mirror of
https://github.com/savoirfairelinux/jami-client-qt.git
synced 2025-12-17 07:53:24 +08:00
4892 lines
215 KiB
XML
4892 lines
215 KiB
XML
<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS version="2.1" language="pl" sourcelanguage="en">
|
||
<context>
|
||
<name>CallAdapter</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/calladapter.cpp" line="208"/>
|
||
<source>Missed call</source>
|
||
<translation>Nieodebrane połączenie</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/calladapter.cpp" line="209"/>
|
||
<source>Missed call with %1</source>
|
||
<translation>Nieodebrane połączenie od %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/calladapter.cpp" line="531"/>
|
||
<source>Incoming call</source>
|
||
<translation>Połączenie przychodzące</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/calladapter.cpp" line="532"/>
|
||
<source>%1 is calling you</source>
|
||
<translation>%1 dzwoni do ciebie</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/calladapter.cpp" line="543"/>
|
||
<source>is calling you</source>
|
||
<translation>dzwoni do ciebie</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/calladapter.cpp" line="1041"/>
|
||
<source>Screenshot</source>
|
||
<translation>Zrzut ekranu</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ConversationListModelBase</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/conversationlistmodelbase.cpp" line="127"/>
|
||
<source>Deleted media</source>
|
||
<translation>Usunięte multimedia</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/conversationlistmodelbase.cpp" line="144"/>
|
||
<source>(deleted message)</source>
|
||
<translation>(wiadomość usunięta)</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ConversationsAdapter</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/conversationsadapter.cpp" line="180"/>
|
||
<source>%1 has joined the conversation.</source>
|
||
<translation>%1 dołączył do rozmowy</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/conversationsadapter.cpp" line="182"/>
|
||
<source>%1 has left the conversation.</source>
|
||
<translation>%1 opuścił rozmowę</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/conversationsadapter.cpp" line="202"/>
|
||
<source>%1 received a new message</source>
|
||
<translation>% 1 otrzymał nową wiadomość</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/conversationsadapter.cpp" line="257"/>
|
||
<source>%1 received a new invitation</source>
|
||
<translation>%1 otrzymał nowe zaproszenie</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>CurrentCall</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/currentcall.cpp" line="186"/>
|
||
<source>Me</source>
|
||
<translation>Ja</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>CurrentConversation</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/currentconversation.cpp" line="141"/>
|
||
<source>Private</source>
|
||
<translation>Prywatne</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/currentconversation.cpp" line="143"/>
|
||
<source>Private group (restricted invites)</source>
|
||
<translation>Grupy prywatne (z ograniczoną zaproszeniem)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/currentconversation.cpp" line="145"/>
|
||
<source>Private group</source>
|
||
<translation>Grupy prywatne</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/currentconversation.cpp" line="147"/>
|
||
<source>Public group</source>
|
||
<translation>Grupa publiczna</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/currentconversation.cpp" line="316"/>
|
||
<source>An error occurred while fetching this repository.</source>
|
||
<translation>Wystąpił błąd w trakcie pobierania danych z repozytorium.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/currentconversation.cpp" line="318"/>
|
||
<source>Unrecognized conversation mode.</source>
|
||
<translation>Nierozpoznany tryb konwersacji</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/currentconversation.cpp" line="320"/>
|
||
<source>An invalid message was detected.</source>
|
||
<translation>Wykryto nieprawidłową wiadomość</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/currentconversation.cpp" line="322"/>
|
||
<source>Insufficient permission to update conversation information.</source>
|
||
<translation>Niewystarczalne upoważnienie do aktualizacji informacji o rozmowie</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/currentconversation.cpp" line="324"/>
|
||
<source>An error occurred while committing a new message.</source>
|
||
<translation>Błąd podczas powierzania nowej wiadomości.</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>JamiStrings</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="28"/>
|
||
<source>Accept</source>
|
||
<translation>Akceptuj</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="32"/>
|
||
<source>End call</source>
|
||
<translation>Skończ rozmowę</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="36"/>
|
||
<source>Invitations</source>
|
||
<translation>Zaproszenia</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="37"/>
|
||
<source>Jami is a universal communication platform, with privacy as its foundation, that relies on a free distributed network for everyone.</source>
|
||
<translation>Jami to uniwersalna platforma komunikacyjna, której podstawą jest prywatność, która opiera się na bezpłatnej sieci dla wszystkich.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="38"/>
|
||
<source>Migrating to the Swarm technology will enable synchronizing this conversation across multiple devices and improve reliability. The legacy conversation history will be cleared in the process.</source>
|
||
<translation>Migracja do technologii Swarm umożliwi synchronizację rozmowy na wielu urządzeniach i poprawi wiarygodność.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="47"/>
|
||
<source>Version</source>
|
||
<translation>Wersja</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="43"/>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="769"/>
|
||
<source>Jami daemon (jamid) reconnection is in progress. Please wait…</source>
|
||
<translation>Ponowne łączenie demona Jami (jamid) jest w toku. Proszę czekać...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="57"/>
|
||
<source>Jami has recovered from a crash. Do you want to send a crash report to help fix the issue?</source>
|
||
<translation>Jami zostało przywrócone po awarii. Czy chcesz wysłać raport o awarii by pomóc naprawić błąd?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="61"/>
|
||
<source>Display QR code</source>
|
||
<translation>Wyświetl kod QR</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="62"/>
|
||
<source>Open settings</source>
|
||
<translation>Otwórz ustawienia</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="63"/>
|
||
<source>Close settings</source>
|
||
<translation>Zamknij ustawienia</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="68"/>
|
||
<source>Add to conference</source>
|
||
<translation>Dodaj do rozmowy</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="69"/>
|
||
<source>Add to conversation</source>
|
||
<translation>Dodaj do rozmowy</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="70"/>
|
||
<source>Transfer this call</source>
|
||
<translation>Przełącz rozmowę</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="71"/>
|
||
<source>Transfer to</source>
|
||
<translation>Prześlij do</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="75"/>
|
||
<source>Please wait…</source>
|
||
<translation>Proszę czekać…</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="76"/>
|
||
<source>Scan QR code</source>
|
||
<translation>Skanowanie kodu QR</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="78"/>
|
||
<source>Authenticating device</source>
|
||
<translation>Uwierzytelnianie urządzenia</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="79"/>
|
||
<source>Transferring account…</source>
|
||
<translation>Przenoszenie konta...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="81"/>
|
||
<source>Confirm</source>
|
||
<translation>Potwierdź</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="82"/>
|
||
<source>Try again</source>
|
||
<translation>Spróbuj ponownie</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="84"/>
|
||
<source>Import from another account</source>
|
||
<translation>Importuj z innego konta</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="85"/>
|
||
<source>Connect to account</source>
|
||
<translation>Połącz z kontem</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="89"/>
|
||
<source>Authentication required</source>
|
||
<translation>Wymagana autoryzacja</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="90"/>
|
||
<source>Your session has expired or been revoked on this device. Please enter your password.</source>
|
||
<translation>Twoja sesja wygasła lub została unieważniona na tym urządzeniu. Proszę wprowadzić swoje hasło.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="91"/>
|
||
<source>JAMS server</source>
|
||
<translation>Serwer JAMS</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="92"/>
|
||
<source>Authenticate</source>
|
||
<translation>Uwierzytelniać</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="93"/>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="443"/>
|
||
<source>Delete account</source>
|
||
<translation>Usuń konto</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="94"/>
|
||
<source>In progress…</source>
|
||
<translation>W trakcie...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="96"/>
|
||
<source>Password</source>
|
||
<translation>Hasło</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="97"/>
|
||
<source>Username</source>
|
||
<translation>Nazwa użytkownika</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="98"/>
|
||
<source>Alias</source>
|
||
<translation>Nazwa konta</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="101"/>
|
||
<source>Allow incoming calls from unknown contacts</source>
|
||
<translation>Zezwól na połączenia od nieznanych użytkowników</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="102"/>
|
||
<source>Convert your account into a rendezvous point</source>
|
||
<translation>Przekształć swoje konto w punkt spotkania</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="104"/>
|
||
<source>Enable custom ringtone</source>
|
||
<translation>Włącz niestandardowy dzwonek</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="105"/>
|
||
<source>Select custom ringtone</source>
|
||
<translation>Wybierz niestandardowy dzwonek</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="106"/>
|
||
<source>Select a new ringtone</source>
|
||
<translation>Wybierz nowy dzwonek</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="109"/>
|
||
<source>Push-to-talk</source>
|
||
<translation>Naciśnij i mów</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="110"/>
|
||
<source>Enable push-to-talk</source>
|
||
<translation>Włączanie funkcji push-to-talk</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="111"/>
|
||
<source>Keyboard shortcut</source>
|
||
<translation>Skrót klawiszowy</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="112"/>
|
||
<source>Change keyboard shortcut</source>
|
||
<translation>Zmień skrót klawiszowy</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="117"/>
|
||
<source>Change shortcut</source>
|
||
<translation>Zmiana skrótu</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="118"/>
|
||
<source>Press the key to be assigned to push-to-talk shortcut</source>
|
||
<translation>Naciśnij klawisz, który ma zostać przypisany do skrótu Naciśnij i mów</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="119"/>
|
||
<source>Assign</source>
|
||
<translation>Przypisz</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="122"/>
|
||
<source>Voicemail</source>
|
||
<translation>Poczta głosowa</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="123"/>
|
||
<source>Voicemail dial code</source>
|
||
<translation>Number kierunkowy poczty głosowej</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="126"/>
|
||
<source>Security</source>
|
||
<translation>Zabezpieczenia</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="127"/>
|
||
<source>Enable SDES key exchange</source>
|
||
<translation>Włącz wymianę klucza SDES</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="128"/>
|
||
<source>Encrypt negotiation (TLS)</source>
|
||
<translation>Negocjacja szyfrowania (TLS)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="129"/>
|
||
<source>CA certificate</source>
|
||
<translation>Certyfikat CA</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="130"/>
|
||
<source>User certificate</source>
|
||
<translation>Certyfikat użytkownika</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="131"/>
|
||
<source>Private key</source>
|
||
<translation>Klucz prywatny</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="132"/>
|
||
<source>Private key password</source>
|
||
<translation>Hasło klucza prywatnego</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="133"/>
|
||
<source>Verify certificates for incoming TLS connections</source>
|
||
<translation>Weryfikuj certyfikaty dla wychodzących połączeń TLS</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="134"/>
|
||
<source>Verify server TLS certificates</source>
|
||
<translation>Weryfikuj certyfikaty TLS serwera</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="135"/>
|
||
<source>Require certificate for incoming TLS connections</source>
|
||
<translation>Wymagaj certyfikatów dla wychodzących połączeń TLS</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="144"/>
|
||
<source>Connectivity</source>
|
||
<translation>Łączność</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="145"/>
|
||
<source>Auto Registration After Expired</source>
|
||
<translation>Automatyczna rejestracja po wygaśnięciu</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="146"/>
|
||
<source>Registration expiration time (seconds)</source>
|
||
<translation>Czas wygaśnięcia rejestracji (sekundy)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="147"/>
|
||
<source>Network interface</source>
|
||
<translation>Interfejs sieciowy</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="148"/>
|
||
<source>Use UPnP</source>
|
||
<translation>Użyj UPnP</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="149"/>
|
||
<source>Use TURN</source>
|
||
<translation>Użyj TURN</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="150"/>
|
||
<source>TURN address</source>
|
||
<translation>Adres TURN</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="151"/>
|
||
<source>TURN username</source>
|
||
<translation>Nazwa użytkownika TURN</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="152"/>
|
||
<source>TURN password</source>
|
||
<translation>Hasło TURN</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="154"/>
|
||
<source>Use STUN</source>
|
||
<translation>Użyj STUN</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="155"/>
|
||
<source>STUN address</source>
|
||
<translation>Adres STUN</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="158"/>
|
||
<source>Allow IP Auto Rewrite</source>
|
||
<translation>Pozwól automatyczne przepisanie IP</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="159"/>
|
||
<source>Public address</source>
|
||
<translation>Adres publiczny</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="160"/>
|
||
<source>Use custom address and port</source>
|
||
<translation>Użyj własny adres i port</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="161"/>
|
||
<source>Address</source>
|
||
<translation>Adres</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="162"/>
|
||
<source>Port</source>
|
||
<translation>Port</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="165"/>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="204"/>
|
||
<source>Media</source>
|
||
<translation>Multimedia</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="166"/>
|
||
<source>Enable video</source>
|
||
<translation>Włącz video</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="174"/>
|
||
<source>SDP Session Negotiation (ICE Fallback)</source>
|
||
<translation>Negocjacja sesji SDP (użyjcie ICE w przypadku awari)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="175"/>
|
||
<source>Only used during negotiation in case ICE is not supported</source>
|
||
<translation>Używane tylko podczas negocjacji w przypadku kiedy ICE nie jest wspierane</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="176"/>
|
||
<source>Audio RTP minimum Port</source>
|
||
<translation>Minimalny port RTP dźwięku</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="177"/>
|
||
<source>Audio RTP maximum Port</source>
|
||
<translation>Maksymalny port RTP dźwięku</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="178"/>
|
||
<source>Video RTP minimum Port</source>
|
||
<translation>Minimalny port RTP obrazu</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="179"/>
|
||
<source>Video RTP maximum port</source>
|
||
<translation>Maksymalny port RTP obrazu</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="182"/>
|
||
<source>Current DHT port used</source>
|
||
<translation>Obecnie używany port DHT</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="183"/>
|
||
<source>Enable local peer discovery</source>
|
||
<translation>Aktywuj wyszukiwanie lokalnych partnerów</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="184"/>
|
||
<source>Connect to other DHT nodes advertising on your local network.</source>
|
||
<translation>Połącz z innymi węzłami DHT ogłaszającymi się w twojej sieci lokalnej.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="186"/>
|
||
<source>Enable proxy</source>
|
||
<translation>Włącz proxy</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="187"/>
|
||
<source>Proxy address</source>
|
||
<translation>Adres proxy</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="188"/>
|
||
<source>Proxy list URL</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="189"/>
|
||
<source>Bootstrap</source>
|
||
