Files
jami-client-qt/translations/jami_client_qt_es_CO.ts
Jenkins ac743a41b2 i18n: automatic bump
Change-Id: I5eccbf1d0c77f54e1a608f7f482b1a6f0d20be6e
2025-11-03 14:32:49 -05:00

4897 lines
219 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS version="2.1" language="es_CO" sourcelanguage="en">
<context>
<name>CallAdapter</name>
<message>
<location filename="../src/app/calladapter.cpp" line="208"/>
<source>Missed call</source>
<translation>Llamada perdida</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/calladapter.cpp" line="209"/>
<source>Missed call with %1</source>
<translation>Llamada perdida con %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/calladapter.cpp" line="531"/>
<source>Incoming call</source>
<translation>Llamada entrante</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/calladapter.cpp" line="532"/>
<source>%1 is calling you</source>
<translation>%1 te está llamando</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/calladapter.cpp" line="543"/>
<source>is calling you</source>
<translation>te está llamando</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/calladapter.cpp" line="1041"/>
<source>Screenshot</source>
<translation>Captura de pantalla</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ConversationListModelBase</name>
<message>
<location filename="../src/app/conversationlistmodelbase.cpp" line="127"/>
<source>Deleted media</source>
<translation>Medios eliminados</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/conversationlistmodelbase.cpp" line="144"/>
<source>(deleted message)</source>
<translation>(mensaje eliminado)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ConversationsAdapter</name>
<message>
<location filename="../src/app/conversationsadapter.cpp" line="180"/>
<source>%1 has joined the conversation.</source>
<translation>%1 se ha unido a la conversación.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/conversationsadapter.cpp" line="182"/>
<source>%1 has left the conversation.</source>
<translation>%1 ha abandonado la conversación.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/conversationsadapter.cpp" line="202"/>
<source>%1 received a new message</source>
<translation>%1 recibió un mensaje nuevo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/conversationsadapter.cpp" line="257"/>
<source>%1 received a new invitation</source>
<translation>%1 recibí una nueva invitación</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CurrentCall</name>
<message>
<location filename="../src/app/currentcall.cpp" line="186"/>
<source>Me</source>
<translation>Yo</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CurrentConversation</name>
<message>
<location filename="../src/app/currentconversation.cpp" line="141"/>
<source>Private</source>
<translation>Privado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/currentconversation.cpp" line="143"/>
<source>Private group (restricted invites)</source>
<translation>Grupo privado (invitaciones limitadas)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/currentconversation.cpp" line="145"/>
<source>Private group</source>
<translation>Grupo privado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/currentconversation.cpp" line="147"/>
<source>Public group</source>
<translation>Grupo público</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/currentconversation.cpp" line="316"/>
<source>An error occurred while fetching this repository.</source>
<translation>Se produjo un error al recuperar este repositorio.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/currentconversation.cpp" line="318"/>
<source>Unrecognized conversation mode.</source>
<translation>Modo de conversación no reconocido.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/currentconversation.cpp" line="320"/>
<source>An invalid message was detected.</source>
<translation>Se detectó un mensaje no válido.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/currentconversation.cpp" line="322"/>
<source>Insufficient permission to update conversation information.</source>
<translation>Permiso insuficiente para actualizar la información de la conversación.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/currentconversation.cpp" line="324"/>
<source>An error occurred while committing a new message.</source>
<translation>Se produjo un error al confirmar un mensaje nuevo.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>JamiStrings</name>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="28"/>
<source>Accept</source>
<translation>Aceptar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="32"/>
<source>End call</source>
<translation>Terminar llamada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="36"/>
<source>Invitations</source>
<translation>Invitaciones</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="37"/>
<source>Jami is a universal communication platform, with privacy as its foundation, that relies on a free distributed network for everyone.</source>
<translation>Jami es una plataforma de comunicación universal, con la privacidad en sus cimientos, que se basa y cree en una red libre, distribuida y para todas las personas.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="38"/>
<source>Migrating to the Swarm technology will enable synchronizing this conversation across multiple devices and improve reliability. The legacy conversation history will be cleared in the process.</source>
<translation>Migrar a la tecnología Enjambre permitirá sincronizar esta conversación desde múltiples dispositivos y mejorar su fiabilidad. Todo el historial previo de la conversación será eliminado durante el proceso.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="47"/>
<source>Version</source>
<translation>Versión</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="43"/>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="769"/>
<source>Jami daemon (jamid) reconnection is in progress. Please wait…</source>
<translation>La reconexión del demonio Jami (jamid) está en progreso. Espera un momento…</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="57"/>
<source>Jami has recovered from a crash. Do you want to send a crash report to help fix the issue?</source>
<translation>Jami se ha recuperado de una caída. ¿Desea enviar un informe de bloqueo para ayudar a solucionar el problema?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="61"/>
<source>Display QR code</source>
<translation>Mostrar código QR</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="62"/>
<source>Open settings</source>
<translation>Abrir configuración</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="63"/>
<source>Close settings</source>
<translation>Cerrar ajustes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="68"/>
<source>Add to conference</source>
<translation>Agregar a conferencia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="69"/>
<source>Add to conversation</source>
<translation>Agregar a conversación</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="70"/>
<source>Transfer this call</source>
<translation>Transferir esta llamada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="71"/>
<source>Transfer to</source>
<translation>Transferir a</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="75"/>
<source>Please wait…</source>
<translation>Por favor espere...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="76"/>
<source>Scan QR code</source>
<translation>Escanear el código QR</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="78"/>
<source>Authenticating device</source>
<translation>Dispositivo de autenticación</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="79"/>
<source>Transferring account…</source>
<translation>Transferencia de cuenta…</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="81"/>
<source>Confirm</source>
<translation>Confirmar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="82"/>
<source>Try again</source>
<translation>Volvé a intentar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="84"/>
<source>Import from another account</source>
<translation>Importar desde otra cuenta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="85"/>
<source>Connect to account</source>
<translation>Conectarse a la cuenta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="89"/>
<source>Authentication required</source>
<translation>Autenticación requerida</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="90"/>
<source>Your session has expired or been revoked on this device. Please enter your password.</source>
<translation>Tu sesión ha expirado o ha sido revocada en este dispositivo. Por favor, introducí tu contraseña.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="91"/>
<source>JAMS server</source>
<translation>Servidor JAMS</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="92"/>
<source>Authenticate</source>
<translation>Autenticate</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="93"/>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="443"/>
<source>Delete account</source>
<translation>Borrar cuenta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="94"/>
<source>In progress…</source>
<translation>En progreso...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="96"/>
<source>Password</source>
<translation>Contraseña</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="97"/>
<source>Username</source>
<translation>Nombre de usuario</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="98"/>
<source>Alias</source>
<translation>Alias</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="101"/>
<source>Allow incoming calls from unknown contacts</source>
<translation>Permitir llamadas entrantes de contactos desconocidos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="102"/>
<source>Convert your account into a rendezvous point</source>
<translation>Convertir su cuenta en un punto de encuentro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="104"/>
<source>Enable custom ringtone</source>
<translation>Habilitar tono de llamada personalizado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="105"/>
<source>Select custom ringtone</source>
<translation>Seleccionar tono de llamada personalizado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="106"/>
<source>Select a new ringtone</source>
<translation>Seleccionar un nuevo tono de llamada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="109"/>
<source>Push-to-talk</source>
<translation>Pulsar para hablar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="110"/>
<source>Enable push-to-talk</source>
<translation>Habilitar pulsar para hablar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="111"/>
<source>Keyboard shortcut</source>
<translation>Teclado abreviado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="112"/>
<source>Change keyboard shortcut</source>
<translation>Cambiar modo abreviado de teclado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="117"/>
<source>Change shortcut</source>
<translation>Cambiar modo abreviado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="118"/>
<source>Press the key to be assigned to push-to-talk shortcut</source>
<translation>Presionar la tecla para asignarla al acceso directo pulsar-para-hablar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="119"/>
<source>Assign</source>
<translation>Asignar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="122"/>
