Local Localizacion Encrypt Encriptat SIP account Conta SIP Proxy Servidor mandatari Server Servidor Personalize account Personalizar compte Add SIP account Ajustar compte SIP Your profile is only shared with your contacts. You can customize your profile at any time. A chosen username can help to be found more easily on Jami. If a username is not chosen, a randomly generated 40-character identifier will be assigned to this account as a username. It is more difficult to be found and reached with this identifier. Backup account Compte de backup List of the devices that are linked to this account: Lista dels dispositius que son ligats a aqueste compte: This device Aqueste dispositiu Other linked devices Autres dispositius ligats Change password Cambiar senhal A Jami account is created and stored locally only on this device, as an archive containing your account keys. Access to this archive can optionally be protected with a password. Enter a nickname, surname… Use this account on other devices This account is created and stored locally, if you want to use it on another device you have to link the new device to this account. Remove device Do you want to unlink the selected device? To continue, enter account password and click Unlink. Account PIN code is: Unblock contact Desblocar contacte Blocked Blocked contacts Contactes blocats Device name: Typing indicator Send and receive typing indicators showing when messages are being typed. Read receipts Send and request delivery and read receipts to be sent when messages are delivered or read. MB, 0 = unlimited Incorrect password. A network error occurred. An unexpected error occurred. An SSL error occurred. Installer download was canceled by user. This will replace the Release version with the Beta version on this device. The latest Release version can always be downloaded from the Jami website. An error occurred while accessing the contents. Content not found. (Experimental) Enable call support for groups This feature will enable the audio and video call buttons in group conversations. Keyboard shortcuts Markdown Markdown Submit issue Copied to clipboard. View logs Connecting to the new device… On the new device, initiate a new account. Select Add account → Connect from another device. When ready, scan the QR code. Alternatively, enter the authentication code manually. New device connected at the following IP address. Is that you? To continue the export account operation, click Confirm. Select image as profile picture How do you want to set the profile picture? Import profile picture from image file Remove profile picture Image files (*.jpeg *.jpg *.png *.JPEG* .JPG *.PNG) Auto update Disable all Installed Install Installing Installacion Install manually Install an extension directly from your device. Available The Jami Extension Store is currently unavailable. Please try again later. Version %1 Last update %1 By %1 Proposed by %1 More information Create Jami account Creacion d' un compte Jami Audio message Video message Show more Mostrar mai Bold Bravament Italic L'italic Title Titulacion Heading Títol Link Link Code Còdi Quote Citacion Show formatting Hide formatting %1 replied to you Send a message to %1 in order to add them as a contact Started a call %L1 members Share your Jami identifier in order to be contacted more easily! Jami identity Identificacion Jami Show fingerprint Mostrar las imprèstas Show registered name Montre lo nom registrat Enabling your account allows you to be contacted on Jami Accionant son compte vos permet d'èsser contactat sus Jami Experimental Experimental Ringtone Ton de son Rendezvous point Pòt de rencontre Moderation Moderacion Theme Tematica Text zoom level Nivèl de zoom de tèxte Search text languages Search for available text languages No dictionary found for %1. No dictionary is available. Dictionary manager An error occurred while downloading the %1 dictionary. Show installed dictionaries Only show dictionaries that are currently installed Press enter to switch to this account Display your QR code to allow other users to scan it and add you as a contact Account list Use arrows to switch between available account Select the user interface language Go back to the previous page Advice Box Back button Open the advice popup that contains information about Jami More Mai d'un còp Press to %1 Press to toggle %1 (%2) active inactive Minimize application Maximize application Close application Dismiss this tip Tips to help you use Jami more effectively Show more messaging options Open a menu that allows you to send voice and video messages as well as sharing your location Conversation messages list. Use arrow keys to navigate through messages. Data transfer Status Read by Set a password Setar una contraròtle Change current password Cambiar la contrasena actuala Display advanced settings Disponicion de las configuracions avançadas Hide advanced settings Escondir las configuracions avançadas Enable account Activar compte Automatically accept calls Advanced account settings Configuracions avançadas de