<translation>Bootstrap</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="190"/>
|
||
<source>Using proxy:</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="191"/>
|
||
<source>Proxy disabled</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="194"/>
|
||
<source>Back</source>
|
||
<translation>Wstecz</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="195"/>
|
||
<source>Account</source>
|
||
<translation>Konto</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="196"/>
|
||
<source>General</source>
|
||
<translation>Generalne</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="197"/>
|
||
<source>Extensions</source>
|
||
<translation>Rozszerzenia</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="207"/>
|
||
<source>Audio</source>
|
||
<translation>Audio</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="208"/>
|
||
<source>Devices</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="209"/>
|
||
<source>Microphone</source>
|
||
<translation>Mikrofon</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="210"/>
|
||
<source>Select audio input device</source>
|
||
<translation>Wybierz urządzenie wejściowe dźwięku</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="211"/>
|
||
<source>Output device</source>
|
||
<translation>Urządzenie wyjściowe</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="212"/>
|
||
<source>Select audio output device</source>
|
||
<translation>Wybierz urządzenie wyjściowe dźwięku</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="213"/>
|
||
<source>Ringtone device</source>
|
||
<translation>Urządzenie dzwonka</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="214"/>
|
||
<source>Select ringtone output device</source>
|
||
<translation>Wybierz urządzenie wyjściowe dla dzwonka</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="215"/>
|
||
<source>Audio manager</source>
|
||
<translation>Menedżer audio</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="217"/>
|
||
<source>Noise reduction</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="218"/>
|
||
<source>Echo suppression</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="219"/>
|
||
<source>Voice activity detection</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="222"/>
|
||
<source>Video</source>
|
||
<translation>Wideo</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="223"/>
|
||
<source>Select video device</source>
|
||
<translation>Wybierz urządzenie obrazu</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="224"/>
|
||
<source>Device</source>
|
||
<translation>Urządzenie</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="225"/>
|
||
<source>Resolution</source>
|
||
<translation>Rozdzielczość</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="226"/>
|
||
<source>Select video resolution</source>
|
||
<translation>Wybierz rozdzielczość obrazu</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="227"/>
|
||
<source>Frames per second</source>
|
||
<translation>Klatki na sekundę</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="228"/>
|
||
<source>Select video frame rate (frames per second)</source>
|
||
<translation>Wybierz poziom odświeżania wideo (klatki na sekundę) </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="229"/>
|
||
<source>Enable hardware acceleration</source>
|
||
<translation>Włącz przyśpieszanie sprzętowe</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="232"/>
|
||
<source>Select screen sharing frame rate (frames per second)</source>
|
||
<translation>Wybierz współczynnik obrazów (okresy na sekundę)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="238"/>
|
||
<source>Back up account here</source>
|
||
<translation>Zapewnienie rachunku tutaj</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="239"/>
|
||
<source>Back up account</source>
|
||
<translation>Wypłata rachunku</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="250"/>
|
||
<source>%1 is recording</source>
|
||
<translation>%1 nagrywa rozmowę</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="251"/>
|
||
<source>%1 are recording</source>
|
||
<translation>%1 nagrywają rozmowę</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="287"/>
|
||
<source>Delete conversation</source>
|
||
<translation>Usuń rozmowę</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="316"/>
|
||
<source>Unavailable</source>
|
||
<translation>Nie dostępne</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="343"/>
|
||
<source>Turn off sharing</source>
|
||
<translation>Wyłącz dzielenie</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="344"/>
|
||
<source>Stop location sharing in this conversation (%1)</source>
|
||
<translation>Zatrzymać udostępnianie lokalizacji w tej rozmowie (%1)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="367"/>
|
||
<source>Hide chat</source>
|
||
<translation>Ukryj rozmowę</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="404"/>
|
||
<source>You can choose a username to help others more easily find and reach you on Jami.</source>
|
||
<translation>Możesz wybrać nazwisko użytkownika, aby pomóc innym łatwiej znaleźć i dotrzeć do ciebie na Jami.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="421"/>
|
||
<source>Your account will be created and stored locally.</source>
|
||
<translation>Twoje konto zostanie utworzone i przechowywane lokalnie.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="422"/>
|
||
<source>Choosing a username is recommended, and a chosen username CANNOT be changed later.</source>
|
||
<translation>Zaleca się wybór nazwy użytkownika, a wybrane nazwy użytkownika NIE mogą zostać później zmienione.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="423"/>
|
||
<source>Encrypting your account with a password is optional, and if the password is lost it CANNOT be recovered later.</source>
|
||
<translation>Zszyfrowanie konta przez hasło jest opcjonalne, a jeśli zaginięto hasło, nie można go odzyskać później.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="433"/>
|
||
<source>TLS</source>
|
||
<translation>TLS</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="434"/>
|
||
<source>UDP</source>
|
||
<translation>UDP</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="456"/>
|
||
<source>Encrypt account</source>
|
||
<translation>Konto szyfrowane</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="459"/>
|
||
<source>Back up account to a .gz file</source>
|
||
<translation>Zapasowywanie konta do pliku.gz</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="467"/>
|
||
<source>Please note that if you lose your password, it CANNOT be recovered!</source>
|
||
<translation>Proszę pamiętać, że jeśli stracisz hasło, nie można go odzyskać!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="506"/>
|
||
<source>Dark</source>
|
||
<translation>Ciemne</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="507"/>
|
||
<source>Light</source>
|
||
<translation>Światło</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="512"/>
|
||
<source>Use native window frame (requires restart)</source>
|
||
<translation>Użyj natywnej ramki okna (wymaga ponownego uruchomienia)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="516"/>
|
||
<source>Include local video in recording</source>
|
||
<translation>Włączyć w nagranie lokalne wideo</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="517"/>
|
||
<source>Default settings</source>
|
||
<translation>Ustawienia domyślne</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="546"/>
|
||
<source>Delete file from device</source>
|
||
<translation>Skasuj plik z urządzenia</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="554"/>
|
||
<source>A new version of the Jami application is available. Do you want to update now? To continue, click Update.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="555"/>
|
||
<source>The application is up to date.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="556"/>
|
||
<source>An error occurred while checking for updates.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="557"/>
|
||
<source>A network error occurred while checking for updates.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="616"/>
|
||
<source>Enter account password</source>
|
||
<translation>Podaj hasło do konta</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="617"/>
|
||
<source>This account is password encrypted, enter the password to generate a PIN code.</source>
|
||
<translation>To konto jest szyfrowane hasłem, wprowadź hasło, aby wygenerować kod PIN.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="619"/>
|
||
<source>Link new device</source>
|
||
<translation>Połącz nowe urządzenie</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="625"/>
|
||
<source>The account was imported successfully.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="632"/>
|
||
<source>Enter password</source>
|
||
<translation>Wprowadź hasło</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="634"/>
|
||
<source>Enter account password to confirm the removal of this device</source>
|
||
<translation>Wprowadź hasło konta, aby potwierdzić usunięcie tego urządzenia.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="658"/>
|
||
<source>There are no extensions for the platform to display in the Jami Extension Store. Please try again later.</source>
|
||
<translation>Nie ma rozszerzeń dla tej platformy do wyświetlenia w Sklepie z rozszerzeniami Jami. Spróbuj ponownie później.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="778"/>
|
||
<source>Discard and restart</source>
|
||
<translation>Odrzuć i uruchom ponownie</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="780"/>
|
||
<source>Show less</source>
|
||
<translation>Pokaż mniej</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="782"/>
|
||
<source>Show preview</source>
|
||
<translation>Pokaż podgląd</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="783"/>
|
||
<source>Continue editing</source>
|
||
<translation>Kontynuuj edytowanie</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="786"/>
|
||
<source>Strikethrough</source>
|
||
<translation>Przekreślenie</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="792"/>
|
||
<source>Unordered list</source>
|
||
<translation>Lista nieuporządkowana</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="793"/>
|
||
<source>Ordered list</source>
|
||
<translation>Lista uporządkowana</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="796"/>
|
||
<source>Press Shift+Enter to insert a new line</source>
|
||
<translation>Naciśnij Shift+Enter, aby wstawić nową linię</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="797"/>
|
||
<source>Press Enter to insert a new line</source>
|
||
<translation>Naciśnij Enter, aby wstawić nową linię</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="816"/>
|
||
<source>Select this device</source>
|
||
<translation>Wybierz to urządzenie</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="817"/>
|
||
<source>Select device</source>
|
||
<translation>Wybierz urządzenie</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="822"/>
|
||
<source>Show local video</source>
|
||
<translation>Pokaż lokalne wideo</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="823"/>
|
||
<source>Hide local video</source>
|
||
<translation>Ukryj lokalne wideo</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="876"/>
|
||
<source>Encrypt your account with a password</source>
|
||
<translation>Zaszyfruj swoje konto za pomocą hasła</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="877"/>
|
||
<source>Customize your profile</source>
|
||
<translation>Dostosuj swój profil</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="880"/>
|
||
<source>Appearance</source>
|
||
<translation>Wygląd</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="899"/>
|
||
<source>Free and private sharing. <a href="https://jami.net/donate/">Donate</a> to expand it.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="900"/>
|
||
<source>Donate</source>
|
||
<translation>Przekaż darowiznę</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="902"/>
|
||
<source>Not now</source>
|
||
<translation>Nie w tej chwili</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="903"/>
|
||
<source>Enable donation campaign</source>
|
||
<translation>Włącz kampanię darowizn</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="906"/>
|
||
<source>Enter</source>
|
||
<translation>Wprowadź</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="907"/>
|
||
<source>Shift+Enter</source>
|
||
<translation>Shift+Enter</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="908"/>
|
||
<source>Enter or Shift+Enter to insert a new line</source>
|
||
<translation>Enter lub Shift+Enter, aby wstawić nową linię</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="921"/>
|
||
<source>Remote: %1</source>
|
||
<translation>Zdalnie: %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="922"/>
|
||
<source>View</source>
|
||
<translation>Pogląd</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="925"/>
|
||
<source>Check spelling while typing</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="927"/>
|
||
<source>Text language</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="909"/>
|
||
<source>Text formatting</source>
|
||
<translation>Formatowanie tekstu</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="660"/>
|
||
<source>Installation error</source>
|
||
<translation>Błąd instalacji</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="661"/>
|
||
<source>An error occurred while installing the extension.</source>
|
||
<translation>Wystąpił błąd podczas instalacji rozszerzenia.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="664"/>
|
||
<source>Reset preferences</source>
|
||
<translation>Zresetuj ustawienia</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="665"/>
|
||
<source>Select extension to install</source>
|
||
<translation>Wybierz rozszerzenie do instalacji</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="666"/>
|
||
<source>Uninstall extension</source>
|
||
<translation>Odinstaluj rozszerzenie</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="667"/>
|
||
<source>Do you want to reset the preferences for the %1 extension? To continue, click Reset.</source>
|
||
<translation>Czy chcesz zresetować ustawienia rozszerzenia %1? Aby kontynuować, kliknij "Reset".</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="668"/>
|
||
<source>Do you want to uninstall the %1 extension? To continue, click Uninstall.</source>
|
||
<translation>Czy chcesz odinstalować rozszerzenie %1? Aby kontynuować, kliknij "Odinstaluj".</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="669"/>
|
||
<source>Go back to extensions list</source>
|
||
<translation>Wróć do listy rozszerzeń</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="670"/>
|
||
<source>Select file</source>
|
||
<translation>Wybierz plik</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="673"/>
|
||
<source>Extension files (*.jpl)</source>
|
||
<translation>Pliki rozszerzeń (*.jpl)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="678"/>
|
||
<source>Choose extension</source>
|
||
<translation>Wybierz rozszerzenie</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="693"/>
|
||
<source>Select screen to share</source>
|
||
<translation>Wybierz ekran do udostępnienia</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="694"/>
|
||
<source>Select window to share</source>
|
||
<translation>Wybierz okno do udostępnienia</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="695"/>
|
||
<source>All screens</source>
|
||
<translation>Wszystkie ekrany</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="713"/>
|
||
<source>An error occurred while creating the account. Check credentials and try again.</source>
|
||
<translation>Wystąpił błąd podczas tworzenia konta. Sprawdź wprowadzone dane i spróbuj ponownie.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="725"/>
|
||
<source>Clear text</source>
|
||
<translation>Wyczyść tekst</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="727"/>
|
||
<source>Search results</source>
|
||
<translation>Wyniki wyszukiwania</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="730"/>
|
||
<source>Decline invitation</source>
|
||
<translation>Odrzuć zaproszenie</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="731"/>
|
||
<source>Accept invitation</source>
|
||
<translation>Zaakceptuj zaproszenie</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="737"/>
|
||
<source>OK</source>
|
||
<translation>OK</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="744"/>
|
||
<source>Leave</source>
|
||
<translation>Wyjdź</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="746"/>
|
||
<source>Unblock</source>
|
||
<translation>Odblokuj</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="753"/>
|
||
<source>Mute participant</source>
|
||
<translation>Wycisz uczestnika</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="754"/>
|
||
<source>Unmute participant</source>
|
||
<translation>Cofnij wyciszenie uczestnika</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="42"/>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="770"/>
|
||
<source>An error occurred while reconnecting to the Jami daemon (jamid).
|
||
The application will now exit.</source>
|
||
<translation>Wystąpił błąd podczas ponownego łączenia z demonem Jami (jamid).
|
||
Aplikacja zostanie teraz wyłączona.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="387"/>
|
||
<source>%1 is typing…</source>
|
||
<translation>%1 pisze wiadomość...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="388"/>
|
||
<source>%1 are typing…</source>
|
||
<translation>%1 piszą wiadomości...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="390"/>
|
||
<source>%1 and %2</source>
|
||
<translation>%1 i %2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="411"/>
|
||
<source>Do you want to create a Jami account without a username?
|
||
If yes, only a randomly generated 40-character identifier will be assigned to the account.</source>
|
||
<translation>Czy na pewno chcesz dołączyć do Jami bez nazwy użytkownika?