<source>Voicemail</source>
<translation>Correo de voz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="123"/>
<source>Voicemail dial code</source>
<translation>Código de marcación del correo de voz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="126"/>
<source>Security</source>
<translation>Seguridad</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="127"/>
<source>Enable SDES key exchange</source>
<translation>Activar intercambio de claves SDES</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="128"/>
<source>Encrypt negotiation (TLS)</source>
<translation>Cifrar negociación (TLS)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="129"/>
<source>CA certificate</source>
<translation>Certificado CA</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="130"/>
<source>User certificate</source>
<translation>Certificado de usuario</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="131"/>
<source>Private key</source>
<translation>Clave privada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="132"/>
<source>Private key password</source>
<translation>Contraseña de clave privada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="133"/>
<source>Verify certificates for incoming TLS connections</source>
<translation>Verificar certificados para conexiones TLS entrantes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="134"/>
<source>Verify server TLS certificates</source>
<translation>Verificar certificados TLS de servidor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="135"/>
<source>Require certificate for incoming TLS connections</source>
<translation>Requerir certificados para conexiones TLS entrantes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="144"/>
<source>Connectivity</source>
<translation>Conectividad</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="145"/>
<source>Auto Registration After Expired</source>
<translation>Autoregistro después de expiración</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="146"/>
<source>Registration expiration time (seconds)</source>
<translation>Tiempo de expiración del registro (segundos)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="147"/>
<source>Network interface</source>
<translation>Interfaz de red</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="148"/>
<source>Use UPnP</source>
<translation>Usar UPnP</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="149"/>
<source>Use TURN</source>
<translation>Usar TURN</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="150"/>
<source>TURN address</source>
<translation>Dirección TURN</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="151"/>
<source>TURN username</source>
<translation>Nombre de usuario en TURN</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="152"/>
<source>TURN password</source>
<translation>Contraseña TURN</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="154"/>
<source>Use STUN</source>
<translation>Usar STUN</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="155"/>
<source>STUN address</source>
<translation>Dirección STUN</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="158"/>
<source>Allow IP Auto Rewrite</source>
<translation>Habilitar Reescritura Automática de IP</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="159"/>
<source>Public address</source>
<translation>Dirección pública</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="160"/>
<source>Use custom address and port</source>
<translation>Usar dirección y puerto personalizados</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="161"/>
<source>Address</source>
<translation>Dirección</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="162"/>
<source>Port</source>
<translation>Puerto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="165"/>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="204"/>
<source>Media</source>
<translation>Medios</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="166"/>
<source>Enable video</source>
<translation>Activar video</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="174"/>
<source>SDP Session Negotiation (ICE Fallback)</source>
<translation>Negociación de sesión SDP (en su defecto, ICE)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="175"/>
<source>Only used during negotiation in case ICE is not supported</source>
<translation>Usado sólo durante la negociación en caso de que no se admita ICE.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="176"/>
<source>Audio RTP minimum Port</source>
<translation>Puerto RTP de audio mínimo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="177"/>
<source>Audio RTP maximum Port</source>
<translation>Puerto RTP de audio máximo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="178"/>
<source>Video RTP minimum Port</source>
<translation>Puerto RTP de video mínimo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="179"/>
<source>Video RTP maximum port</source>
<translation>Puerto RTP de video máximo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="182"/>
<source>Current DHT port used</source>
<translation>Puerto DHT actual utilizado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="183"/>
<source>Enable local peer discovery</source>
<translation>Habilitar descubrimiento local de pares</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="184"/>
<source>Connect to other DHT nodes advertising on your local network.</source>
<translation>Conectarse a otros nodos DHT que se anuncian en tu red local.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="186"/>
<source>Enable proxy</source>
<translation>Habilitar proxy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="187"/>
<source>Proxy address</source>
<translation>Dirección proxy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="188"/>
<source>Proxy list URL</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="189"/>
<source>Bootstrap</source>
<translation>Bootstrap</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="190"/>
<source>Using proxy:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="191"/>
<source>Proxy disabled</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="194"/>
<source>Back</source>
<translation>Atrás</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="195"/>
<source>Account</source>
<translation>Cuenta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="196"/>
<source>General</source>
<translation>General</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="197"/>
<source>Extensions</source>
<translation>Extensions</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="207"/>
<source>Audio</source>
<translation>Sonido</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="208"/>
<source>Devices</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="209"/>
<source>Microphone</source>
<translation>Micrófono</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="210"/>
<source>Select audio input device</source>
<translation>Elegí el dispositivo de entrada de audio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="211"/>
<source>Output device</source>
<translation>Dispositivo de salida</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="212"/>
<source>Select audio output device</source>
<translation>Elegí el dispositivo de salida de audio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="213"/>
<source>Ringtone device</source>
<translation>Dispositivo de timbre</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="214"/>
<source>Select ringtone output device</source>
<translation>Elegí el dispositivo de salida del tono de llamada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="215"/>
<source>Audio manager</source>
<translation>Administrador de sonido</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="217"/>
<source>Noise reduction</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="218"/>
<source>Echo suppression</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="219"/>
<source>Voice activity detection</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="222"/>
<source>Video</source>
<translation>Video</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="223"/>
<source>Select video device</source>
<translation>Elegí el dispositivo de video</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="224"/>
<source>Device</source>
<translation>Dispositivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="225"/>
<source>Resolution</source>
<translation>Resolución</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="226"/>
<source>Select video resolution</source>
<translation>Elegí la resolución de video</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="227"/>
<source>Frames per second</source>
<translation>Cuadros por segundo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="228"/>
<source>Select video frame rate (frames per second)</source>
<translation>Seleccioná la tasa de cuadros de video (cuadros por segundo)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="229"/>
<source>Enable hardware acceleration</source>
<translation>Activar aceleración de hardware</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="232"/>
<source>Select screen sharing frame rate (frames per second)</source>
<translation>Elige la tasa de cuadros para la compartición de pantalla (cuadros por segundo)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="238"/>
<source>Back up account here</source>
<translation>Respaldar cuenta aquí</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="239"/>
<source>Back up account</source>
<translation>Respaldar cuenta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="250"/>
<source>%1 is recording</source>
<translation>%1 está grabando</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="251"/>
<source>%1 are recording</source>
<translation>%1 están grabando</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="287"/>
<source>Delete conversation</source>
<translation>Eliminar conversación</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="316"/>
<source>Unavailable</source>
<translation>No disponible</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="343"/>
<source>Turn off sharing</source>
<translation>Desactivar compartir</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="344"/>
<source>Stop location sharing in this conversation (%1)</source>
<translation>Dejar de compartir la ubicación en esta conversación (%1)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="367"/>
<source>Hide chat</source>
<translation>Chat oculto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="404"/>
<source>You can choose a username to help others more easily find and reach you on Jami.</source>
<translation>Podés elegir un nombre de usuario que ayudará a que otras personas te encuentren más fácilmente en Jami.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="421"/>
<source>Your account will be created and stored locally.</source>
<translation>Tu cuenta se creará y guardará localmente.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="422"/>
<source>Choosing a username is recommended, and a chosen username CANNOT be changed later.</source>
<translation>Se recomienda elegir un nombre de usuario, el cual NO podrá modificarse luego.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="423"/>
<source>Encrypting your account with a password is optional, and if the password is lost it CANNOT be recovered later.</source>