compte Customize profile Personalizar lo perfil Set username Configuracion de nom d' utilizaire Registering name Nom d'enregistrament Identity Identificacion Link a new device to this account Linkar un dispositiu novèl a aqueste compte Exporting account… Compte d'exportacion... Device Id Identificacion de l' aparelh System Sistèma Select a folder Seleccionar un carregador Enable notifications Abilitar las notificacions Launch at startup Lançament a l'iniciativa Choose download directory Seleccionar l'indicador de descargament Preview requires downloading content from third-party servers. La preview demanda de descargar de contengut de servidors de tèrces. User interface language Lengua d'interfàcia d'utilizaire Vertical view Vista verticala Horizontal view Vista orizontala File transfer Transferéncia de fichièrs Automatically accept incoming files Acceptar automaticament los fichièrs entrant Register Registrament Save file Arquiu de sauvegar Open location Localizacion dobèrta Install beta version Installar la version beta Check for updates now Verificar per las actualizacions ara Enable/Disable automatic updates Activar/desactivar las actualizacions automaticas Updates Actualizacions Update Actualizacion Network disconnected Règle desconectada Troubleshoot Solucion de problèmas Open logs Registris obèrts Get logs Pren los registres Quality Qualitat Always record calls Totjorn enregistrar las sonadas Conversation Conversacion Call Sonar Settings Paramètres Debug Debug Clear Escafar Cancel Anullar Archive Archius Open file Dossièr obèrt Generating account… La generacion de compte... Import from archive backup Importar d’una salvagarda Select archive file Seleccionar fichièr d' archiu Link device Dispositiu de ligam Import Importacion Delete message Eliminar lo messatge *(Deleted Message)* *(Messatge suprimit) * Edit message Modificar messatge Close Tampar Call recording Recèrca d'apèl If the account is encrypted with a password, please fill the following field. Se lo compte es encriptat amb una contraròtle, pl. comptar lo camp seguent. Enter the PIN code Introducir lo còdi PIN Add Device Ajustar Dispositiu Enter current password Introducir la contraròtle actuala Enter new password Introducir una nòva contraròtle Confirm new password Confirmar lo nòu senhal Change Cambiament Export Exportacion Take photo Prendre fòto Preferences Preferéncias Reset Restar sus Uninstall Desinstalar Select Seleccionar The export account operation to the new device is in progress. Please confirm the import on the new device. Enter authentication code New device IP address: %1 Do you want to exit? Exiting will cancel the import account operation. Choose image file Seleccionar fichièr d'imatge Load/Unload Cargament/descargament Select An Image to %1 Seleccionar Una imatge a %1 Edit preference Modificar preferéncia On/Off En / Off Information Informacion Profile Perfil Enter the account password to confirm the removal of this device Introducir la contraròtle del compte per confirmar la retirada d' aqueste dispositiu Screens Ecrans Windows Fenèstras Screen %1 Ecran %1 QR code Còdi QR Link this device to an existing account Linkar aqueste dispositiu a un compte existent Import from another device Importar d'un autre dispositiu Import from an archive backup Importar d' una copia de seguretat d' archiu Advanced features Foncionalitats avançadas Show advanced features Mostrar de caracteristicas avançadas Hide advanced features Escondir las caracteristicas avançadas Connect to a JAMS server Connexion a un servidor JAMS Create account from Jami Account Management Server (JAMS) Creacion d'un compte a partir del Jami Account Management Server (JAMS) Configure a SIP account Configurar un compte SIP Create a rendezvous point Crea un punt de rencontre Create new Jami account Creacion d' un compte Jami Create new SIP account Creacion d' un compte SIP novèl About Jami A prepaus de Jami I already have an account Ai ja un compte Use existing Jami account Utiliza lo compte Jami existent Welcome to Jami Benvenguts a Jami Conversations Discutidas Automatically check for updates Verificar automaticament per las actualizacions Save Salvar Upgrade Actualizacion Later Mai tard Delete Suprimir Block Blocar Set moderator Configuracion de moderator Unset moderator Moderator desactivat Maximize Maximizar Minimize Reduire Hangup Suspendètz-vos Local muted Localament silenciat Default moderators Moderators predefinits Enable local moderators Abilitar los moderators locals Make all participants moderators Faguèri de totes los participants moderators Add default moderator Ajustar lo moderator predefinit Remove default moderator Eliminar lo moderator defaut Add emoji Ajustar d'emoji Send file Enviar un fichiè Send Enviar Remove Suprimir Migrate conversation Migracion conversacion Show notifications Mostrar las notificacions Minimize on close Minimizar lo près Run at system startup Exécuter a l' inicializacion del sistèma Create account from backup Creacion d' un compte a partir de la segonda Restore account from backup