|
||
Jeśli tak, do tego konta zostanie przypisany tylko losowo wygenerowany 40-znakowy identyfikator.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="486"/>
|
||
<source>A network error occurred while linking the device. Please try again later.</source>
|
||
<translation>Wystąpił błąd sieciowy podczas łączenia urządzenia. Spróbuj ponownie później.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="494"/>
|
||
<source>Do you want to delete the account? To continue, click Delete.</source>
|
||
<translation>Czy na pewno chcesz usunąć konto? Aby kontynuować, kliknij "Usuń"</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="495"/>
|
||
<source>If the account has not been backed up or added to another device, the account and registered username will be IRREVOCABLY LOST.</source>
|
||
<translation>Jeśli konto nie zostało zapisane lub dodane do innego urządzenia, konto i zarejestrowana nazwa użytkownika zostaną BEZPOWROTNIE UTRACONE.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="524"/>
|
||
<source>Web link previews</source>
|
||
<translation>Podglądy linków</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="534"/>
|
||
<source>Accept transfer limit (MB)</source>
|
||
<translation>Limit rozmiaru pliku (MB)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="799"/>
|
||
<source>Don't send</source>
|
||
<translation>Nie wysyłaj</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="810"/>
|
||
<source>Join with audio</source>
|
||
<translation>Dołącz z audio</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="811"/>
|
||
<source>Join with video</source>
|
||
<translation>Dołącz z wideo</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="814"/>
|
||
<source>Current host for this group conversation seems unreachable. Do you want to host the call?</source>
|
||
<translation>Obecny gospodarz tej konwersacji grupowej wydaje się nieosiągalny. Czy chcesz zostać gospodarzem połączenia?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="815"/>
|
||
<source>Select dedicated device for hosting future calls in this group conversation. If not set, the host will be the device starting a call.</source>
|
||
<translation>Wybór dedykowanego urządzenia do obsługi przyszłych połączeń w tej konwersacji grupowej. Jeśli nie ustawiono, hostem będzie urządzenie rozpoczynające połączenie.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="826"/>
|
||
<source>%1 sent you a conversation invitation.</source>
|
||
<translation>%1 wysłał Ci zaproszenie do konwersacji.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="827"/>
|
||
<source>Hello,
|
||
Do you want to join the conversation?</source>
|
||
<translation>Cześć,
|
||
Czy chciałbyś dołączyć do rozmowy?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="828"/>
|
||
<source>You have accepted
|
||
the conversation invitation.</source>
|
||
<translation>Zaakceptowałeś zaproszenie do konwersacji.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="829"/>
|
||
<source>Waiting for %1
|
||
to connect to synchronize the conversation…</source>
|
||
<translation>Czekanie, aż %1 podłączy się,
|
||
aby zsynchronizować rozmowę...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="834"/>
|
||
<source>Group name</source>
|
||
<translation>Nazwa grupy</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="835"/>
|
||
<source>Contact name</source>
|
||
<translation>Imię kontaktu</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="836"/>
|
||
<source>Add description</source>
|
||
<translation>Dodaj opis</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="840"/>
|
||
<source>Color</source>
|
||
<translation>Kolor</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="842"/>
|
||
<source>Conversation type</source>
|
||
<translation>Typ konwersacji</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="847"/>
|
||
<source>Block member</source>
|
||
<translation>Zablokuj użytkownika</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="848"/>
|
||
<source>Unblock member</source>
|
||
<translation>Odblokuj użytkownika</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="901"/>
|
||
<source>If you enjoy using Jami and believe in our mission, do you want to make a donation?</source>
|
||
<translation>Jeśli lubisz użytkować Jami i wierzysz w naszą misję, czy rozważysz wykonanie dotacji?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="912"/>
|
||
<source>Connected</source>
|
||
<translation>Połączono</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="913"/>
|
||
<source>Connecting TLS</source>
|
||
<translation>Łączenie TLS</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="914"/>
|
||
<source>Connecting ICE</source>
|
||
<translation>Łączenie ICE</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="915"/>
|
||
<source>Connecting</source>
|
||
<translation>Łączenie</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="916"/>
|
||
<source>Waiting</source>
|
||
<translation>Oczekiwanie</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="917"/>
|
||
<source>Contact</source>
|
||
<translation>Kontakt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="918"/>
|
||
<source>Connection</source>
|
||
<translation>Połączenie</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="919"/>
|
||
<source>Channels</source>
|
||
<translation>Kanały</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="920"/>
|
||
<source>Copy all data</source>
|
||
<translation>Kopiuj wszystkie informacje</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="577"/>
|
||
<source>Save recordings to</source>
|
||
<translation>Zapisz nagrania do</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="578"/>
|
||
<source>Save screenshots to</source>
|
||
<translation>Zapisz zdjęcia ekranu do</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="719"/>
|
||
<source>Share freely and privately with Jami</source>
|
||
<translation>Dziel się swobodnie i prywatnie z Jami</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="765"/>
|
||
<source>Add</source>
|
||
<translation>Dodaj</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="774"/>
|
||
<source>more emojis</source>
|
||
<translation>więcej emojisów</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="800"/>
|
||
<source>Reply to</source>
|
||
<translation>Odpowiedź</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="801"/>
|
||
<source>In reply to</source>
|
||
<translation>W odpowiedzi na</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="804"/>
|
||
<source>Reply</source>
|
||
<translation>Odpowiedz</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="499"/>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="807"/>
|
||
<source>Edit</source>
|
||
<translation>Edytuj</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="808"/>
|
||
<source>Edited</source>
|
||
<translation>Wydany w wersji</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="809"/>
|
||
<source>Join call</source>
|
||
<translation>Dołącz do rozmowy</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="813"/>
|
||
<source>A call is in progress. Do you want to join the call?</source>
|
||
<translation>Rozmowa jest w toku.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="818"/>
|
||
<source>Remove current device</source>
|
||
<translation>Wyłączenie urządzenia bieżącego</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="819"/>
|
||
<source>Host only this call</source>
|
||
<translation>/Wystarczy tylko /zadzwonić</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="820"/>
|
||
<source>Host this call</source>
|
||
<translation>/Przygotować rozmowę</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="821"/>
|
||
<source>Make me the default host for future calls</source>
|
||
<translation>Zrób ze mnie domyślny host dla przyszłych połączeń</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="838"/>
|
||
<source>Mute conversation</source>
|
||
<translation>Nie mówcie nic.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="841"/>
|
||
<source>Default host (calls)</source>
|
||
<translation>Domyślny host (połączenia)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="843"/>
|
||
<source>None</source>
|
||
<translation>Nic</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="856"/>
|
||
<source>Tip</source>
|
||
<translation>Wypominek</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="858"/>
|
||
<source>Add a profile picture and nickname to complete your profile</source>
|
||
<translation>Dodaj zdjęcie profilu i pseudonim, aby uzupełnić swój profil</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="201"/>
|
||
<source>Call settings</source>
|
||
<translation>Ustawienia rozmowy</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="136"/>
|
||
<source>Disable secure dialog check for incoming TLS data</source>
|
||
<translation>Wyłącz bezpieczny kontrolę dialogu dla danych TLS wchodzących</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="167"/>
|
||
<source>Video codecs</source>
|
||
<translation>Kodeki wideo</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="168"/>
|
||
<source>Audio codecs</source>
|
||
<translation>Kodeki audio</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="171"/>
|
||
<source>Name server</source>
|
||
<translation>Serwer nazw</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="185"/>
|
||
<source>OpenDHT configuration</source>
|
||
<translation>ustawienia OpenDHT</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="230"/>
|
||
<source>Mirror local video</source>
|
||
<translation>/Wrzutek lokalny</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="236"/>
|
||
<source>Why should I back-up this account?</source>
|
||
<translation>Dlaczego miałbym zawrzeć backup tego konta?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="240"/>
|
||
<source>Success</source>
|
||
<translation>Sukces</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="241"/>
|
||
<source>Error</source>
|
||
<translation>Błąd</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="243"/>
|
||
<source>All files (*)</source>
|
||
<translation>Wszystkie pliki (*)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="246"/>
|
||
<source>name</source>
|
||
<translation>nazwa</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="247"/>
|
||
<source>Identifier</source>
|
||
<translation>Identyfikator</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="254"/>
|
||
<source>Pause call</source>
|
||
<translation>Wstrzymaj połączenie</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="255"/>
|
||
<source>Resume call</source>
|
||
<translation>Wznów połączenie</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="260"/>
|
||
<source>Details</source>
|
||
<translation>Dane</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="202"/>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="261"/>
|
||
<source>Chat</source>
|
||
<translation>Czat</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="52"/>
|
||
<source>Contribute</source>
|
||
<translation>Współpracuj</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="53"/>
|
||
<source>Feedback</source>
|
||
<translation>Opinia</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="64"/>
|
||
<source>Add another account</source>
|
||
<translation>Dodaj inne konto</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="65"/>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="199"/>
|
||
<source>Manage account</source>
|
||
<translation>Zarządzaj kontem</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="200"/>
|
||
<source>Linked devices</source>
|
||
<translation>Połączone urządzenia</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="203"/>
|
||
<source>Advanced settings</source>
|
||
<translation>Ustawienia zaawansowane</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="216"/>
|
||
<source>Sound test</source>
|
||
<translation>Badanie dźwiękowe</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="231"/>
|
||
<source>Screen sharing</source>
|
||
<translation>Udzielenie się ekranem</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="237"/>
|
||
<source>Your account only exists on this device. If you lose your device or uninstall the application, your account will be deleted and CANNOT be recovered. You can <a href='blank'> back up your account </a> now or later (in the Account Settings).</source>
|
||
<translation>Konto użytkownika istnieje tylko na tym urządzeniu. W przypadku utraty urządzenia lub odinstalowania aplikacji konto zostanie usunięte i NIE BĘDZIE MOŻNA go odzyskać. <a href='blank'>Kopię zapasową konta</a> można utworzyć teraz lub później (w ustawieniach konta).</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="262"/>
|
||
<source>More options</source>
|
||
<translation>Więcej opcji</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="263"/>
|
||
<source>Mosaic</source>
|
||
<translation>Mosaika</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="266"/>
|
||
<source>You are still muted by moderator</source>
|
||
<translation>Nadal jesteś uciszony przez moderatora.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="267"/>
|
||
<source>You are muted by a moderator</source>
|
||
<translation>Jesteś uciszony przez moderatora.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="268"/>
|
||
<source>Moderator</source>
|
||
<translation>Moderator</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="269"/>
|
||
<source>Host</source>
|
||
<translation>Właściciel</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="270"/>
|
||
<source>Local and Moderator muted</source>
|
||
<translation>Lokalny i Moderator nie mówią</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="271"/>
|
||
<source>Moderator muted</source>
|
||
<translation>Moderator wyciszony</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="272"/>
|
||
<source>Not muted</source>
|
||
<translation>Nie usłyszane</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="273"/>
|
||
<source>On the side</source>
|
||
<translation>Na bok</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="274"/>
|
||
<source>On the top</source>
|
||
<translation>Na szczycie</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="275"/>
|
||
<source>Hide self</source>
|
||
<translation>Ukryj się</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="276"/>
|
||
<source>Hide spectators</source>
|
||
<translation>Ukryj widzów</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="281"/>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="592"/>
|
||
<source>Copy</source>
|
||
<translation>Skopiuj</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="279"/>
|
||
<source>Share</source>
|
||
<translation>Podziel się</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="280"/>
|
||
<source>Cut</source>
|
||
<translation>Tnij</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="282"/>
|
||
<source>Paste</source>
|
||
<translation>Wyklej</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="286"/>
|
||
<source>Start video call</source>
|
||
<translation>Rozpocznij rozmowę wideo</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="285"/>
|
||
<source>Start audio call</source>
|
||
<translation>Rozpocznij połączenie głosowe</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="33"/>
|
||
<source>Incoming audio call from %1</source>
|
||
<translation>Przychodzące połączenie audio od %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="34"/>
|
||
<source>Incoming video call from %1</source>
|
||
<translation>Przychodzące połączenie wideo od %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="74"/>
|
||
<source>To continue the import account operation, scan the following QR code on the source device.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="77"/>
|
||
<source>Action required. Please confirm account on the source device.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="80"/>
|
||
<source>If you are unable to scan the QR code, enter the following token on the source device.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="83"/>
|
||
<source>An error occurred while importing the account.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="86"/>
|
||
<source>An authentication error occurred while linking the device. Please check credentials and try again.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="113"/>
|
||
<source>Bring the application to the front for incoming calls</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="114"/>
|
||
<source>Decline incoming calls when already in a call</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="288"/>
|
||
<source>Confirm action</source>
|
||
<translation>Akcja potwierdzenia</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="289"/>
|
||
<source>Remove conversation</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="291"/>
|
||
<source>Leave group</source>
|
||
<translation>Opuść grupę</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="292"/>
|
||
<source>Are you sure you want to leave this group?</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="293"/>
|
||
<source>Do you want to remove this contact? The existing conversation will be deleted.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="294"/>
|
||
<source>Do you want to block this contact?</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="295"/>
|
||
<source>Are you sure you want to remove this conversation? The contact will not be removed.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="296"/>