<translation>Cifrar tu cuenta con una contraseña es opcional. Si se pierde la contraseña, NO se podrá recuperar.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="433"/>
<source>TLS</source>
<translation>TLS</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="434"/>
<source>UDP</source>
<translation>UDP</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="456"/>
<source>Encrypt account</source>
<translation>Cuenta encriptada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="459"/>
<source>Back up account to a .gz file</source>
<translation>Respaldar cuenta como archivo .gz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="467"/>
<source>Please note that if you lose your password, it CANNOT be recovered!</source>
<translation>Por favor, tené en cuenta que, si perdés tu contraseña, ¡NO podrá recuperarse!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="506"/>
<source>Dark</source>
<translation>Oscuro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="507"/>
<source>Light</source>
<translation>Claro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="512"/>
<source>Use native window frame (requires restart)</source>
<translation>Usar marco de ventana nativo (requiere reinicio)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="516"/>
<source>Include local video in recording</source>
<translation>Incluir video local en la grabación</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="517"/>
<source>Default settings</source>
<translation>Configuración por defecto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="546"/>
<source>Delete file from device</source>
<translation>Eliminar archivo del dispositivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="554"/>
<source>A new version of the Jami application is available. Do you want to update now? To continue, click Update.</source>
<translation>Una nueva versión de la aplicación Jami está disponible. ¿Quieres actualizar ahora? Para continuar, clic en Actualizar.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="555"/>
<source>The application is up to date.</source>
<translation>La aplicación está actualizada.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="556"/>
<source>An error occurred while checking for updates.</source>
<translation>Se produjo un error al buscar actualizaciones.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="557"/>
<source>A network error occurred while checking for updates.</source>
<translation>Se produjo un error de red al buscar actualizaciones.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="616"/>
<source>Enter account password</source>
<translation>Ingresá la contraseña de la cuenta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="617"/>
<source>This account is password encrypted, enter the password to generate a PIN code.</source>
<translation>Esta cuenta está cifrada con contraseña, introduzca la contraseña para generar un código PIN.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="619"/>
<source>Link new device</source>
<translation>Vincular nuevo dispositivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="625"/>
<source>The account was imported successfully.</source>
<translation>La cuenta se importó correctamente.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="632"/>
<source>Enter password</source>
<translation>Ingresa la contraseña</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="634"/>
<source>Enter account password to confirm the removal of this device</source>
<translation>Introducir la contraseña de la cuenta para confirmar la eliminación de este dispositivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="658"/>
<source>There are no extensions for the platform to display in the Jami Extension Store. Please try again later.</source>
<translation>No hay extensiones para que la plataforma se muestre en el Almacén de Extensiones de Jami. Por favor, inténtelo de nuevo más tarde.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="778"/>
<source>Discard and restart</source>
<translation>Desechar y reiniciar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="780"/>
<source>Show less</source>
<translation>Mostrar menos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="782"/>
<source>Show preview</source>
<translation>Mostrar vista previa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="783"/>
<source>Continue editing</source>
<translation>Continuar editando</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="786"/>
<source>Strikethrough</source>
<translation>Tachado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="792"/>
<source>Unordered list</source>
<translation>Lista sin ordenar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="793"/>
<source>Ordered list</source>
<translation>Lista ordenada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="796"/>
<source>Press Shift+Enter to insert a new line</source>
<translation>Presiona Mys+Entrar para insertar una nueva línea</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="797"/>
<source>Press Enter to insert a new line</source>
<translation>Presiona Entrar para insertar una nueva línea</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="816"/>
<source>Select this device</source>
<translation>Seleccione este dispositivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="817"/>
<source>Select device</source>
<translation>Seleccione dispositivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="822"/>
<source>Show local video</source>
<translation>Mostrar vídeo local</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="823"/>
<source>Hide local video</source>
<translation>Ocultar vídeo local</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="876"/>
<source>Encrypt your account with a password</source>
<translation>Cifrar cuenta con una contraseña</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="877"/>
<source>Customize your profile</source>
<translation>Personaliza tu perfil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="880"/>
<source>Appearance</source>
<translation>Apariencia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="899"/>
<source>Free and private sharing. &lt;a href=&quot;https://jami.net/donate/&quot;&gt;Donate&lt;/a&gt; to expand it.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="900"/>
<source>Donate</source>
<translation>Donar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="902"/>
<source>Not now</source>
<translation>Ahora no</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="903"/>
<source>Enable donation campaign</source>
<translation>Habilitar campaña de donación</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="906"/>
<source>Enter</source>
<translation>Ingresar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="907"/>
<source>Shift+Enter</source>
<translation>My+Enter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="908"/>
<source>Enter or Shift+Enter to insert a new line</source>
<translation>Enter o Mayús + Enter para insertar una nueva línea</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="921"/>
<source>Remote: %1</source>
<translation>Remoto: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="922"/>
<source>View</source>
<translation>Vista</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="925"/>
<source>Check spelling while typing</source>
<translation>Revise la ortografía mientras escribe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="927"/>
<source>Text language</source>
<translation>Idioma del texto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="909"/>
<source>Text formatting</source>
<translation>Formato del texto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="660"/>
<source>Installation error</source>
<translation>Error de instalación</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="661"/>
<source>An error occurred while installing the extension.</source>
<translation>Se produjo un error al instalar la extensión.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="664"/>
<source>Reset preferences</source>
<translation>Restablecer las preferencias</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="665"/>
<source>Select extension to install</source>
<translation>Seleccione la extensión para instalar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="666"/>
<source>Uninstall extension</source>
<translation>Extensión de desinstalación</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="667"/>
<source>Do you want to reset the preferences for the %1 extension? To continue, click Reset.</source>
<translation>¿Desea restablecer las preferencias de la extensión %1? Para continuar, haga clic en Restablecer.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="668"/>
<source>Do you want to uninstall the %1 extension? To continue, click Uninstall.</source>
<translation>¿Desea desinstalar la extensión %1? Para continuar, haga clic en Desinstalar.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="669"/>
<source>Go back to extensions list</source>
<translation>Volver a la lista de extensiones</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="670"/>
<source>Select file</source>
<translation>Seleccionar archivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="673"/>
<source>Extension files (*.jpl)</source>
<translation>Archivos de extensión (*.jpl)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="678"/>
<source>Choose extension</source>
<translation>Elija la extensión</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="693"/>
<source>Select screen to share</source>
<translation>Seleccione la pantalla para compartir</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="694"/>
<source>Select window to share</source>
<translation>Seleccione la ventana para compartir</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="695"/>
<source>All screens</source>
<translation>Todas las pantallas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="713"/>
<source>An error occurred while creating the account. Check credentials and try again.</source>
<translation>Sucedió un error al crear la cuenta. Compruebe las credenciales e inténtelo de nuevo.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="725"/>
<source>Clear text</source>
<translation>Borrar texto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="727"/>
<source>Search results</source>
<translation>Resultados de la búsqueda</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="730"/>
<source>Decline invitation</source>
<translation>Rechazar invitación</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="731"/>
<source>Accept invitation</source>
<translation>Aceptar invitación</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="737"/>
<source>OK</source>
<translation>Aceptar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="744"/>
<source>Leave</source>
<translation>Abandonar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="746"/>
<source>Unblock</source>
<translation>Desbloquear</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="753"/>
<source>Mute participant</source>
<translation>Silenciar al participante</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="754"/>
<source>Unmute participant</source>
<translation>Activar silencio del participante</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="42"/>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="770"/>
<source>An error occurred while reconnecting to the Jami daemon (jamid).