Restaurar l'account de la sauvegarda Import Jami account from local archive file. Importar lo compte Jami del fichièr d'archiu local. Write to %1 Escriure a %1 Member Membre Ignore all notifications from this conversation Ignorar totas las notificacions d'aquela conversacion Go to conversation Vòli a la conversacion Administrator Administracion Invited Convèsse Remove member Retirar membre To: A: Customize Personalizar Dismiss Dissar Your profile is only shared with your contacts Lo vòstre perfil es pas compartida que amb los vòstres contactes KeyboardShortcutTable Open account list Dobrir la liste de comptes Focus conversations list Lista de conversas centralas Requests list Lista de las demandas Previous conversation Conversacion precedenta Next conversation La seguida de la conversacion Search bar Barra de cerca Accept call Full screen Ecran complet Increase font size Aumentar la talha de font Decrease font size Reduccion de la talha de font Reset font size Reset la talha de font Clear history Escafar l’istoric Search messages/files Recercar de messatges/fichièrs Block contact Blocar contacte Accept contact request Acceptar la demanda de contacte Edit last message Modificar lo darrièr messatge Cancel message edition Annulèt l' edicion del messatge Open account creation wizard Creacion de compte de creacion End call Terminar Leave conversation Quita la conversacion Start audio call Començar l'audio-call Start video call Començar l' apèl video Decline call Regetar la sonada Mute microphone Micròfon silenciós Stop camera Camèra d' arrestacion Take tile screenshot Pren una captura d' ecran de las telas Bold Gras Italic Italic Strikethrough Raiat Heading Titol Link Ligam Code Còdi Quote Citacion Unordered list Lista non ordenada Ordered list Lista ordenada Show/hide formatting Show preview/Continue editing Open account settings Dobrir los paramètres de compte Open general settings Dobrir los paramètres generals Open media settings Dobrir los paramètres mèdia Open extensions settings View keyboard shortcuts MainApplication E&xit E&xit &Quit & Quit &Show Jami &Show Jami PositionManager %1 is sharing their location Location sharing Partatge de localizacion PresenceIndicator Connected Available QObject Me Ieu Hold Tenga Talking Parlant ERROR Error Incoming En arribant Calling Apelant Connecting Connexion Searching Recèrca Inactive Inactiu Finished Finit Timeout Temps de remarca Peer busy Comèrci ocupat Communication established Comunicada establida Invitation received Invitacion recebuda Contact added Contacte ajustat Private conversation created Group conversation created %1 was invited to join the conversation. You joined the conversation. %1 has joined the conversation. You left the conversation. %1 has left the conversation. %1 was blocked from the conversation. %1 was unblocked from the conversation. %L4d %L3h %L2m %L1s %L3h %L2m %L1s %L2m %L1s %L1s Call declined Unreachable peer Outgoing call Apèl sortent Incoming call Apèl entrant Missed outgoing call Sonada sortissenta mancada Missed incoming call Sonada dintrada mancada Join call Convocatz-vos (Profile updated) Invitation accepted Invitacion acceptada default defaut auto System (if available) Built-in Auto (default) Disabled Null Nuls Trying Prenguèri Ringing Sonar Being Forwarded Que son enviats Queued En coire Progress Progressi OK D’ACÒRDI Accepted Acceptat Multiple Choices De nombrosas opcions Moved Permanently Mòvetz permanentament Moved Temporarily Movedats temporàriament Use Proxy Utiliza proxy Alternative Service Servici alternatiu Bad Request Una mala demanda Unauthorized Non autorizat Payment Required Pagament obligatòri Forbidden Proibit Not Found Pas trobat Method Not Allowed Metòde pas autorizat Not Acceptable Es pas acceptabla Proxy Authentication Required Autenticacion per proxy requerida Request Timeout Solicitar un temps de retrach Gone Se n'i a pas Request Entity Too Large Entitat de demanda tròp granda Request URI Too Long Demanda URI tròp longa Unsupported Media Type Tip de mèdia non suportat Unsupported URI Scheme Esquèma d'URI non sostengut Bad Extension Mala extension Extension Required Extension necessària Session Timer Too Small Temps de la session tròp petit Interval Too Brief Interval trop breu Temporarily Unavailable Temporanèament Disponible Call TSX Does Not Exist Apèl TSX Existís pas Loop Detected Lo lop detectat Too Many Hops Trop de sauts Address Incomplete Adressa Incontestat Ambiguous Ambègue Busy Òc Request Terminated Requesta annulada Bad Event Un eveniment malaisit Request Updated Requesta actualizada Request Pending Requesta pendent Undecipherable Indescobrirable Internal Server Error Error de servidor intern Not Implemented Pas aplicat Bad Gateway Mal portada Service Unavailable Servici Disponible Server Timeout Temps de remarca del servidor Version Not Supported Version Non sostida Message Too Large Un messatge tròp grand Precondition Failure Falla de las condicions precedentas Busy Everywhere Occitats per totes Call Refused L'invòca refusada Does Not Exist Anywhere Existís pas