|
||
<source>Remove contact</source>
|
||
<translation>Usuń kontakt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="297"/>
|
||
<source>Block contact</source>
|
||
<translation>Blokuj kontakt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="298"/>
|
||
<source>Conversation details</source>
|
||
<translation>Szczegóły rozmowy</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="299"/>
|
||
<source>Contact details</source>
|
||
<translation>Detale kontaktu</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="303"/>
|
||
<source>Transfer call</source>
|
||
<translation>Przełącz rozmowę</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="304"/>
|
||
<source>Stop recording</source>
|
||
<translation>Wyłącz nagrywanie</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="305"/>
|
||
<source>Start recording</source>
|
||
<translation>Rozpocznij nagrywanie</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="306"/>
|
||
<source>View full screen</source>
|
||
<translation>Wyświetl na pełnym ekranie</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="307"/>
|
||
<source>Share screen</source>
|
||
<translation>Udostępnij ekran</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="308"/>
|
||
<source>Share window</source>
|
||
<translation>Udostępnij okno</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="309"/>
|
||
<source>Stop sharing screen or file</source>
|
||
<translation>Przestań udostępniać ekran lub plik</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="310"/>
|
||
<source>Share screen area</source>
|
||
<translation>Udostępnij obszar ekranu</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="311"/>
|
||
<source>Share file</source>
|
||
<translation>Podziel się plikiem</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="312"/>
|
||
<source>Select sharing method</source>
|
||
<translation>Wybierz sposób udostępniania</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="314"/>
|
||
<source>Advanced information</source>
|
||
<translation>Wykonawcze informacje</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="315"/>
|
||
<source>No video device</source>
|
||
<translation>Brak urządzenia wideo</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="317"/>
|
||
<source>Lower hand</source>
|
||
<translation>Dolna ręka</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="318"/>
|
||
<source>Raise hand</source>
|
||
<translation>Podnieś rękę</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="319"/>
|
||
<source>Layout settings</source>
|
||
<translation>Ustawienia układu</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="320"/>
|
||
<source>Take tile screenshot</source>
|
||
<translation>/ Zrób zdjęcie ekranu</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="321"/>
|
||
<source>Screenshot saved to %1</source>
|
||
<translation>Zdjęcie ekranu zapisane na % 1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="322"/>
|
||
<source>File saved to %1</source>
|
||
<translation>Plik zapisany w %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="325"/>
|
||
<source>Renderers information</source>
|
||
<translation>Informacje odbiorców</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="326"/>
|
||
<source>Call information</source>
|
||
<translation>Informacje dotyczące połączeń</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="327"/>
|
||
<source>Peer number</source>
|
||
<translation>Numer rówieśników</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="328"/>
|
||
<source>Call id</source>
|
||
<translation>Id połączenia</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="329"/>
|
||
<source>Sockets</source>
|
||
<translation>Węże</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="330"/>
|
||
<source>Video codec</source>
|
||
<translation>Kodek wideo</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="331"/>
|
||
<source>Hardware acceleration</source>
|
||
<translation>Prędkość sprzętu</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="332"/>
|
||
<source>Video bitrate</source>
|
||
<translation>Bitrate wideo</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="333"/>
|
||
<source>Audio codec</source>
|
||
<translation>Kodek audio</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="334"/>
|
||
<source>Renderer id</source>
|
||
<translation>Idekcja przekazującego</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="335"/>
|
||
<source>Fps</source>
|
||
<translation>Fps</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="338"/>
|
||
<source>Share location</source>
|
||
<translation>Udostępnij lokalizację</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="339"/>
|
||
<source>Stop sharing</source>
|
||
<translation>Zatrzymaj udostępnianie</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="342"/>
|
||
<source>Turn off location sharing</source>
|
||
<translation>Wyłącz udostępnianie lokalizacji</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="345"/>
|
||
<source>Location is shared in several conversations</source>
|
||
<translation>/Kto się znajduje /w rozmowach</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="346"/>
|
||
<source>Pin map to be able to share location or to turn off location in specific conversations</source>
|
||
<translation>Mapy pin, aby móc udostępniać lokalizację lub wyłączyć lokalizację w konkretnych rozmowach</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="347"/>
|
||
<source>Location is shared in several conversations, click to choose how to turn off location sharing</source>
|
||
<translation>Lokalizacja jest udostępniana w kilku rozmowach, kliknij, aby wybrać, jak wyłączyć udostępnianie lokalizacji</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="348"/>
|
||
<source>Share location to participants of this conversation (%1)</source>
|
||
<translation>Udziel lokalizację uczestnikom tej rozmowy (%1)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="350"/>
|
||
<source>Reduce</source>
|
||
<translation>Zredukuj</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="351"/>
|
||
<source>Drag</source>
|
||
<translation>Przeciągnij</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="352"/>
|
||
<source>Center</source>
|
||
<translation>Centrum</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="354"/>
|
||
<source>Unpin</source>
|
||
<translation>Odłączony</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="355"/>
|
||
<source>Pin</source>
|
||
<translation>Pini</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="356"/>
|
||
<source>Position share duration</source>
|
||
<translation>Okres trwania udziałów pozycyjnych</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="357"/>
|
||
<source>Location sharing</source>
|
||
<translation>Udział w lokalizacji</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="359"/>
|
||
<source>Unlimited</source>
|
||
<translation>Nieograniczone</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="369"/>
|
||
<source>Add to conversations</source>
|
||
<translation>Dodaj do rozmowy</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="371"/>
|
||
<source>The account is disabled</source>
|
||
<translation>Konto jest wyłączone</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="372"/>
|
||
<source>No network connectivity</source>
|
||
<translation>Brak połączenia z siecią</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="373"/>
|
||
<source>%1 deleted a message</source>
|
||
<translation>%1 usunął wiadomość</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="374"/>
|
||
<source>%1 deleted a media</source>
|
||
<translation>%1 usunął multimedia</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="381"/>
|
||
<source>Jump to</source>
|
||
<translation>Skocz do</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="382"/>
|
||
<source>Messages</source>
|
||
<translation>Wiadomości</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="383"/>
|
||
<source>Files</source>
|
||
<translation>Pliki</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="384"/>
|
||
<source>Search</source>
|
||
<translation>Szukaj</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="389"/>
|
||
<source>Several people are typing…</source>
|
||
<translation>Kilku osób pisze...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="393"/>
|
||
<source>Enter the Jami Account Management Server (JAMS) URL</source>
|
||
<translation>Wprowadź adres URL serwera zarządzania kontami Jami (JAMS)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="394"/>
|
||
<source>Jami Account Management Server URL</source>
|
||
<translation>Jami Account Management Server URL</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="395"/>
|
||
<source>Enter JAMS credentials</source>
|
||
<translation>Wprowadź dokumenty JAMS</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="396"/>
|
||
<source>Connect</source>
|
||
<translation>Połącz</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="397"/>
|
||
<source>Creating account…</source>
|
||
<translation>Tworzenie konta...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="400"/>
|
||
<source>Choose name</source>
|
||
<translation>Wybierz nazwę</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="401"/>
|
||
<source>Choose username</source>
|
||
<translation>Wybierz nazwę użytkownika</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="402"/>
|
||
<source>Choose a username</source>
|
||
<translation>Wybierz nazwę użytkownika</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="412"/>
|
||
<source>- 32 characters maximum
|
||
- Special characters allowed: dash (-)</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="413"/>
|
||
<source>Customize your profile (optional)</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="414"/>
|
||
<source>Skip</source>
|
||
<translation>Pomiń</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="415"/>
|
||
<source>Skip profile configuration</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="416"/>
|
||
<source>Save profile</source>
|
||
<translation>Zapisz profil</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="424"/>
|
||
<source>Setting a profile picture and display name is optional, and can also be changed later in the settings.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="430"/>
|
||
<source>Configure existing SIP account</source>
|
||
<translation>Skonfiguruj istniejące konto SIP</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="435"/>
|
||
<source>Display name</source>
|
||
<translation>Nazwa wyświetlana</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="440"/>
|
||
<source>Your Jami account is registered only on this device as an archive containing the keys of your account. Access to this archive can be protected with a password.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="442"/>
|
||
<source>This Jami account exists only on this device. The account will be lost if this device is lost or the application is uninstalled. It is recommended to make a backup of this account.</source>
|
||
<translation>Konto Jami istnieje tylko na tym urządzeniu. Konto zostanie utracone, jeśli urządzenie zostanie utracone lub aplikacja zostanie odinstalowana.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="449"/>
|
||
<source>Backup completed successfully.</source>
|
||
<translation>Kopia zapasowa wykonana pomyślnie.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="450"/>
|
||
<source>An error occurred while backing up the account.</source>
|
||
<translation>Wystąpił błąd podczas tworzenia kopii zapasowej konta.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="451"/>
|
||
<source>Password changed successfully.</source>
|
||
<translation>Hasło zmienione pomyślnie.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="452"/>
|
||
<source>An error occurred while changing the account password.</source>
|
||
<translation>Wystąpił błąd podczas zmiany hasła do konta.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="453"/>
|
||
<source>Password set successfully.</source>
|
||
<translation>Hasło ustawione pomyślnie.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="454"/>
|
||
<source>An error occurred while setting the account password.</source>
|
||
<translation>Wystąpił błąd podczas ustawiania hasła do konta.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="463"/>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="465"/>
|
||
<source>Encrypt account with password</source>
|
||
<translation>Zaszyfruj konto przy pomocy hasła</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="928"/>
|
||
<source>Spell checker</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="403"/>
|
||
<source>Confirm password</source>
|
||
<translation>Potwierdź hasło</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="29"/>
|
||
<source>Accept with audio</source>
|
||
<translation>Odbierz z dźwiękiem</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="30"/>
|
||
<source>Accept with video</source>
|
||
<translation>Odbierz z obrazem</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="31"/>
|
||
<source>Decline</source>
|
||
<translation>Odrzuć</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="35"/>
|
||
<source>Create new group</source>
|
||
<translation>Utwórz nową grupę</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="46"/>
|
||
<source>Build ID</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="56"/>
|
||
<source>Application Recovery</source>
|
||
<translation>Przywracanie aplikacji</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="58"/>
|
||
<source>Only essential data, including the app version, platform information, and a snapshot of the program's state at the time of the crash, will be shared.</source>
|
||
<translation>Wyłącznie niezbędne dane, zawierające informacje o wersji aplikacji, platformie oraz migawkę stanu programu w momencie awarii zostaną udostępnione.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="95"/>
|
||
<source>An error occurred while authenticating the account.</source>
|
||
<translation>Wystąpił błąd podczas uwierzytelniania konta.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="107"/>
|
||
<source>Certificate file (*.crt)</source>
|
||
<translation>Plik certyfikatu (*.crt)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="108"/>
|
||
<source>Audio file (*.wav *.ogg *.opus *.mp3 *.aiff *.wma)</source>
|
||
<translation>Plik audio (*.wav *.ogg *.opus *.mp3 *.aiff *.wma)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="137"/>
|
||
<source>Select private key</source>
|
||
<translation>Wybierz klucz prywatny</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="138"/>
|
||
<source>Select user certificate</source>
|
||
<translation>Wybierz certyfikat użytkownika</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="139"/>
|
||
<source>Select CA certificate</source>
|
||
<translation>Wybierz certyfikat CA</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="141"/>
|
||
<source>Key file (*.key)</source>
|
||
<translation>Plik klucza (*.key)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="153"/>
|
||
<source>TURN realm</source>
|
||
<translation>Sfera TURN</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="233"/>
|
||
<source>No camera available</source>
|
||
<translation>Brak dostępnej kamery</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="242"/>
|
||
<source>Jami account (*.jac)</source>
|
||
<translation>Konto Jami (*.jac)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="252"/>
|
||
<source>Mute microphone</source>
|
||
<translation>Wycisz mikrofon</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="253"/>
|
||
<source>Unmute microphone</source>
|
||
<translation>Cofnij wyciszenie mikrofonu</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="256"/>
|
||
<source>Stop camera</source>
|
||
<translation>/Zatrzymaj kamerę</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="257"/>
|
||
<source>Start camera</source>
|
||
<translation>Uruchom kamerę</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="258"/>
|
||
<source>Invite member</source>
|
||
<translation>Zaproś członka</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="259"/>
|
||
<source>Invite members</source>
|
||
<translation>Zaproś członków</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="264"/>
|
||
<source>Participant microphone is still muted.</source>
|
||
<translation>Mikrofon uczestnika jest wciąż wyciszony.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="265"/>
|
||
<source>Device microphone is still muted.</source>
|
||
<translation>Mikrofon urządzenia jest wciąż wyciszony.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="290"/>
|
||
<source>Do you want to leave this conversation?</source>
|
||
<translation>Czy chcesz opuścić tę konwersację?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="302"/>
|
||
<source>DTMF input panel</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="313"/>
|
||
<source>View extension</source>
|
||
<translation>Zobacz rozszerzenie</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="340"/>
|
||
<source>An error occurred while sharing the device location.
|
||
Enable “Location Services” in device settings in order to use this feature.
|
||
The location of other members can still be received.</source>
|
||
<translation>Wystąpił błąd podczas udostępniania lokalizacji urządzenia.
|
||
Włącz "Usługi lokalizacyjne" w ustawieniach urządzenia, by móc używać tej funkcji.