The application will now exit.</source>
<translation>Se produjo un error al volver a conectarse al demonio Jami (jamid).
Ahora se cerrará la aplicación.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="387"/>
<source>%1 is typing…</source>
<translation>%1 está escribiendo…</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="388"/>
<source>%1 are typing…</source>
<translation>%1 están escribiendo…</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="390"/>
<source>%1 and %2</source>
<translation>%1 y %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="411"/>
<source>Do you want to create a Jami account without a username?
If yes, only a randomly generated 40-character identifier will be assigned to the account.</source>
<translation>¿Quieres crear una cuenta Jami sin nombre de usuario?
En caso afirmativo, solo se asignará a la cuenta un identificador de 40 caracteres generado aleatoriamente.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="486"/>
<source>A network error occurred while linking the device. Please try again later.</source>
<translation>Se produjo un error de red al vincular el dispositivo. Por favor, inténtelo de nuevo más tarde.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="494"/>
<source>Do you want to delete the account? To continue, click Delete.</source>
<translation>¿Quieres eliminar la cuenta? Para continuar, clic en Eliminar.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="495"/>
<source>If the account has not been backed up or added to another device, the account and registered username will be IRREVOCABLY LOST.</source>
<translation>Si no se ha realizado una copia de seguridad de la cuenta o no se ha agregado a otro dispositivo, la cuenta y el nombre de usuario registrado se PERDERÁN IRREVOCABLEMENTE.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="524"/>
<source>Web link previews</source>
<translation>Vista previas de vínculos web</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="534"/>
<source>Accept transfer limit (MB)</source>
<translation>Aceptar límite de transferencia (MB)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="799"/>
<source>Don&apos;t send</source>
<translation>No enviar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="810"/>
<source>Join with audio</source>
<translation>Unirse con audio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="811"/>
<source>Join with video</source>
<translation>Unirse con vídeo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="814"/>
<source>Current host for this group conversation seems unreachable. Do you want to host the call?</source>
<translation>El anfitrión actual de esta conversación grupal parece inalcanzable. ¿Quieres organizar la llamada?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="815"/>
<source>Select dedicated device for hosting future calls in this group conversation. If not set, the host will be the device starting a call.</source>
<translation>Seleccione un dispositivo dedicado para alojar futuras llamadas en esta conversación grupal. Si no se establece, el host será el dispositivo que inicie una llamada.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="826"/>
<source>%1 sent you a conversation invitation.</source>
<translation>%1 te envió una invitación de conversación.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="827"/>
<source>Hello,
Do you want to join the conversation?</source>
<translation>Hola,
¿Quieres unirte a la conversación?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="828"/>
<source>You have accepted
the conversation invitation.</source>
<translation>Has aceptado
la invitación a la conversación.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="829"/>
<source>Waiting for %1
to connect to synchronize the conversation…</source>
<translation>Esperando %1
para conectarse para sincronizar la conversación…</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="834"/>
<source>Group name</source>
<translation>Nombre del grupo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="835"/>
<source>Contact name</source>
<translation>Nombre del contacto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="836"/>
<source>Add description</source>
<translation>Añadir descripción</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="840"/>
<source>Color</source>
<translation>Color</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="842"/>
<source>Conversation type</source>
<translation>Tipo de conversación</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="847"/>
<source>Block member</source>
<translation>Miembro de bloque</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="848"/>
<source>Unblock member</source>
<translation>Miembro desbloqueado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="901"/>
<source>If you enjoy using Jami and believe in our mission, do you want to make a donation?</source>
<translation>Si disfrutas usando Jami y crees en nuestra misión, ¿quieres hacer una donación?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="912"/>
<source>Connected</source>
<translation>Conectado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="913"/>
<source>Connecting TLS</source>
<translation>Conectadon con TLS</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="914"/>
<source>Connecting ICE</source>
<translation>Conectando con ICE</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="915"/>
<source>Connecting</source>
<translation>Conectado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="916"/>
<source>Waiting</source>
<translation>Esperando</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="917"/>
<source>Contact</source>
<translation>Contacto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="918"/>
<source>Connection</source>
<translation>Conexión</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="919"/>
<source>Channels</source>
<translation>Canales</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="920"/>
<source>Copy all data</source>
<translation>Copiar todos los datos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="577"/>
<source>Save recordings to</source>
<translation>Guardar grabaciones en</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="578"/>
<source>Save screenshots to</source>
<translation>Guardar capturas de pantalla en</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="719"/>
<source>Share freely and privately with Jami</source>
<translation>Compartí de manera libre y privada con Jami</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="765"/>
<source>Add</source>
<translation>Agregar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="774"/>
<source>more emojis</source>
<translation>más emojis</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="800"/>
<source>Reply to</source>
<translation>Responder a</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="801"/>
<source>In reply to</source>
<translation>En respuesta a</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="804"/>
<source>Reply</source>
<translation>Responder</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="499"/>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="807"/>
<source>Edit</source>
<translation>Editar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="808"/>
<source>Edited</source>
<translation>Editado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="809"/>
<source>Join call</source>
<translation>Unirse al llamado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="813"/>
<source>A call is in progress. Do you want to join the call?</source>
<translation>Hay una llamada en curso. ¿Quieres unirte a la misma?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="818"/>
<source>Remove current device</source>
<translation>Quitar el dispositivo actual</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="819"/>
<source>Host only this call</source>
<translation>Hospedar solo esta llamada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="820"/>
<source>Host this call</source>
<translation>Hospedar esta llamada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="821"/>
<source>Make me the default host for future calls</source>
<translation>Convertirme en el host predeterminado para futuras llamadas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="838"/>
<source>Mute conversation</source>
<translation>Silenciar conversación</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="841"/>
<source>Default host (calls)</source>
<translation>Host predeterminado (llamadas)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="843"/>
<source>None</source>
<translation>Ninguno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="856"/>
<source>Tip</source>
<translation>Tip</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="858"/>
<source>Add a profile picture and nickname to complete your profile</source>
<translation>Añadir una foto de perfil y un apodo para completar tu perfil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="201"/>
<source>Call settings</source>
<translation>Configuración de llamada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="136"/>
<source>Disable secure dialog check for incoming TLS data</source>
<translation>Deshabilitar la comprobación de diálogo seguro para datos TLS entrantes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="167"/>
<source>Video codecs</source>
<translation>Códecs de video</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="168"/>
<source>Audio codecs</source>
<translation>Códecs de audio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="171"/>
<source>Name server</source>
<translation>Servidor de nombres</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="185"/>
<source>OpenDHT configuration</source>
<translation>Configuración de OpenDHT</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="230"/>
<source>Mirror local video</source>
<translation>Duplicar vídeo local</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="236"/>
<source>Why should I back-up this account?</source>
<translation>¿Por qué debería hacer una copia de respaldo de esta cuenta?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="240"/>
<source>Success</source>
<translation>Éxito</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="241"/>
<source>Error</source>
<translation>Error</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="243"/>
<source>All files (*)</source>
<translation>Todos los archivos (*)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="246"/>
<source>name</source>
<translation>Nombre</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="247"/>
<source>Identifier</source>
<translation>Identificador</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="254"/>
<source>Pause call</source>
<translation>Pausar llamada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="255"/>
<source>Resume call</source>
<translation>Reanudar llamada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="260"/>
<source>Details</source>
<translation>Detalles</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="202"/>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="261"/>
<source>Chat</source>
<translation>Conversación</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="52"/>
<source>Contribute</source>
<translation>Contribuir</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="53"/>
<source>Feedback</source>
<translation>Retroalimentación</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="64"/>
<source>Add another account</source>
<translation>Agregar otra cuenta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="65"/>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="199"/>
<source>Manage account</source>