en cap luòc Not Acceptable Anywhere Acceptable pas per l'unic país Just now Ara meteis Today Uèi Yesterday Ièr locationServicesError LocalizacionServicisError locationServicesClosedError localizacionServicisClosedError locationServicesUnknownError LocalizacionServicisInconegutError %1 (you) We would like to thank our contributors, whose efforts over many years have made this software what it is. Developers Media Mèdia Community Management Special thanks to This is a list of people who have made a significant investment of time, with useful results, into Jami. Any such contributors who want to be added to the list should contact us. Unrecognized new device identifier. Please follow the instructions above. An authentication error occurred while linking the device. Please check credentials and try again. A network error occurred while linking the account. Please verify your connection and try again. The operation timed out. Please try again. An error occurred while exporting the account. Please try again. The operation was canceled by the user. An unexpected error occurred while linking the device. Please try again. SmartListModel Calls Apèls Contacts Contactes SystemTray Accept call Acceptar la sonada Decline call Regetar la sonada Open conversation Dobrir conversacions Accept invitation Decline invitation TipsModel Customize Personalizar What does Jami mean? Que vòl dire Jami? The choice of the name Jami was inspired by the Swahili word “jamii”, which means “community” as a noun and “together” as an adverb. What is the green dot next to my account? Quin es lo punt verd a costat de mon compte? Donate Backup account Compte de backup A red dot means that your account is disconnected from the network; it turns green when it’s connected. Why should I back up my account? Perque me cau far una copia de contunh? Jami is distributed and your account is only stored locally on your device. If you lose your password or your local account data, you WILL NOT be able to recover your account if you did not back it up earlier. Jami es distribuida e lo vòstre compte es solament amagat localament sus lo vòstre dispositiu. Se perdètz lo vòstre contraròtle o las donadas de vòstre compte local, PODREZ pas recuperar lo vòstre compte se lo vos ne fa pas de sauvegard abans. Can I make a conference call? Pòdi far una conferéncia telefonica? In a call, you can click on “Invite members” to add a contact to a call. What is a Jami account? Qu'es un compte Jami? A Jami account is an asymmetric encryption key. Your account is identified by a Jami ID, which is a fingerprint of your public key. Un compte Jami es una clau de criptacion asimmetrica. What information do I need to provide to create a Jami account? Quina informacion cal que me donèsse per crear un compte Jami? When you create a new Jami account, you do not have to provide any private information like an email, address, or phone number. Quand creatz un nòu compte Jami, vos cal pas donar cap d'informacion privada coma un e-mail, una adreça o un numèro de telefòn. Why don’t I have to use a password? With Jami, your account is stored in a directory on your device. The password is only used to encrypt your account in order to protect you from someone who has physical access to your device. Amb Jami, son compte es amagat dins un repertòri sul dispositiu. Lo mot de passe es utilizat solament per encriptar son compte per vos protegir de qualqu'un que pòt aver accès fisic al dispositiu. Why don’t I have to register a username? Your account is only stored on your own devices. If you delete your account from all of your devices, the account is gone forever and you CANNOT recover it. Lo compte es pas estat estocat dins los aparelhs. Can I use my account on multiple devices? Pòdi utilizar mon compte sus mai d'un dispositiu ? Yes, you can link your account from the settings, or you can import your backup on another device. Òc, podètz ligar lo vòstre compte dins las configuracions, o podètz importar la vòstra còpia de seguretat sus un autre dispositiu. The most permanent, secure identifier is your Jami ID, but since these are difficult to use for some people, you also have the option of registering a username. L'identificador mai permanent e segur es lo vòstre ID Jami, mas coma son difíciles d'utilizar per qualques personas, avètz tanben la possibilitat d'enregistrar un nom d'utilizaire. How can I back up my account? Coma podèm far una copia de seguretat de mon compte? In Account Settings, a button is available to create a backup your account. Dins las configuracions de compte, un boton es disponible per crear una copia de seguretat de vòstre compte. What happens when I delete my account? Que se passarà quand suprimirai mon compte? TroubleshootSettingsPage Enable crash reports Automatically send crash reports UtilsAdapter %1 Mbps % 1 Mbps Default Default System Sistèma lrc::ContactModelPimpl Searching… Recèrca… Invalid ID ID invalid Username not found Nom d'utilizaire pas trobat Unable to lookup… lrc::api::ContactModel Bad URI scheme Marrit esquèma URI