|
||
Lokalizacja innych użytkowników nadal może być otrzymywana.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="341"/>
|
||
<source>An error occurred while sharing the device location. Please check your Internet connection and try again.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="358"/>
|
||
<source>1m</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="360"/>
|
||
<source>%L1s</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="361"/>
|
||
<source>%L1m</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="362"/>
|
||
<source>%L1m %L2s</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="363"/>
|
||
<source>%L1h</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="364"/>
|
||
<source>%L1h %L2m</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="368"/>
|
||
<source>Show available extensions</source>
|
||
<translation>Wyświetl dostępne rozszerzenia</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="370"/>
|
||
<source>A backend system error occurred: %0</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="375"/>
|
||
<source>Return to call</source>
|
||
<translation>Powrót do połączenia</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="378"/>
|
||
<source>This conversation has ended.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="405"/>
|
||
<source>Choose a name for your rendezvous point</source>
|
||
<translation>Wybierz nazwę dla swojego punktu spotkania</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="406"/>
|
||
<source>Choose a name</source>
|
||
<translation>Wybierz nazwę</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="407"/>
|
||
<source>Invalid name</source>
|
||
<translation>Niepoprawna nazwa</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="408"/>
|
||
<source>Invalid username</source>
|
||
<translation>Nieprawidłowa nazwa użytkownika</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="409"/>
|
||
<source>Name already taken</source>
|
||
<translation>Nazwa jest już zajęta</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="410"/>
|
||
<source>Username already taken</source>
|
||
<translation>Nazwa użytkownika zajęta</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="418"/>
|
||
<source>Good to know</source>
|
||
<translation>Dobrze wiedzieć.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="419"/>
|
||
<source>Local</source>
|
||
<translation>Lokalne</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="420"/>
|
||
<source>Encrypt</source>
|
||
<translation>Z szyfrowanym</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="427"/>
|
||
<source>SIP account</source>
|
||
<translation>Konto SIP</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="428"/>
|
||
<source>Proxy</source>
|
||
<translation>Pełnomocnik</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="429"/>
|
||
<source>Server</source>
|
||
<translation>Serwer</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="431"/>
|
||
<source>Personalize account</source>
|
||
<translation>/Personalisacja konta</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="432"/>
|
||
<source>Add SIP account</source>
|
||
<translation>Dodaj konto SIP</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="438"/>
|
||
<source>Your profile is only shared with your contacts. You can customize your profile at any time.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="439"/>
|
||
<source>A chosen username can help to be found more easily on Jami. If a username is not chosen, a randomly generated 40-character identifier will be assigned to this account as a username. It is more difficult to be found and reached with this identifier.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="441"/>
|
||
<source>Backup account</source>
|
||
<translation>Wykonaj kopię zapasową</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="444"/>
|
||
<source>List of the devices that are linked to this account:</source>
|
||
<translation>Lista urządzeń powiązanych z tym kontem:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="445"/>
|
||
<source>This device</source>
|
||
<translation>To urządzenie</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="446"/>
|
||
<source>Other linked devices</source>
|
||
<translation>Inne, połączone urządzenia</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="455"/>
|
||
<source>Change password</source>
|
||
<translation>Zmień hasło</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="466"/>
|
||
<source>A Jami account is created and stored locally only on this device, as an archive containing your account keys. Access to this archive can optionally be protected with a password.</source>
|
||
<translation>Konto Jami jest tworzone i przechowywane lokalnie tylko na tym urządzeniu, jako archiwum zawierające klucze konta. Dostęp do tego archiwum może być opcjonalnie chroniony hasłem.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="468"/>
|
||
<source>Enter a nickname, surname…</source>
|
||
<translation>Wprowadź pseudonim, nazwisko...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="469"/>
|
||
<source>Use this account on other devices</source>
|
||
<translation>Użyj tego konta na innych urządzeniach</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="470"/>
|
||
<source>This account is created and stored locally, if you want to use it on another device you have to link the new device to this account.</source>
|
||
<translation>To konto jest utworzone i przechowywane lokalnie, jeśli chcesz go używać na innym urządzeniu, musisz połączyć nowe urządzenie z tym kontem.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="483"/>
|
||
<source>Remove device</source>
|
||
<translation>Usuń urządzenie</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="484"/>
|
||
<source>Do you want to unlink the selected device? To continue, enter account password and click Unlink.</source>
|
||
<translation>Czy chcesz odłączyć wybrane urządzenie? Aby kontynuować, wpisz hasło do konta i kliknij "Odłącz".</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="485"/>
|
||
<source>Account PIN code is:</source>
|
||
<translation>Kod PIN konta to:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="489"/>
|
||
<source>Unblock contact</source>
|
||
<translation>Odblokuj kontakt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="490"/>
|
||
<source>Blocked</source>
|
||
<translation>Zablokowany</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="491"/>
|
||
<source>Blocked contacts</source>
|
||
<translation>Zablokowane kontakty</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="500"/>
|
||
<source>Device name:</source>
|
||
<translation>Nazwa urządzenia:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="520"/>
|
||
<source>Typing indicator</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="521"/>
|
||
<source>Send and receive typing indicators showing when messages are being typed.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="522"/>
|
||
<source>Read receipts</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="523"/>
|
||
<source>Send and request delivery and read receipts to be sent when messages are delivered or read.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="535"/>
|
||
<source>MB, 0 = unlimited</source>
|
||
<translation>MB, 0 = nieograniczone</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="539"/>
|
||
<source>Incorrect password.</source>
|
||
<translation>Nieprawidłowe hasło.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="540"/>
|
||
<source>A network error occurred.</source>
|
||
<translation>Wystąpił błąd sieci.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="541"/>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="565"/>
|
||
<source>An unexpected error occurred.</source>
|
||
<translation>Wystąpił nieoczekiwany błąd.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="558"/>
|
||
<source>An SSL error occurred.</source>
|
||
<translation>Wystąpił błąd SSL.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="559"/>
|
||
<source>Installer download was canceled by user.</source>
|
||
<translation>Pobieranie instalatora zostało anulowane przez użytkownika.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="561"/>
|
||
<source>This will replace the Release version with the Beta version on this device. The latest Release version can always be downloaded from the Jami website.</source>
|
||
<translation>Zamieniona zostanie wersja "Release" na wersję "Beta" na tym urządzeniu. Najnowsza wersja "Release" wciąż może być pobrana ze strony internetowej Jami.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="563"/>
|
||
<source>An error occurred while accessing the contents.</source>
|
||
<translation>Wystąpił błąd podczas próby uzyskania dostępu do zawartości.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="564"/>
|
||
<source>Content not found.</source>
|
||
<translation>Nie znaleziono zawartości.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="572"/>
|
||
<source>(Experimental) Enable call support for groups</source>
|
||
<translation>(Experymentalne) Włącz wsparcie dla połączeń grupowych</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="573"/>
|
||
<source>This feature will enable the audio and video call buttons in group conversations.</source>
|
||
<translation>Ta funkcja włączy przyciski połączeń audio i wideo w grupowych konwersacjach.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="583"/>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="584"/>
|
||
<source>Keyboard shortcuts</source>
|
||
<translation>Skrót klawiszowe</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="588"/>
|
||
<source>Markdown</source>
|
||
<translation>Markdown</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="593"/>
|
||
<source>Submit issue</source>
|
||
<translation>Zgłoś błąd</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="596"/>
|
||
<source>Copied to clipboard.</source>
|
||
<translation>Skopiowane do schowka.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="597"/>
|
||
<source>View logs</source>
|
||
<translation>Zobacz logi</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="620"/>
|
||
<source>Connecting to the new device…</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="622"/>
|
||
<source>On the new device, initiate a new account.
|
||
Select Add account → Connect from another device.
|
||
When ready, scan the QR code.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="623"/>
|
||
<source>Alternatively, enter the authentication code manually.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="626"/>
|
||
<source>New device connected at the following IP address. Is that you? To continue the export account operation, click Confirm.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="641"/>
|
||
<source>Select image as profile picture</source>
|
||
<translation>Wybierz obraz profilowy</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="642"/>
|
||
<source>How do you want to set the profile picture?</source>
|
||
<translation>Jak chcesz ustawić zdjęcie profilowe?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="643"/>
|
||
<source>Import profile picture from image file</source>
|
||
<translation>Importuj obraz profilowy z pliku obrazu</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="644"/>
|
||
<source>Remove profile picture</source>
|
||
<translation>Usuń zdjęcie profilowe</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="646"/>
|
||
<source>Image files (*.jpeg *.jpg *.png *.JPEG* .JPG *.PNG)</source>
|
||
<translation>Pliki obrazów (*.jpeg *.jpg *.png *.JPEG* .JPG *.PNG)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="649"/>
|
||
<source>Auto update</source>
|
||
<translation>Automatyczna aktualizacja</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="650"/>
|
||
<source>Disable all</source>
|
||
<translation>Wyłącz wszystko</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="651"/>
|
||
<source>Installed</source>
|
||
<translation>Zainstalowano</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="652"/>
|
||
<source>Install</source>
|
||
<translation>Zainstaluj</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="653"/>
|
||
<source>Installing</source>
|
||
<translation>Instalacja</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="654"/>
|
||
<source>Install manually</source>
|
||
<translation>Zainstaluj ręcznie</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="655"/>
|
||
<source>Install an extension directly from your device.</source>
|
||
<translation>Zainstaluj rozszerzenie bezpośrednio z urządzenia.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="656"/>
|
||
<source>Available</source>
|
||
<translation>Dostępne</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="657"/>
|
||
<source>The Jami Extension Store is currently unavailable. Please try again later.</source>
|
||
<translation>Sklep z rozszerzeniami Jami jest obecnie niedostępny. Proszę, spróbuj ponownie później.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="679"/>
|
||
<source>Version %1</source>
|
||
<translation>Wersja %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="680"/>
|
||
<source>Last update %1</source>
|
||
<translation>Ostatnia aktualizacja %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="681"/>
|
||
<source>By %1</source>
|
||
<translation>Przez %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="682"/>
|
||
<source>Proposed by %1</source>
|
||
<translation>Zaproponowane przez %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="686"/>
|
||
<source>More information</source>
|
||
<translation>Więcej informacji</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="715"/>
|
||
<source>Create Jami account</source>
|
||
<translation>Utworz konto Jami</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="776"/>
|
||
<source>Audio message</source>
|
||
<translation>Wiadomość audio</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="777"/>
|
||
<source>Video message</source>
|
||
<translation>Wiadomość wideo</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="779"/>
|
||
<source>Show more</source>
|
||
<translation>Pokaż więcej</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="784"/>
|
||
<source>Bold</source>
|
||
<translation>Pogrubiony</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="785"/>
|
||
<source>Italic</source>
|
||
<translation>Kursywa</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="787"/>
|
||
<source>Title</source>
|
||
<translation>Tytuł</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="788"/>
|
||
<source>Heading</source>
|
||
<translation>Nagłówek</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="789"/>
|
||
<source>Link</source>
|
||
<translation>Połącz</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="790"/>
|
||
<source>Code</source>
|
||
<translation>Kod</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="791"/>
|
||
<source>Quote</source>
|
||
<translation>Cytat</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="794"/>
|
||
<source>Show formatting</source>
|
||
<translation>Pokaż formatowanie</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="795"/>
|
||
<source>Hide formatting</source>
|
||
<translation>Ukryj formatowanie</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="802"/>
|
||
<source>%1 replied to</source>
|
||
<translation>%1 odpowiedział</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="803"/>
|
||
<source>you</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="806"/>
|
||
<source>Send a message to %1 in order to add them as a contact</source>
|
||
<translation>Wyślij wiadomość do %1, aby dodać do kontaktów</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="812"/>
|
||
<source>Started a call</source>
|
||
<translation>Rozpoczęto połączenie głosowe </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="832"/>
|
||
<source>%L1 members</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="867"/>
|
||
<source>Share your Jami identifier in order to be contacted more easily!</source>
|
||
<translation>Udostępnij swój identyfikator Jami aby ułatwić skontaktowanie się z Tobą!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="868"/>
|
||
<source>Jami identity</source>
|
||
<translation>Tożsamość Jami</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="869"/>
|
||
<source>Show fingerprint</source>
|
||
<translation>Pokazanie odcisku palca</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="870"/>
|
||
<source>Show registered name</source>
|
||
<translation>Wyświetlać nazwę zarejestrowaną</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="873"/>
|
||
<source>Enabling your account allows you to be contacted on Jami</source>
|
||
<translation>Aktywizowanie konta pozwala na kontakt na stronie Jami.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="883"/>
|
||
<source>Experimental</source>
|
||
<translation>Eksperymentalne</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="886"/>
|
||
<source>Ringtone</source>
|
||
<translation>Dzwonek</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="889"/>
|
||
<source>Rendezvous point</source>
|
||
<translation>Punkt spotkania</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="892"/>
|
||
<source>Moderation</source>
|
||
<translation>Umiarkowanie</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="895"/>
|
||
<source>Theme</source>
|
||
<translation>Tematyka</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="896"/>
|
||
<source>Text zoom level</source>
|
||
<translation>Poziom zwiększenia tekstu</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="929"/>
|
||
<source>Search text languages</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="930"/>
|
||
<source>Search for available text languages</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="931"/>
|
||
<source>No dictionary found for %1.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="932"/>
|
||
<source>No dictionary is available.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="933"/>
|
||
<source>Dictionary manager</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="934"/>
|
||
<source>An error occurred while downloading the %1 dictionary.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="935"/>
|
||
<source>Show installed dictionaries</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="936"/>
|
||
<source>Only show dictionaries that are currently installed</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="939"/>
|
||
<source>Press enter to switch to this account</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="940"/>
|
||
<source>Display your QR code to allow other users to scan it and add you as a contact</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="941"/>
|
||
<source>Account list</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="942"/>
|
||
<source>Use arrows to switch between available account</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="943"/>
|
||
<source>Select the user interface language</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="944"/>
|
||
<source>Go back to the previous page</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="945"/>
|
||
<source>Advice Box</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="946"/>
|
||
<source>Back button</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="947"/>
|
||