<translation>Administración de Cuenta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="200"/>
<source>Linked devices</source>
<translation>Dispositivos vinculados</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="203"/>
<source>Advanced settings</source>
<translation>Configuración avanzada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="216"/>
<source>Sound test</source>
<translation>Prueba de sonido</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="231"/>
<source>Screen sharing</source>
<translation>Compartir pantalla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="237"/>
<source>Your account only exists on this device. If you lose your device or uninstall the application, your account will be deleted and CANNOT be recovered. You can &lt;a href=&apos;blank&apos;&gt; back up your account &lt;/a&gt; now or later (in the Account Settings).</source>
<translation>Su cuenta solo existe en este dispositivo. Si pierde su dispositivo o desinstala la aplicación, su cuenta se eliminará y NO PODRÁ recuperarse. Puede &lt;a href=&apos;blank&apos;&gt; hacer una copia de seguridad de su cuenta &lt;/a&gt; ahora o después (en la configuración de la cuenta).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="262"/>
<source>More options</source>
<translation>Más opciones</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="263"/>
<source>Mosaic</source>
<translation>Mosaico</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="266"/>
<source>You are still muted by moderator</source>
<translation>Continúas silenciada/o por un moderador</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="267"/>
<source>You are muted by a moderator</source>
<translation>Has sido silenciada/o por un moderador</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="268"/>
<source>Moderator</source>
<translation>Moderador</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="269"/>
<source>Host</source>
<translation>Anfitrión</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="270"/>
<source>Local and Moderator muted</source>
<translation>Dispositivo local y Moderador silenciados</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="271"/>
<source>Moderator muted</source>
<translation>Moderador silenciado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="272"/>
<source>Not muted</source>
<translation>No silenciada/o</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="273"/>
<source>On the side</source>
<translation>Al costado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="274"/>
<source>On the top</source>
<translation>Arriba</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="275"/>
<source>Hide self</source>
<translation>Ocultarse</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="276"/>
<source>Hide spectators</source>
<translation>Ocultar espectadores</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="281"/>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="592"/>
<source>Copy</source>
<translation>Copiar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="279"/>
<source>Share</source>
<translation>Compartir</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="280"/>
<source>Cut</source>
<translation>Cortar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="282"/>
<source>Paste</source>
<translation>Pegar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="286"/>
<source>Start video call</source>
<translation>Iniciar una videollamada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="285"/>
<source>Start audio call</source>
<translation>Iniciar una llamada de voz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="33"/>
<source>Incoming audio call from %1</source>
<translation>Llamada de audio entrante desde %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="34"/>
<source>Incoming video call from %1</source>
<translation>Vídeo llamada entrante desde %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="74"/>
<source>To continue the import account operation, scan the following QR code on the source device.</source>
<translation>Para continuar con la operación de importación de la cuenta, escanear el siguiente código QR en el dispositivo de origen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="77"/>
<source>Action required. Please confirm account on the source device.</source>
<translation>Acción requerida. Confirme la cuenta en el dispositivo de origen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="80"/>
<source>If you are unable to scan the QR code, enter the following token on the source device.</source>
<translation>Si no puedes escanear el código QR, ingresa el siguiente token en el dispositivo de origen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="83"/>
<source>An error occurred while importing the account.</source>
<translation>Se produjo un error al importar la cuenta.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="86"/>
<source>An authentication error occurred while linking the device. Please check credentials and try again.</source>
<translation>Se produjo un error de autenticación al vincular el dispositivo. Compruebe las credenciales e inténtelo de nuevo.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="113"/>
<source>Bring the application to the front for incoming calls</source>
<translation>Traer la aplicación al frente para las llamadas entrantes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="114"/>
<source>Decline incoming calls when already in a call</source>
<translation>Rechazar llamadas entrantes cuando ya están en una llamada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="288"/>
<source>Confirm action</source>
<translation>Confirmar acción</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="289"/>
<source>Remove conversation</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="291"/>
<source>Leave group</source>
<translation>Salir del grupo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="292"/>
<source>Are you sure you want to leave this group?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="293"/>
<source>Do you want to remove this contact? The existing conversation will be deleted.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="294"/>
<source>Do you want to block this contact?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="295"/>
<source>Are you sure you want to remove this conversation? The contact will not be removed.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="296"/>
<source>Remove contact</source>
<translation>Eliminar contacto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="297"/>
<source>Block contact</source>
<translation>Bloquear contacto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="298"/>
<source>Conversation details</source>
<translation>Detalles de conversación</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="299"/>
<source>Contact details</source>
<translation>Detalles del contacto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="303"/>
<source>Transfer call</source>
<translation>Transferir llamada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="304"/>
<source>Stop recording</source>
<translation>Parar grabación</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="305"/>
<source>Start recording</source>
<translation>Iniciar la grabación</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="306"/>
<source>View full screen</source>
<translation>Ver pantalla completa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="307"/>
<source>Share screen</source>
<translation>Compartir pantalla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="308"/>
<source>Share window</source>
<translation>Compartir ventana</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="309"/>
<source>Stop sharing screen or file</source>
<translation>Dejar de compartir pantalla or archivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="310"/>
<source>Share screen area</source>
<translation>Compartir área de pantalla específica</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="311"/>
<source>Share file</source>
<translation>Compartir archivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="312"/>
<source>Select sharing method</source>
<translation>Seleccionar método para compartir</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="314"/>
<source>Advanced information</source>
<translation>Información avanzada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="315"/>
<source>No video device</source>
<translation>No hay dispositivo de video</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="317"/>
<source>Lower hand</source>
<translation>Bajar la mano</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="318"/>
<source>Raise hand</source>
<translation>Levanta tu mano</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="319"/>
<source>Layout settings</source>
<translation>Preferencias de diseño</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="320"/>
<source>Take tile screenshot</source>
<translation>Tomar captura de pantalla de la ficha</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="321"/>
<source>Screenshot saved to %1</source>
<translation>Captura de pantalla guardada en %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="322"/>
<source>File saved to %1</source>
<translation>Archivo guardado en %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="325"/>
<source>Renderers information</source>
<translation>Información de renderizadores</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="326"/>
<source>Call information</source>
<translation>Información de llamadas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="327"/>
<source>Peer number</source>
<translation>número de pares</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="328"/>
<source>Call id</source>
<translation>Id de llamada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="329"/>
<source>Sockets</source>
<translation>Conexiones</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="330"/>
<source>Video codec</source>
<translation>Códec de vídeo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="331"/>
<source>Hardware acceleration</source>
<translation>Aceleración por hardware</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="332"/>
<source>Video bitrate</source>
<translation>Tasa de bits de video</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="333"/>
<source>Audio codec</source>
<translation>Códec de audio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="334"/>
<source>Renderer id</source>
<translation>Id del renderizador</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="335"/>
<source>Fps</source>
<translation>Cps</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="338"/>
<source>Share location</source>
<translation>Compartir ubicación</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="339"/>
<source>Stop sharing</source>
<translation>Dejar de compartir</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="342"/>
<source>Turn off location sharing</source>
<translation>Desactivar el uso compartido de la ubicación</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="345"/>
<source>Location is shared in several conversations</source>
<translation>La ubicación se comparte en varias conversaciones</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="346"/>
<source>Pin map to be able to share location or to turn off location in specific conversations</source>
<translation>Pin mapa para poder compartir la ubicación o desactivar la ubicación en conversaciones específicas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="347"/>
<source>Location is shared in several conversations, click to choose how to turn off location sharing</source>
<translation>La ubicación se comparte en varias conversaciones, haz clic para elegir cómo desactivar el uso compartido de la ubicación</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="348"/>
<source>Share location to participants of this conversation (%1)</source>
<translation>Compartir la ubicación con los participantes de esta conversación (%1)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="350"/>
<source>Reduce</source>
<translation>Reducir</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="351"/>
<source>Drag</source>
<translation>Arrastrar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="352"/>
<source>Center</source>
<translation>Centro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="354"/>
<source>Unpin</source>
<translation>Unpin</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="355"/>
<source>Pin</source>
<translation>Pin</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="356"/>
<source>Position share duration</source>
<translation>Duración del tiempo compartido</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="357"/>
<source>Location sharing</source>
<translation>Compartir ubicación</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="359"/>
<source>Unlimited</source>
<translation>ilimitado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="369"/>
<source>Add to conversations</source>
<translation>Agregar a conversaciones</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="371"/>
<source>The account is disabled</source>
<translation>La cuenta está deshabilitada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="372"/>
<source>No network connectivity</source>
<translation>Sin conexión de red</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="373"/>
<source>%1 deleted a message</source>
<translation>%1 eliminó un mensaje</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="374"/>
<source>%1 deleted a media</source>
<translation>%1 eliminó un medio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="381"/>
<source>Jump to</source>
<translation>Saltar a</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="382"/>
<source>Messages</source>
<translation>Mensajes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="383"/>
<source>Files</source>
<translation>Archivos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="384"/>
<source>Search</source>
<translation>Buscar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="389"/>
<source>Several people are typing…</source>
<translation>Varias personas están escribiendo...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="393"/>
<source>Enter the Jami Account Management Server (JAMS) URL</source>
<translation>Ingresar la URL del JAMS (Jami Account Management Server)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="394"/>
<source>Jami Account Management Server URL</source>
<translation>URL del Servidor de Gestión de Cuentas de Jami (JAMS en inglés)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="395"/>
<source>Enter JAMS credentials</source>
<translation>Ingresar credenciales del JAMS</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="396"/>
<source>Connect</source>
<translation>Conectarse</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="397"/>
<source>Creating account…</source>
<translation>Creando cuenta...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="400"/>
<source>Choose name</source>
<translation>Elegí un nombre</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="401"/>
<source>Choose username</source>
<translation>Elegí un nombre de usuario</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="402"/>
<source>Choose a username</source>
<translation>Elegir nombre de usuario</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="412"/>
<source>- 32 characters maximum
- Special characters allowed: dash (-)</source>
<translation>- máximo 32 caracteres
- Caracteres especiales permitidos: guión ( -)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="413"/>
<source>Customize your profile (optional)</source>
<translation>Personaliza tu perfil (opcional)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="414"/>
<source>Skip</source>
<translation>Omitir</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="415"/>
<source>Skip profile configuration</source>
<translation>Omitir configuración de perfil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="416"/>
<source>Save profile</source>
<translation>Guardar perfil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="424"/>
<source>Setting a profile picture and display name is optional, and can also be changed later in the settings.</source>
<translation>Configurar una imagen de perfil y un nombre para mostrar es opcional y también se puede cambiar más adelante en la configuración.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="430"/>
<source>Configure existing SIP account</source>
<translation>Configurar una cuenta SIP existente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="435"/>
<source>Display name</source>
<translation>Nombre para mostrar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="440"/>
<source>Your Jami account is registered only on this device as an archive containing the keys of your account. Access to this archive can be protected with a password.</source>
<translation>Tu cuenta Jami está registrada solo en este dispositivo como un archivo que contiene las claves de tu cuenta. El acceso a este archivo se puede proteger con una contraseña.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="442"/>
<source>This Jami account exists only on this device. The account will be lost if this device is lost or the application is uninstalled. It is recommended to make a backup of this account.</source>
<translation>Esta cuenta Jami existe solo en este dispositivo. La cuenta se perderá si se pierde este dispositivo o se desinstala la aplicación. Se recomienda hacer una copia de seguridad de esta cuenta.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="449"/>
<source>Backup completed successfully.</source>
<translation>Copia de seguridad terminada con éxito.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="450"/>
<source>An error occurred while backing up the account.</source>
<translation>Sucedió un error mientras hacía la copia de seguridad.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="451"/>
<source>Password changed successfully.</source>
<translation>Cambiada con éxito la contraseña.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="452"/>
<source>An error occurred while changing the account password.</source>
<translation>Sucedió un error mientras se cambiaba la contraseña.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="453"/>
<source>Password set successfully.</source>
<translation>Establecida con éxito la contraseña.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="454"/>
<source>An error occurred while setting the account password.</source>
<translation>Se produjo un error al configurar la contraseña de la cuenta.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="463"/>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="465"/>
<source>Encrypt account with password</source>
<translation>Cifrar cuenta con una contraseña</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="928"/>
<source>Spell checker</source>
<translation>Corrector ortográfico</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="403"/>
<source>Confirm password</source>
<translation>Confirmar contraseña</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="29"/>
<source>Accept with audio</source>
<translation>Aceptar con audio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="30"/>
<source>Accept with video</source>
<translation>Aceptar con vídeo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="31"/>
<source>Decline</source>
<translation>Rechazar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="35"/>
<source>Create new group</source>
<translation>Crear nuevo grupo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="46"/>
<source>Build ID</source>
<translation>ID de COMPILACIÓN</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="56"/>
<source>Application Recovery</source>
<translation>Recuperación de Aplicación</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="58"/>
<source>Only essential data, including the app version, platform information, and a snapshot of the program&apos;s state at the time of the crash, will be shared.</source>
<translation>Solo se compartirán los datos esenciales, incluida la versión de la aplicación, la información de la plataforma y una instantánea del estado del programa en el momento del bloqueo.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="95"/>
<source>An error occurred while authenticating the account.</source>
<translation>Se produjo un error al autenticar la cuenta.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="107"/>
<source>Certificate file (*.crt)</source>
<translation>Archivo de certificado (*.crt)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="108"/>
<source>Audio file (*.wav *.ogg *.opus *.mp3 *.aiff *.wma)</source>
<translation>Archivo de audio (*.wav *.ogg *.opus *.mp3 *.aiff *.wma)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="137"/>
<source>Select private key</source>
<translation>Seleccionar clave privada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="138"/>
<source>Select user certificate</source>
<translation>Seleccionar certificado de usuario</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="139"/>
<source>Select CA certificate</source>
<translation>Seleccionar certificado de CA</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="141"/>
<source>Key file (*.key)</source>
<translation>Archivo de claves (*.clave)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="153"/>
<source>TURN realm</source>
<translation>Reino TURN</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="233"/>
<source>No camera available</source>
<translation>No hay cámara disponible</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="242"/>
<source>Jami account (*.jac)</source>
<translation>Cuenta Jami (*.jac)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="252"/>
<source>Mute microphone</source>
<translation>Enmudecer micrófono</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="253"/>
<source>Unmute microphone</source>
<translation>Activar micrófono</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="256"/>
<source>Stop camera</source>
<translation>Detener cámara</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="257"/>
<source>Start camera</source>
<translation>Iniciar cámara</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="258"/>
<source>Invite member</source>
<translation>Invitar a miembros</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="259"/>
<source>Invite members</source>
<translation>Invitar a miembros</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="264"/>
<source>Participant microphone is still muted.</source>
<translation>El micrófono del participante sigue silenciado.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="265"/>
<source>Device microphone is still muted.</source>
<translation>El micrófono del dispositivo sigue silenciado.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="290"/>
<source>Do you want to leave this conversation?</source>
<translation>¿Quieres abandonar esta conversación?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="302"/>
<source>DTMF input panel</source>
<translation>Panel de entrada DTMF</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="313"/>
<source>View extension</source>
<translation>Ver extensión</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="340"/>
<source>An error occurred while sharing the device location.