<source>Open the advice popup that contains information about Jami</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="948"/>
|
||
<source>More</source>
|
||
<translation>Więcej</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="949"/>
|
||
<source>Press to %1</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="950"/>
|
||
<source>Press to toggle %1 (%2)</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="951"/>
|
||
<source>active</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="952"/>
|
||
<source>inactive</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="953"/>
|
||
<source>Minimize application</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="954"/>
|
||
<source>Maximize application</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="955"/>
|
||
<source>Close application</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="956"/>
|
||
<source>Dismiss this tip</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="957"/>
|
||
<source>Tips to help you use Jami more effectively</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="958"/>
|
||
<source>Show more messaging options</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="959"/>
|
||
<source>Open a menu that allows you to send voice and video messages as well as sharing your location</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="960"/>
|
||
<source>Conversation messages list. Use arrow keys to navigate through messages.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="961"/>
|
||
<source>Data transfer</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="962"/>
|
||
<source>Status</source>
|
||
<translation>Stan</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="963"/>
|
||
<source>Read by</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="457"/>
|
||
<source>Set a password</source>
|
||
<translation>Ustaw hasło</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="458"/>
|
||
<source>Change current password</source>
|
||
<translation>Zmień obecne hasło</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="460"/>
|
||
<source>Display advanced settings</source>
|
||
<translation>Wyświetlać ustawienia zaawansowane</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="461"/>
|
||
<source>Hide advanced settings</source>
|
||
<translation>Ukryj ustawienia zaawansowane</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="198"/>
|
||
<source>Enable account</source>
|
||
<translation>Aktywuj konto</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="103"/>
|
||
<source>Automatically accept calls</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="462"/>
|
||
<source>Advanced account settings</source>
|
||
<translation>Wykonałe ustawienia konta</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="464"/>
|
||
<source>Customize profile</source>
|
||
<translation>Przystosowanie profilu</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="474"/>
|
||
<source>Set username</source>
|
||
<translation>Ustaw nazwę użytkownika</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="475"/>
|
||
<source>Registering name</source>
|
||
<translation>Zarejestruj nazwę</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="478"/>
|
||
<source>Identity</source>
|
||
<translation>Tożsamość</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="481"/>
|
||
<source>Link a new device to this account</source>
|
||
<translation>Podłącz nowe urządzenie do tego konta</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="482"/>
|
||
<source>Exporting account…</source>
|
||
<translation>Eksportowanie konta...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="502"/>
|
||
<source>Device Id</source>
|
||
<translation>ID Urządzenia</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="505"/>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="926"/>
|
||
<source>System</source>
|
||
<translation>System</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="508"/>
|
||
<source>Select a folder</source>
|
||
<translation>Wybierz folder</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="509"/>
|
||
<source>Enable notifications</source>
|
||
<translation>Aktywuj powiadomienia</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="514"/>
|
||
<source>Launch at startup</source>
|
||
<translation>Uruchamiaj przy starcie</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="515"/>
|
||
<source>Choose download directory</source>
|
||
<translation>Wybierz lokalizację dla pobranych plików</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="525"/>
|
||
<source>Preview requires downloading content from third-party servers.</source>
|
||
<translation>Wystarczy pobrać treści z serwerów stron trzecich.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="527"/>
|
||
<source>User interface language</source>
|
||
<translation>Język interfejsu użytkownika</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="528"/>
|
||
<source>Vertical view</source>
|
||
<translation>Widok pionowy</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="529"/>
|
||
<source>Horizontal view</source>
|
||
<translation>Widok poziomy</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="532"/>
|
||
<source>File transfer</source>
|
||
<translation>Transfer pliku</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="533"/>
|
||
<source>Automatically accept incoming files</source>
|
||
<translation>Automatycznie akceptuj przychodzące pliki</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="538"/>
|
||
<source>Register</source>
|
||
<translation>Zarejestruj</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="544"/>
|
||
<source>Save file</source>
|
||
<translation>Zapisz plik</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="545"/>
|
||
<source>Open location</source>
|
||
<translation>Otwarte miejsce</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="549"/>
|
||
<source>Install beta version</source>
|
||
<translation>Zainstaluj wersję testową</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="550"/>
|
||
<source>Check for updates now</source>
|
||
<translation>Sprawdź aktualizacje teraz</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="551"/>
|
||
<source>Enable/Disable automatic updates</source>
|
||
<translation>Wł/Wył automatyczne aktualizacje</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="552"/>
|
||
<source>Updates</source>
|
||
<translation>Aktualizacje</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="553"/>
|
||
<source>Update</source>
|
||
<translation>Aktualizacja</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="562"/>
|
||
<source>Network disconnected</source>
|
||
<translation>Rozłączenie z siecią</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="568"/>
|
||
<source>Troubleshoot</source>
|
||
<translation>Rozwiązanie problemów</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="569"/>
|
||
<source>Open logs</source>
|
||
<translation>Otwarte dzienniki</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="570"/>
|
||
<source>Get logs</source>
|
||
<translation>Zbierz zapisy.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="576"/>
|
||
<source>Quality</source>
|
||
<translation>Jakość</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="580"/>
|
||
<source>Always record calls</source>
|
||
<translation>Zawsze nagrywaj rozmowy</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="585"/>
|
||
<source>Conversation</source>
|
||
<translation>Rozmowa</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="586"/>
|
||
<source>Call</source>
|
||
<translation>Dzwoń</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="587"/>
|
||
<source>Settings</source>
|
||
<translation>Ustawienia</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="591"/>
|
||
<source>Debug</source>
|
||
<translation>Odbudowa</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="594"/>
|
||
<source>Clear</source>
|
||
<translation>Wyczyść</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="595"/>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="739"/>
|
||
<source>Cancel</source>
|
||
<translation>Anuluj</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="600"/>
|
||
<source>Archive</source>
|
||
<translation>Archiwum</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="601"/>
|
||
<source>Open file</source>
|
||
<translation>Otwórz plik</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="604"/>
|
||
<source>Generating account…</source>
|
||
<translation>Generowanie konta…</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="605"/>
|
||
<source>Import from archive backup</source>
|
||
<translation>Importuj z archiwum kopii zapasowej</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="607"/>
|
||
<source>Select archive file</source>
|
||
<translation>Wybierz plik archiwum</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="471"/>
|
||
<source>Link device</source>
|
||
<translation>Połącz urządzenie</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="611"/>
|
||
<source>Import</source>
|
||
<translation>Importuj</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="862"/>
|
||
<source>Delete message</source>
|
||
<translation>Usuń wiadomość</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="863"/>
|
||
<source>*(Deleted Message)*</source>
|
||
<translation>*(Zbity wiadomość) *</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="864"/>
|
||
<source>Edit message</source>
|
||
<translation>Edycja wiadomości</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="353"/>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="615"/>
|
||
<source>Close</source>
|
||
<translation>Zamknij</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="579"/>
|
||
<source>Call recording</source>
|
||
<translation>Nagrywanie rozmowy</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="608"/>
|
||
<source>If the account is encrypted with a password, please fill the following field.</source>
|
||
<translation>Jeśli konto jest szyfrowane hasłem, proszę wypełnić następujące pole.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="612"/>
|
||
<source>Enter the PIN code</source>
|
||
<translation>Wprowadź kod PIN</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="618"/>
|
||
<source>Add Device</source>
|
||
<translation>Dodaj urządzenie</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="633"/>
|
||
<source>Enter current password</source>
|
||
<translation>Wprowadź obecne hasło</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="635"/>
|
||
<source>Enter new password</source>
|
||
<translation>Wprowadź nowe hasło</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="636"/>
|
||
<source>Confirm new password</source>
|
||
<translation>Potwierdź nowe hasło</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="637"/>
|
||
<source>Change</source>
|
||
<translation>Zmień</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="638"/>
|
||
<source>Export</source>
|
||
<translation>Wyeksportuj</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="645"/>
|
||
<source>Take photo</source>
|
||
<translation>Zrób zdjęcie</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="659"/>
|
||
<source>Preferences</source>
|
||
<translation>Preferencje</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="662"/>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="747"/>
|
||
<source>Reset</source>
|
||
<translation>Zresetuj</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="663"/>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="748"/>
|
||
<source>Uninstall</source>
|
||
<translation>Odinstaluj</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="140"/>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="671"/>
|
||
<source>Select</source>
|
||
<translation>Wybierz</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="621"/>
|
||
<source>The export account operation to the new device is in progress.
|
||
Please confirm the import on the new device.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="624"/>
|
||
<source>Enter authentication code</source>
|
||
<translation>Wprowadź kod uwierzytelniający</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="627"/>
|
||
<source>New device IP address: %1</source>
|
||
<translation>Adres IP nowego urządzenia: %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="628"/>
|
||
<source>Do you want to exit?</source>
|
||
<translation>Czy na pewno chcesz wyjść?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="629"/>
|
||
<source>Exiting will cancel the import account operation.</source>
|
||
<translation>Wyjście z ekranu spowoduje anulowanie importu konta.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="672"/>
|
||
<source>Choose image file</source>
|
||
<translation>Wybierz plik obrazu</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="674"/>
|
||
<source>Load/Unload</source>
|
||
<translation>Włączenie/Wyłączenie</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="675"/>
|
||
<source>Select An Image to %1</source>
|
||
<translation>Wybierz obraz do % 1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="676"/>
|
||
<source>Edit preference</source>
|
||
<translation>Edytuj ustawnienia</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="677"/>
|
||
<source>On/Off</source>
|
||
<translation>Wł/Wył</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="685"/>
|
||
<source>Information</source>
|
||
<translation>Informacje</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="687"/>
|
||
<source>Profile</source>
|
||
<translation>Profil</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="690"/>
|
||
<source>Enter the account password to confirm the removal of this device</source>
|
||
<translation>Wprowadź hasło do konta aby potwierdzić usunięcie go z tego urządzenie</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="696"/>
|
||
<source>Screens</source>
|
||
<translation>Ekrany</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="697"/>
|
||
<source>Windows</source>
|
||
<translation>Okna</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="698"/>
|
||
<source>Screen %1</source>
|
||
<translation>Ekran %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="701"/>
|
||
<source>QR code</source>
|
||
<translation>Kod QR</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="704"/>
|
||
<source>Link this device to an existing account</source>
|
||
<translation>Połącz to urządzenie z istniejącym kontem</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="705"/>
|
||
<source>Import from another device</source>
|
||
<translation>Importuje się z innego urządzenia</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="706"/>
|
||
<source>Import from an archive backup</source>
|
||
<translation>Importuj z archiwum</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="707"/>
|
||
<source>Advanced features</source>
|
||
<translation>Opcje zaawansowane</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="708"/>
|
||
<source>Show advanced features</source>
|
||
<translation>Pokaż opcje zaawansowane</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="709"/>
|
||
<source>Hide advanced features</source>
|
||
<translation>Ukryj zaawansowane funkcje</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="710"/>
|
||
<source>Connect to a JAMS server</source>
|
||
<translation>Połącz z serwerem JAMS</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="711"/>
|
||
<source>Create account from Jami Account Management Server (JAMS)</source>
|
||
<translation>Utwórz konto przy pomocy Jami Account Management Server (JAMS)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="712"/>
|
||
<source>Configure a SIP account</source>
|
||
<translation>Konfiguracja konta SIP</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="714"/>
|
||
<source>Create a rendezvous point</source>
|
||
<translation>Utwórz spotkanie</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="716"/>
|
||
<source>Create new Jami account</source>
|
||
<translation>Utwórz nowe konto Jami</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="717"/>
|
||
<source>Create new SIP account</source>
|
||
<translation>Utwórz nowe konto SIP</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="718"/>
|
||
<source>About Jami</source>
|
||
<translation>O Jami</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="720"/>
|
||
<source>I already have an account</source>
|
||
<translation>Mam już konto.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="721"/>
|
||
<source>Use existing Jami account</source>
|
||
<translation>Użyj istniejącego konta Jami</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="722"/>
|
||
<source>Welcome to Jami</source>
|
||
<translation>Witaj w Jami</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="726"/>
|
||
<source>Conversations</source>
|
||
<translation>Rozmowy</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="734"/>
|
||
<source>Automatically check for updates</source>
|
||
<translation>Automatycznie sprawdź po aktualizacje</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="498"/>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="738"/>
|
||
<source>Save</source>
|
||
<translation>Zapisz</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="740"/>
|
||
<source>Upgrade</source>
|
||
<translation>Wzrost</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="741"/>
|
||
<source>Later</source>
|
||
<translation>Później</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="742"/>
|
||
<source>Delete</source>
|
||
<translation>Usuń</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="745"/>
|
||
<source>Block</source>
|
||
<translation>Blokuj</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="751"/>
|
||
<source>Set moderator</source>
|
||
<translation>Zaznacz moderatora</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="752"/>
|
||
<source>Unset moderator</source>
|
||
<translation>Odznacz moderatora</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="349"/>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="755"/>
|
||
<source>Maximize</source>
|
||
<translation>Maksymalizuj</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="756"/>
|
||
<source>Minimize</source>
|
||
<translation>Zminimalizuj</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="757"/>
|
||
<source>Hangup</source>
|
||
<translation>Odłoż słuchawkę</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="758"/>
|
||
<source>Local muted</source>
|
||
<translation>Lokalne tłumienie</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="761"/>
|
||
<source>Default moderators</source>
|
||
<translation>Domyślni moderatorzy</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="762"/>
|
||
<source>Enable local moderators</source>
|
||
<translation>Włącz lokalnych moderatorów</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="763"/>
|
||
<source>Make all participants moderators</source>
|
||
<translation>Uczyń wszystkich uczestników moderatorami</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="764"/>
|
||
<source>Add default moderator</source>
|
||
<translation>Dodaj domyślnego moderatora</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="766"/>
|
||
<source>Remove default moderator</source>
|
||
<translation>Usuń domyślnego moderatora</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="773"/>
|
||
<source>Add emoji</source>
|
||
<translation>Dodaj emoji</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="775"/>
|
||
<source>Send file</source>
|
||
<translation>Wyślij plik</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="798"/>
|
||
<source>Send</source>
|
||
<translation>Wyślij</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="501"/>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="743"/>
|
||
<source>Remove</source>
|
||
<translation>Usuń</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="39"/>
|
||
<source>Migrate conversation</source>
|
||
<translation>Migracja rozmowy</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="510"/>
|
||
<source>Show notifications</source>
|
||
<translation>Wyświetlanie powiadomień</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="511"/>
|
||
<source>Minimize on close</source>
|
||
<translation>Minimalizuj w pobliżu</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="513"/>
|
||
<source>Run at system startup</source>
|
||
<translation>Uruchomić w momencie uruchomienia systemu</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="602"/>
|
||
<source>Create account from backup</source>
|
||
<translation>Tworzenie konta z kopii zapasowej</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="603"/>
|
||
<source>Restore account from backup</source>
|
||
<translation>Przywrócić konto z kopii zapasowej</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="606"/>
|
||
<source>Import Jami account from local archive file.</source>
|
||
<translation>Importuj konto Jami z lokalnego archiwum.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="805"/>
|
||
<source>Write to %1</source>
|
||
<translation>Napisz do %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="833"/>
|
||
<source>Member</source>
|
||
<translation>Członek</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="839"/>
|
||
<source>Ignore all notifications from this conversation</source>
|
||
<translation>/Zignoruj wszystkie powiadomienia z tej rozmowy.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="846"/>
|
||
<source>Go to conversation</source>
|
||
<translation>Idź na rozmowę</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="849"/>
|
||
<source>Administrator</source>
|
||
<translation>Administrator</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="850"/>
|
||
<source>Invited</source>
|
||
<translation>Zaproszone</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="851"/>
|
||
<source>Remove member</source>
|
||
<translation>Usunięcie członka</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="852"/>
|
||
<source>To:</source>
|
||
<translation>Do:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="855"/>
|
||
<source>Customize</source>
|
||
<translation>/Przezwyczajenie</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="857"/>
|
||
<source>Dismiss</source>
|
||
<translation>Odrzuć</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="859"/>
|
||
<source>Your profile is only shared with your contacts</source>
|
||
<translation>Twój profil jest udostępniany tylko twoim kontaktom</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>KeyboardShortcutTable</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="40"/>
|
||
<source>Open account list</source>
|
||
<translation>Otwórz listę kont</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="44"/>
|
||
<source>Focus conversations list</source>
|
||
<translation>Lista rozmów</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="48"/>
|
||
<source>Requests list</source>
|
||
<translation>Lista zaproszeń</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="52"/>
|
||
<source>Previous conversation</source>
|
||
<translation>Poprzednia konwersacja</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="56"/>
|
||
<source>Next conversation</source>
|
||
<translation>Następna konwersacja</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="60"/>
|
||
<source>Search bar</source>
|
||
<translation>Pasek wyszukiwania</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="120"/>
|
||
<source>Accept call</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="132"/>
|
||
<source>Full screen</source>
|
||
<translation>Pełny ekran</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="64"/>
|
||
<source>Increase font size</source>
|
||
<translation>Zwiększ rozmiar czcionki</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="68"/>
|
||
<source>Decrease font size</source>
|
||
<translation>Zmniejszenie rozmiaru czcionki</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="72"/>
|
||
<source>Reset font size</source>
|
||
<translation>Odkres czcionki</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="96"/>
|
||
<source>Clear history</source>
|
||
<translation>Wyczyść historię</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="84"/>
|
||
<source>Search messages/files</source>
|
||
<translation>Wyszukiwanie wiadomości/plików</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="100"/>
|
||
<source>Block contact</source>
|
||
<translation>Blokuj kontakt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="80"/>
|
||
<source>Accept contact request</source>
|
||
<translation>Akceptuj zaproszenie</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="88"/>
|
||
<source>Edit last message</source>
|
||
<translation>Edytuje ostatnie wiadomość</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="92"/>
|
||
<source>Cancel message edition</source>
|
||
<translation>Odwołanie edycji wiadomości</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="216"/>
|
||
<source>Open account creation wizard</source>
|
||
<translation>Otwórz kreator tworzenia konta</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="124"/>
|
||
<source>End call</source>
|
||
<translation>Skończ rozmowę</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="104"/>
|
||
<source>Leave conversation</source>
|
||
<translation>/Nie mówcie o tym.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="112"/>
|
||
<source>Start audio call</source>
|
||
<translation>Rozpocznij połączenie głosowe</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="116"/>
|
||
<source>Start video call</source>
|
||
<translation>Rozpocznij rozmowę wideo</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="128"/>
|
||
<source>Decline call</source>
|
||
<translation>Odrzuć rozmowę</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="136"/>
|
||
<source>Mute microphone</source>
|
||
<translation>Wycisz mikrofon</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="140"/>
|
||
<source>Stop camera</source>
|
||
<translation>/Zatrzymaj kamerę</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="144"/>
|
||
<source>Take tile screenshot</source>
|
||
<translation>/ Zrób zdjęcie ekranu</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="152"/>
|
||
<source>Bold</source>
|
||
<translation>Pogrubiony</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="156"/>
|
||
<source>Italic</source>
|
||
<translation>Kursywa</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="160"/>
|
||
<source>Strikethrough</source>
|
||
<translation>Przekreślenie</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="164"/>
|
||
<source>Heading</source>
|
||
<translation>Nagłówek</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="168"/>
|
||
<source>Link</source>
|
||
<translation>Połącz</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="172"/>
|
||
<source>Code</source>
|
||
<translation>Kod</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="176"/>
|
||
<source>Quote</source>
|
||
<translation>Cytat</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="180"/>
|
||
<source>Unordered list</source>
|
||
<translation>Lista nieuporządkowana</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="184"/>
|
||
<source>Ordered list</source>
|
||
<translation>Lista uporządkowana</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="188"/>
|
||
<source>Show/hide formatting</source>
|
||
<translation>Pokaż/ukryj formatowanie</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="192"/>
|
||
<source>Show preview/Continue editing</source>
|
||
<translation>Pokaż podgląd/Kontynuuj edytowanie</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="200"/>
|
||
<source>Open account settings</source>
|
||
<translation>Otwórz ustawienia konta</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="204"/>
|
||
<source>Open general settings</source>
|
||
<translation>Otwórz ogólne ustawienia</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="208"/>
|
||
<source>Open media settings</source>
|
||
<translation>Otwórz ustawienia multimedialne</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="212"/>
|
||
<source>Open extensions settings</source>
|
||
<translation>Otwórz ustawienia rozszerzeń</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="221"/>
|
||
<source>View keyboard shortcuts</source>
|
||
<translation>Wyświetl skróty klawiszowe</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>MainApplication</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/mainapplication.cpp" line="479"/>
|
||
<source>E&xit</source>
|
||
<translation>E&xit</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/mainapplication.cpp" line="481"/>
|
||
<source>&Quit</source>
|
||
<translation>&Quit</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/mainapplication.cpp" line="487"/>
|
||
<source>&Show Jami</source>
|
||
<translation>&Show Jami</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>PositionManager</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/positionmanager.cpp" line="414"/>
|
||
<source>%1 is sharing their location</source>
|
||
<translation>%1 udostępnia swoją lokalizację</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/positionmanager.cpp" line="419"/>
|
||
<source>Location sharing</source>
|
||
<translation>Udział w lokalizacji</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>PresenceIndicator</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/commoncomponents/PresenceIndicator.qml" line="34"/>
|
||
<source>Connected</source>
|
||
<translation>Połączono</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/commoncomponents/PresenceIndicator.qml" line="34"/>
|
||
<source>Available</source>
|
||
<translation>Dostępne</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QObject</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/qtwrapper/callmanager_wrap.h" line="457"/>
|
||
<source>Me</source>
|
||
<translation>Ja</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/api/call.h" line="60"/>
|
||
<source>Hold</source>
|
||
<translation>Czekanie</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/api/call.h" line="62"/>
|
||
<source>Talking</source>
|
||
<translation>Rozmawianie</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/api/call.h" line="64"/>
|
||
<source>ERROR</source>
|
||
<translation>BŁĄD</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/api/call.h" line="66"/>
|
||
<source>Incoming</source>
|
||
<translation>Przychodzące</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/api/call.h" line="68"/>
|
||
<source>Calling</source>
|
||
<translation>Dzwonienie</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/api/call.h" line="70"/>
|
||
<source>Connecting</source>
|
||
<translation>Łączenie</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/api/call.h" line="72"/>
|
||
<source>Searching</source>
|
||
<translation>Wyszukiwanie</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/api/call.h" line="74"/>
|
||
<source>Inactive</source>
|
||
<translation>Nieaktywne</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/api/call.h" line="76"/>
|
||
<location filename="../src/libclient/api/call.h" line="82"/>
|
||
<source>Finished</source>
|
||
<translation>Zakończono</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/api/call.h" line="78"/>
|
||
<source>Timeout</source>
|
||
<translation>Przekroczony czas</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/api/call.h" line="80"/>
|
||
<source>Peer busy</source>
|
||
<translation>Peer zajęty</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/api/call.h" line="84"/>
|
||
<source>Communication established</source>
|
||
<translation>Połączenie się powiodło </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/authority/storagehelper.cpp" line="494"/>
|
||
<source>Invitation received</source>
|
||
<translation>Otrzymano zaproszenie</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/api/interaction.h" line="283"/>
|
||
<location filename="../src/libclient/api/interaction.h" line="301"/>
|
||
<location filename="../src/libclient/api/interaction.h" line="303"/>
|
||
<location filename="../src/libclient/authority/storagehelper.cpp" line="491"/>
|
||
<source>Contact added</source>
|
||
<translation>Kontakt dodany</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/interaction.cpp" line="88"/>
|
||
<source>Private conversation created</source>
|
||
<translation>Utworzono prywatną rozmowę</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/interaction.cpp" line="90"/>
|
||
<source>Group conversation created</source>
|
||
<translation>Utworzono grupową konwersację</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/api/interaction.h" line="285"/>
|
||
<source>%1 was invited to join the conversation.</source>
|
||
<translation>%1 został zaproszony do dołączenia do konwersacji.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/api/interaction.h" line="288"/>
|
||
<source>You joined the conversation.</source>
|
||
<translation>Dołączyłeś do rozmowy.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/api/interaction.h" line="290"/>
|
||
<source>%1 has joined the conversation.</source>
|
||
<translation>%1 dołączył do rozmowy</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/api/interaction.h" line="293"/>
|
||
<source>You left the conversation.</source>
|
||
<translation>Opuściłeś rozmowę.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/api/interaction.h" line="295"/>
|
||
<source>%1 has left the conversation.</source>
|
||
<translation>%1 opuścił rozmowę</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/api/interaction.h" line="297"/>
|
||
<source>%1 was blocked from the conversation.</source>
|
||
<translation>%1 został zablokowany w rozmowie</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/api/interaction.h" line="299"/>
|
||
<source>%1 was unblocked from the conversation.</source>
|
||
<translation>%1 został odblokowany w rozmowie</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/api/interaction.h" line="320"/>
|
||
<source>%L4d %L3h %L2m %L1s</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/api/interaction.h" line="327"/>
|
||
<source>%L3h %L2m %L1s</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/api/interaction.h" line="332"/>
|
||
<source>%L2m %L1s</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/api/interaction.h" line="336"/>
|
||
<source>%L1s</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/api/interaction.h" line="355"/>
|
||
<source>Call declined</source>
|
||
<translation>Połączenie odrzucone</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/api/interaction.h" line="357"/>
|
||
<source>Unreachable peer</source>
|
||
<translation>Peer nieosiągalny</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/api/interaction.h" line="362"/>
|
||
<location filename="../src/libclient/api/interaction.h" line="368"/>
|
||
<source>Outgoing call</source>
|
||
<translation>Połączenie wychodzące</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/api/interaction.h" line="364"/>
|
||
<location filename="../src/libclient/api/interaction.h" line="374"/>
|
||
<source>Incoming call</source>
|
||
<translation>Połączenie przychodzące</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/api/interaction.h" line="370"/>
|
||
<source>Missed outgoing call</source>
|
||
<translation>Nieodebrane połączenie wychodzące</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/api/interaction.h" line="376"/>
|
||
<source>Missed incoming call</source>
|
||
<translation>Nieodebrane połączenie przychodzące</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/api/interaction.h" line="489"/>
|
||
<source>Join call</source>
|
||
<translation>Dołącz do rozmowy</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/api/interaction.h" line="499"/>
|
||
<source>(Profile updated)</source>
|
||
<translation>(Profil zaktualizowany)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/authority/storagehelper.cpp" line="496"/>
|
||
<source>Invitation accepted</source>
|
||
<translation>Zaakceptowano zaproszenie</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/avmodel.cpp" line="387"/>
|
||
<location filename="../src/libclient/avmodel.cpp" line="424"/>
|
||
<source>default</source>
|
||
<translation>domyślne</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/avmodel.cpp" line="489"/>
|
||
<source>auto</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/avmodel.cpp" line="490"/>
|
||
<location filename="../src/libclient/avmodel.cpp" line="506"/>
|
||
<source>System (if available)</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/avmodel.cpp" line="492"/>
|
||
<location filename="../src/libclient/avmodel.cpp" line="508"/>
|
||
<source>Built-in</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/avmodel.cpp" line="494"/>
|
||
<location filename="../src/libclient/avmodel.cpp" line="510"/>
|
||
<source>Auto (default)</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/avmodel.cpp" line="496"/>
|
||
<location filename="../src/libclient/avmodel.cpp" line="512"/>
|
||
<source>Disabled</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="70"/>
|
||
<source>Null</source>
|
||
<translation>Null</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="71"/>
|
||
<source>Trying</source>
|
||
<translation>Próbowanie</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="72"/>
|
||
<source>Ringing</source>
|
||
<translation>Dzwonienie</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="73"/>
|
||
<source>Being Forwarded</source>
|
||
<translation>Jest Przekazywane</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="74"/>
|
||
<source>Queued</source>
|
||
<translation>W kolejce</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="75"/>
|
||
<source>Progress</source>
|
||
<translation>Progres</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="76"/>
|
||
<source>OK</source>
|
||
<translation>OK</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="77"/>
|
||
<source>Accepted</source>
|
||
<translation>Zaakceptowane</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="78"/>
|
||
<source>Multiple Choices</source>
|
||
<translation>Wiele Wyborów</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="79"/>
|
||
<source>Moved Permanently</source>
|
||
<translation>Przeniesione Na Stałe</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="80"/>
|
||
<source>Moved Temporarily</source>
|
||
<translation>Przeniesione Tymczasowo</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="81"/>
|
||
<source>Use Proxy</source>
|
||
<translation>Używaj Proxy</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="82"/>
|
||
<source>Alternative Service</source>
|
||
<translation>Alternatywna Usługa</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="83"/>
|
||
<source>Bad Request</source>
|
||
<translation>Nieprawidłowe zapytanie</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="84"/>