Enable “Location Services” in device settings in order to use this feature.
The location of other members can still be received.</source>
<translation>Se produjo un error al compartir la ubicación del dispositivo.
Habilitar &quot;Servicios de ubicación&quot; en la configuración del dispositivo para usar esta función.
Aún se puede recibir la ubicación de otros miembros.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="341"/>
<source>An error occurred while sharing the device location. Please check your Internet connection and try again.</source>
<translation>Se produjo un error al compartir la ubicación del dispositivo. Comprobar la conexión a Internet e intentarlo de nuevo.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="358"/>
<source>1m</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="360"/>
<source>%L1s</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="361"/>
<source>%L1m</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="362"/>
<source>%L1m %L2s</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="363"/>
<source>%L1h</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="364"/>
<source>%L1h %L2m</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="368"/>
<source>Show available extensions</source>
<translation>Mostrar extensiones disponibles</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="370"/>
<source>A backend system error occurred: %0</source>
<translation>Ocurrió un error del sistema de backend: %0</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="375"/>
<source>Return to call</source>
<translation>Volver a llamar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="378"/>
<source>This conversation has ended.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="405"/>
<source>Choose a name for your rendezvous point</source>
<translation>Elegí un nombre para tu punto de encuentro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="406"/>
<source>Choose a name</source>
<translation>Escoge un nombre</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="407"/>
<source>Invalid name</source>
<translation>Nombre no válido</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="408"/>
<source>Invalid username</source>
<translation>Nombre de usuario no válido</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="409"/>
<source>Name already taken</source>
<translation>Este nombre ya existe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="410"/>
<source>Username already taken</source>
<translation>El nombre de usuario ya está ocupado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="418"/>
<source>Good to know</source>
<translation>Es bueno saberlo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="419"/>
<source>Local</source>
<translation>Local</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="420"/>
<source>Encrypt</source>
<translation>Encriptar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="427"/>
<source>SIP account</source>
<translation>Cuenta SIP</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="428"/>
<source>Proxy</source>
<translation>Proxy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="429"/>
<source>Server</source>
<translation>Servidor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="431"/>
<source>Personalize account</source>
<translation>Personalizar cuenta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="432"/>
<source>Add SIP account</source>
<translation>Añadir cuenta SIP</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="438"/>
<source>Your profile is only shared with your contacts. You can customize your profile at any time.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="439"/>
<source>A chosen username can help to be found more easily on Jami. If a username is not chosen, a randomly generated 40-character identifier will be assigned to this account as a username. It is more difficult to be found and reached with this identifier.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="441"/>
<source>Backup account</source>
<translation>Crear respaldo de la cuenta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="444"/>
<source>List of the devices that are linked to this account:</source>
<translation>Lista de dispositivos vinculados a esta cuenta:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="445"/>
<source>This device</source>
<translation>Este dispositivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="446"/>
<source>Other linked devices</source>
<translation>Otros dispositivos vinculados</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="455"/>
<source>Change password</source>
<translation>Cambiar contraseña</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="466"/>
<source>A Jami account is created and stored locally only on this device, as an archive containing your account keys. Access to this archive can optionally be protected with a password.</source>
<translation>Una cuenta Jami se crea y almacena localmente solo en este dispositivo, como un archivo que contiene las claves de la cuenta. El acceso a este archivo puede protegerse opcionalmente con una contraseña.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="468"/>
<source>Enter a nickname, surname…</source>
<translation>Ingresar nombre, apodo...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="469"/>
<source>Use this account on other devices</source>
<translation>Usar esta cuenta en otros dispositivos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="470"/>
<source>This account is created and stored locally, if you want to use it on another device you have to link the new device to this account.</source>
<translation>Esta cuenta se crea y almacena localmente, si desea usarla en otro dispositivo, debe vincular el nuevo dispositivo a esta cuenta.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="483"/>
<source>Remove device</source>
<translation>Eliminar dispositivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="484"/>
<source>Do you want to unlink the selected device? To continue, enter account password and click Unlink.</source>
<translation>¿Deseas desvincular el dispositivo seleccionado? Para continuar, ingresa la contraseña de la cuenta y clic en Desvincular.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="485"/>
<source>Account PIN code is:</source>
<translation>El código PIN de la cuenta es:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="489"/>
<source>Unblock contact</source>
<translation>Desbloquear contacto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="490"/>
<source>Blocked</source>
<translation>Bloqueado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="491"/>
<source>Blocked contacts</source>
<translation>Contactos bloqueados</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="500"/>
<source>Device name:</source>
<translation>Nombre del dispositivo:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="520"/>
<source>Typing indicator</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="521"/>
<source>Send and receive typing indicators showing when messages are being typed.</source>
<translation>Enviar y recibir indicadores de escritura que muestran cuándo se escriben los mensajes.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="522"/>
<source>Read receipts</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="523"/>
<source>Send and request delivery and read receipts to be sent when messages are delivered or read.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="535"/>
<source>MB, 0 = unlimited</source>
<translation>MB, 0 = unlimited</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="539"/>
<source>Incorrect password.</source>
<translation>Contraseña incorrecta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="540"/>
<source>A network error occurred.</source>
<translation>Se produjo un error de red.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="541"/>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="565"/>
<source>An unexpected error occurred.</source>
<translation>Se produjo un error inesperado.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="558"/>
<source>An SSL error occurred.</source>
<translation>Ocurrió un error de SSL.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="559"/>
<source>Installer download was canceled by user.</source>
<translation>La descarga del instalador fue cancelada por el usuario.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="561"/>
<source>This will replace the Release version with the Beta version on this device. The latest Release version can always be downloaded from the Jami website.</source>
<translation>Esto reemplazará la versión de lanzamiento con la versión Beta en este dispositivo. La última versión de lanzamiento siempre se puede descargar desde el sitio web de Jami.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="563"/>
<source>An error occurred while accessing the contents.</source>
<translation>Se ha producido un error al acceder a los contenidos.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="564"/>
<source>Content not found.</source>
<translation>Contenido no encontrado.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="572"/>
<source>(Experimental) Enable call support for groups</source>
<translation>(Experimental) Habilitar soporte de llamadas para grupos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="573"/>
<source>This feature will enable the audio and video call buttons in group conversations.</source>
<translation>Esta función habilitará los botones de llamada de audio y video en conversaciones grupales.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="583"/>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="584"/>
<source>Keyboard shortcuts</source>
<translation>Atajos de teclado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="588"/>
<source>Markdown</source>
<translation>Anotar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="593"/>
<source>Submit issue</source>
<translation>Enviar problema</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="596"/>
<source>Copied to clipboard.</source>
<translation>Copiado al portapapeles.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="597"/>
<source>View logs</source>
<translation>Ver registros</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="620"/>
<source>Connecting to the new device…</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="622"/>
<source>On the new device, initiate a new account.