|
||
<source>Unauthorized</source>
|
||
<translation>Nieautoryzowany</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="85"/>
|
||
<source>Payment Required</source>
|
||
<translation>Wymagana Płatność</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="86"/>
|
||
<source>Forbidden</source>
|
||
<translation>Zabroniony</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="87"/>
|
||
<source>Not Found</source>
|
||
<translation>Nie Znaleziono</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="88"/>
|
||
<source>Method Not Allowed</source>
|
||
<translation>Metoda nie dozwolona</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="89"/>
|
||
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="109"/>
|
||
<source>Not Acceptable</source>
|
||
<translation>Nieakceptowalne</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="90"/>
|
||
<source>Proxy Authentication Required</source>
|
||
<translation>Wymagane Uwierzytelnienie Proxy</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="91"/>
|
||
<source>Request Timeout</source>
|
||
<translation>Prośba przekroczyła czas oczekiwania</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="92"/>
|
||
<source>Gone</source>
|
||
<translation>Zniknął</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="93"/>
|
||
<source>Request Entity Too Large</source>
|
||
<translation>Zbyt duża jednostka żądania</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="94"/>
|
||
<source>Request URI Too Long</source>
|
||
<translation>Żądanie URI za długie</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="95"/>
|
||
<source>Unsupported Media Type</source>
|
||
<translation>Niepodparty rodzaj mediów</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="96"/>
|
||
<source>Unsupported URI Scheme</source>
|
||
<translation>Niepopłacany system URI</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="97"/>
|
||
<source>Bad Extension</source>
|
||
<translation>Złe rozszeżenie</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="98"/>
|
||
<source>Extension Required</source>
|
||
<translation>Rozszerzenie jest wymagane</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="99"/>
|
||
<source>Session Timer Too Small</source>
|
||
<translation>Zbyt mały zegar sesji</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="100"/>
|
||
<source>Interval Too Brief</source>
|
||
<translation>Interwał zbyt krótki</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="101"/>
|
||
<source>Temporarily Unavailable</source>
|
||
<translation>Tymczasowo niedostępny</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="102"/>
|
||
<source>Call TSX Does Not Exist</source>
|
||
<translation>Połączenie TSX nie istnieje</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="103"/>
|
||
<source>Loop Detected</source>
|
||
<translation>Wykryto śliskę</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="104"/>
|
||
<source>Too Many Hops</source>
|
||
<translation>Za dużo skoków</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="105"/>
|
||
<source>Address Incomplete</source>
|
||
<translation>Adres niekompletny</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="106"/>
|
||
<source>Ambiguous</source>
|
||
<translation>Niejednoznaczne</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/api/interaction.h" line="353"/>
|
||
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="107"/>
|
||
<source>Busy</source>
|
||
<translation>Zajęty</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="108"/>
|
||
<source>Request Terminated</source>
|
||
<translation>Wniosek zakończony</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="110"/>
|
||
<source>Bad Event</source>
|
||
<translation>Zły wydarzenie</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="111"/>
|
||
<source>Request Updated</source>
|
||
<translation>Wniosek aktualizowany</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="112"/>
|
||
<source>Request Pending</source>
|
||
<translation>Wniosek w oczekiwaniu</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="113"/>
|
||
<source>Undecipherable</source>
|
||
<translation>Niepojęte.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="114"/>
|
||
<source>Internal Server Error</source>
|
||
<translation>Wstępny serwer</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="115"/>
|
||
<source>Not Implemented</source>
|
||
<translation>Niewykonane</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="116"/>
|
||
<source>Bad Gateway</source>
|
||
<translation>Zła brama</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="117"/>
|
||
<source>Service Unavailable</source>
|
||
<translation>Nie dostępna usługa</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="118"/>
|
||
<source>Server Timeout</source>
|
||
<translation>Przekroczony czas odpowiedzi serwera</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="119"/>
|
||
<source>Version Not Supported</source>
|
||
<translation>Wersja nie jest wpierana</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="120"/>
|
||
<source>Message Too Large</source>
|
||
<translation>Wiadomość zbyt długa</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="121"/>
|
||
<source>Precondition Failure</source>
|
||
<translation>Niepowodzenia</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="122"/>
|
||
<source>Busy Everywhere</source>
|
||
<translation>Zajęty wszędzie</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="123"/>
|
||
<source>Call Refused</source>
|
||
<translation>Odmowa włączenia</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="124"/>
|
||
<source>Does Not Exist Anywhere</source>
|
||
<translation>Nigdzie nie istnieje</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="125"/>
|
||
<source>Not Acceptable Anywhere</source>
|
||
<translation>Nigdzie nie jest akceptowalny</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/messagesadapter.cpp" line="636"/>
|
||
<source>Just now</source>
|
||
<translation>Teraz</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/messagesadapter.cpp" line="655"/>
|
||
<source>Today</source>
|
||
<translation>Dzisiaj</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/messagesadapter.cpp" line="657"/>
|
||
<source>Yesterday</source>
|
||
<translation>Wczoraj</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/positioning.cpp" line="108"/>
|
||
<source>locationServicesError</source>
|
||
<translation>lokalizacja UsługiError</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/positioning.cpp" line="111"/>
|
||
<source>locationServicesClosedError</source>
|
||
<translation>lokalizacja UsługiZatrzymaneError</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/positioning.cpp" line="113"/>
|
||
<source>locationServicesUnknownError</source>
|
||
<translation>lokalizacja UsługiNieznaneError</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/conversationmodel.cpp" line="1179"/>
|
||
<location filename="../src/libclient/conversationmodel.cpp" line="1192"/>
|
||
<source>%1 (you)</source>
|
||
<translation>%1 (ty)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/utils.cpp" line="618"/>
|
||
<source>We would like to thank our contributors, whose efforts over many years have made this software what it is.</source>
|
||
<translation>Chcemy podziękować wszystkim, którzy od wielu lat pomagają w tworzeniu tego oprogramowania.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/utils.cpp" line="620"/>
|
||
<source>Developers</source>
|
||
<translation>Deweloperzy</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/utils.cpp" line="621"/>
|
||
<source>Media</source>
|
||
<translation>Multimedia</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/utils.cpp" line="622"/>
|
||
<source>Community Management</source>
|
||
<translation>Zarządzanie społecznością</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/utils.cpp" line="623"/>
|
||
<source>Special thanks to</source>
|
||
<translation>Specjalne podziękowania dla</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/utils.cpp" line="624"/>
|
||
<source>This is a list of people who have made a significant investment of time, with useful results, into Jami. Any such contributors who want to be added to the list should contact us.</source>
|
||
<translation>To jest lista ludzi, którzy zainwestowali duże ilości czasu i wysiłku w tworzenie i ulepszanie Jami. Jeśli ktoś z was chce być dopisany do listy, prosimy o kontakt z nami.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/linkdevicemodel.cpp" line="66"/>
|
||
<source>Unrecognized new device identifier. Please follow the instructions above.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/api/account.h" line="238"/>
|
||
<source>An authentication error occurred while linking the device. Please check credentials and try again.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/api/account.h" line="241"/>
|
||
<source>A network error occurred while linking the account. Please verify your connection and try again.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/api/account.h" line="243"/>
|
||
<source>The operation timed out. Please try again.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/api/account.h" line="245"/>
|
||
<source>An error occurred while exporting the account. Please try again.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/api/account.h" line="247"/>
|
||
<source>The operation was canceled by the user.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/api/account.h" line="250"/>
|
||
<source>An unexpected error occurred while linking the device. Please try again.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>SmartListModel</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/smartlistmodel.cpp" line="65"/>
|
||
<location filename="../src/app/smartlistmodel.cpp" line="104"/>
|
||
<location filename="../src/app/smartlistmodel.cpp" line="112"/>
|
||
<location filename="../src/app/smartlistmodel.cpp" line="158"/>
|
||
<location filename="../src/app/smartlistmodel.cpp" line="188"/>
|
||
<location filename="../src/app/smartlistmodel.cpp" line="189"/>
|
||
<source>Calls</source>
|
||
<translation>Rozmowy</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/smartlistmodel.cpp" line="66"/>
|
||
<location filename="../src/app/smartlistmodel.cpp" line="105"/>
|
||
<location filename="../src/app/smartlistmodel.cpp" line="122"/>
|
||
<location filename="../src/app/smartlistmodel.cpp" line="159"/>
|
||
<location filename="../src/app/smartlistmodel.cpp" line="190"/>
|
||
<location filename="../src/app/smartlistmodel.cpp" line="191"/>
|
||
<source>Contacts</source>
|
||
<translation>Kontakty</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>SystemTray</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/systemtray.cpp" line="224"/>
|
||
<source>Accept call</source>
|
||
<translation>Zaakceptuj rozmowę</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/systemtray.cpp" line="225"/>
|
||
<source>Decline call</source>
|
||
<translation>Odrzuć rozmowę</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/systemtray.cpp" line="227"/>
|
||
<source>Open conversation</source>
|
||
<translation>Otwórz rozmowę</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/systemtray.cpp" line="229"/>
|
||
<source>Accept invitation</source>
|
||
<translation>Zaakceptuj zaproszenie</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/systemtray.cpp" line="230"/>
|
||
<source>Decline invitation</source>
|
||
<translation>Odrzuć zaproszenie</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>TipsModel</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="84"/>
|
||
<source>Customize</source>
|
||
<translation>/Przezwyczajenie</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="87"/>
|
||
<source>What does Jami mean?</source>
|
||
<translation>Co to znaczy Jami?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="89"/>
|
||
<source>The choice of the name Jami was inspired by the Swahili word “jamii”, which means “community” as a noun and “together” as an adverb.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="93"/>
|
||
<source>What is the green dot next to my account?</source>
|
||
<translation>Jaki jest zielona kropka obok mojego konta?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="80"/>
|
||
<source>Donate</source>
|
||
<translation>Przekaż darowiznę</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="85"/>
|
||
<source>Backup account</source>
|
||
<translation>Wykonaj kopię zapasową</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="95"/>
|
||
<source>A red dot means that your account is disconnected from the network; it turns green when it’s connected.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="100"/>
|
||
<source>Why should I back up my account?</source>
|
||
<translation>Dlaczego miałbym wspierać konto?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="102"/>
|
||
<source>Jami is distributed and your account is only stored locally on your device. If you lose your password or your local account data, you WILL NOT be able to recover your account if you did not back it up earlier.</source>
|
||
<translation>Jeśli stracisz hasło lub dane lokalnego konta, nie będziesz w stanie odzyskać konta, jeśli nie zrobiłeś go wcześniej kopii zapasowych.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="108"/>
|
||
<source>Can I make a conference call?</source>
|
||
<translation>Mogę zadzwonić na konferencję?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="110"/>
|
||
<source>In a call, you can click on “Invite members” to add a contact to a call.</source>
|
||
<translation>Podczas rozmowy, można klicknąć "Zaproś uczestników", aby dodać kontakt do rozmowy.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="113"/>
|
||
<source>What is a Jami account?</source>
|
||
<translation>Co to jest rachunek Jami?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="115"/>
|
||
<source>A Jami account is an asymmetric encryption key. Your account is identified by a Jami ID, which is a fingerprint of your public key.</source>
|
||
<translation>Konto Jami to asymetryczny klucz szyfrowy.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="119"/>
|
||
<source>What information do I need to provide to create a Jami account?</source>
|
||
<translation>Jakie informacje muszę podać, aby utworzyć konto w Jami?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="121"/>
|
||
<source>When you create a new Jami account, you do not have to provide any private information like an email, address, or phone number.</source>
|
||
<translation>Kiedy utworzysz nowy konto Jami, nie musisz podawać żadnych prywatnych informacji, takich jak e-mail, adres lub numer telefonu.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="126"/>
|
||
<source>Why don’t I have to use a password?</source>
|
||
<translation>Dlaczego nie muszę używać hasła?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="128"/>
|
||
<source>With Jami, your account is stored in a directory on your device. The password is only used to encrypt your account in order to protect you from someone who has physical access to your device.</source>
|
||
<translation>W przypadku Jami, konto jest przechowywane w katalogu na urządzeniu. Hasło jest używane tylko do szyfrowania konta w celu ochrony przed kimś, kto ma fizyczny dostęp do urządzenia.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="134"/>
|
||
<source>Why don’t I have to register a username?</source>
|
||
<translation>Dlaczego nie muszę rejestrować nazwy użytkownika?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="148"/>
|
||
<source>Your account is only stored on your own devices. If you delete your account from all of your devices, the account is gone forever and you CANNOT recover it.</source>
|
||
<translation>Jeśli usunąłeś konto ze wszystkich urządzeń, konto zniknęło na zawsze i nie możesz go odzyskać.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="152"/>
|
||
<source>Can I use my account on multiple devices?</source>
|
||
<translation>Mogę używać konta na wielu urządzeniach?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="154"/>
|
||
<source>Yes, you can link your account from the settings, or you can import your backup on another device.</source>
|
||
<translation>Tak, można połączyć konto z ustawień lub można importować kopie zapasowe na inne urządzenie.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="136"/>
|
||
<source>The most permanent, secure identifier is your Jami ID, but since these are difficult to use for some people, you also have the option of registering a username.</source>
|
||
<translation>Najbardziej trwały, bezpieczny identyfikator to identyfikator Jami, ale ponieważ jest to trudne do użycia dla niektórych osób, masz również możliwość rejestracji nazwy użytkownika.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="141"/>
|
||
<source>How can I back up my account?</source>
|
||
<translation>Jak mogę zawrzeć konto?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="142"/>
|
||
<source>In Account Settings, a button is available to create a backup your account.</source>
|
||
<translation>W ustawieniach konta dostępny jest przycisk do tworzenia kopii zapasowej konta.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="146"/>
|
||
<source>What happens when I delete my account?</source>
|
||
<translation>Co się stanie, gdy usunę konto?</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>TroubleshootSettingsPage</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/settingsview/components/TroubleshootSettingsPage.qml" line="59"/>
|
||
<source>Enable crash reports</source>
|
||
<translation>Włącz raporty o awariach</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/settingsview/components/TroubleshootSettingsPage.qml" line="73"/>
|
||
<source>Automatically send crash reports</source>
|
||
<translation>Automatycznie wysyłaj raporty o awarii</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>UtilsAdapter</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/utilsadapter.cpp" line="352"/>
|
||
<source>%1 Mbps</source>
|
||
<translation>%1 Mb/s</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/utilsadapter.cpp" line="352"/>
|
||
<source>Default</source>
|
||
<translation>Domyślne</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/utilsadapter.cpp" line="546"/>
|
||
<source>System</source>
|
||
<translation>System</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>lrc::ContactModelPimpl</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/contactmodel.cpp" line="494"/>
|
||
<source>Searching…</source>
|
||
<translation>Szukanie...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/contactmodel.cpp" line="989"/>
|
||
<source>Invalid ID</source>
|
||
<translation>Nieprawidłowe ID</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/contactmodel.cpp" line="992"/>
|
||
<source>Username not found</source>
|
||
<translation>Nazwa użytkownika nieznaleziona</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/contactmodel.cpp" line="995"/>
|
||
<source>Unable to lookup…</source>
|
||
<translation>Nie da się znaleźć…</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>lrc::api::ContactModel</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/contactmodel.cpp" line="457"/>
|
||
<source>Bad URI scheme</source>
|
||
<translation>Złe URI</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
</TS> |