Select Add account → Connect from another device.
When ready, scan the QR code.</source>
<translation>En el nuevo dispositivo, inicie una nueva cuenta.
Seleccione Agregar cuenta → Conectarse desde otro dispositivo.
Cuando esté listo, escanee el código QR.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="623"/>
<source>Alternatively, enter the authentication code manually.</source>
<translation>Alternativamente, ingresar el código de autenticación manualmente.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="626"/>
<source>New device connected at the following IP address. Is that you? To continue the export account operation, click Confirm.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="641"/>
<source>Select image as profile picture</source>
<translation>Seleccionar imagen como foto de perfil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="642"/>
<source>How do you want to set the profile picture?</source>
<translation>¿Cómo desea configurar la imagen de perfil?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="643"/>
<source>Import profile picture from image file</source>
<translation>Importar imagen de perfil desde archivo de imagen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="644"/>
<source>Remove profile picture</source>
<translation>Eliminar foto de perfil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="646"/>
<source>Image files (*.jpeg *.jpg *.png *.JPEG* .JPG *.PNG)</source>
<translation>Archivos de imagen (*.jpeg *.jpg *.png *.JPEG* .JPG *.PNG)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="649"/>
<source>Auto update</source>
<translation>Actualización automática</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="650"/>
<source>Disable all</source>
<translation>Desactivar todo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="651"/>
<source>Installed</source>
<translation>Instalado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="652"/>
<source>Install</source>
<translation>Instalar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="653"/>
<source>Installing</source>
<translation>Instalación</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="654"/>
<source>Install manually</source>
<translation>Instalar manualmente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="655"/>
<source>Install an extension directly from your device.</source>
<translation>Instale una extensión directamente desde su dispositivo.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="656"/>
<source>Available</source>
<translation>Disponible</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="657"/>
<source>The Jami Extension Store is currently unavailable. Please try again later.</source>
<translation>El almacen de extensiones Jami no está disponible actualmente. Por favor, inténtelo de nuevo más tarde.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="679"/>
<source>Version %1</source>
<translation>Versión %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="680"/>
<source>Last update %1</source>
<translation>Última actualización %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="681"/>
<source>By %1</source>
<translation>Por %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="682"/>
<source>Proposed by %1</source>
<translation>Propuesto por %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="686"/>
<source>More information</source>
<translation>Más información:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="715"/>
<source>Create Jami account</source>
<translation>Crear una cuenta en Jami</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="776"/>
<source>Audio message</source>
<translation>Mensaje de audio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="777"/>
<source>Video message</source>
<translation>Mensaje de vídeo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="779"/>
<source>Show more</source>
<translation>Mostrar más</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="784"/>
<source>Bold</source>
<translation>Negrita</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="785"/>
<source>Italic</source>
<translation>Cursiva</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="787"/>
<source>Title</source>
<translation>Título</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="788"/>
<source>Heading</source>
<translation>Título</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="789"/>
<source>Link</source>
<translation>Vincular</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="790"/>
<source>Code</source>
<translation>Código</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="791"/>
<source>Quote</source>
<translation>Citar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="794"/>
<source>Show formatting</source>
<translation>Mostrar formato</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="795"/>
<source>Hide formatting</source>
<translation>Ocultar formato</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="802"/>
<source>%1 replied to</source>
<translation>%1 respondió a</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="803"/>
<source>you</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="806"/>
<source>Send a message to %1 in order to add them as a contact</source>
<translation>Enviar un mensaje a %1 para agregarlo como contacto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="812"/>
<source>Started a call</source>
<translation>Comenzó una llamada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="832"/>
<source>%L1 members</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="867"/>
<source>Share your Jami identifier in order to be contacted more easily!</source>
<translation>¡Comparta su identificador Jami para que le contacten más fácilmente!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="868"/>
<source>Jami identity</source>
<translation>Identidad Jami</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="869"/>
<source>Show fingerprint</source>
<translation>Mostrar la huella</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="870"/>
<source>Show registered name</source>
<translation>Mostrar nombre registrado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="873"/>
<source>Enabling your account allows you to be contacted on Jami</source>
<translation>Habilitar la cuenta te permite contactar en Jami</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="883"/>
<source>Experimental</source>
<translation>Experimental</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="886"/>
<source>Ringtone</source>
<translation>Tonos de llamada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="889"/>
<source>Rendezvous point</source>
<translation>Punto de encuentro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="892"/>
<source>Moderation</source>
<translation>Moderación</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="895"/>
<source>Theme</source>
<translation>Tema</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="896"/>
<source>Text zoom level</source>
<translation>Nivel de tamaño del texto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="929"/>
<source>Search text languages</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="930"/>
<source>Search for available text languages</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="931"/>
<source>No dictionary found for %1.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="932"/>
<source>No dictionary is available.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="933"/>
<source>Dictionary manager</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="934"/>
<source>An error occurred while downloading the %1 dictionary.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="935"/>
<source>Show installed dictionaries</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="936"/>
<source>Only show dictionaries that are currently installed</source>
<translation>Mostrar solo los diccionarios que están instalados actualmente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="939"/>
<source>Press enter to switch to this account</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="940"/>
<source>Display your QR code to allow other users to scan it and add you as a contact</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="941"/>
<source>Account list</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="942"/>
<source>Use arrows to switch between available account</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="943"/>
<source>Select the user interface language</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="944"/>
<source>Go back to the previous page</source>
<translation>Volver a la página anterior</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="945"/>
<source>Advice Box</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="946"/>
<source>Back button</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="947"/>
<source>Open the advice popup that contains information about Jami</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="948"/>
<source>More</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="949"/>
<source>Press to %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="950"/>
<source>Press to toggle %1 (%2)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="951"/>
<source>active</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="952"/>
<source>inactive</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="953"/>
<source>Minimize application</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="954"/>
<source>Maximize application</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="955"/>
<source>Close application</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="956"/>
<source>Dismiss this tip</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="957"/>
<source>Tips to help you use Jami more effectively</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="958"/>
<source>Show more messaging options</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="959"/>
<source>Open a menu that allows you to send voice and video messages as well as sharing your location</source>
<translation>Abra un menú que le permita enviar mensajes de voz y vídeo, así como compartir la ubicación</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="960"/>
<source>Conversation messages list. Use arrow keys to navigate through messages.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="961"/>
<source>Data transfer</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="962"/>
<source>Status</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="963"/>
<source>Read by</source>
<translation>Leído por</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="457"/>
<source>Set a password</source>
<translation>Establecer una contraseña</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="458"/>
<source>Change current password</source>
<translation>Cambiar contraseña actual</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="460"/>
<source>Display advanced settings</source>
<translation>Mostrar ajustes avanzados</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="461"/>
<source>Hide advanced settings</source>
<translation>Ocultar ajustes avanzados</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="198"/>
<source>Enable account</source>
<translation>Activar cuenta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="103"/>
<source>Automatically accept calls</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="462"/>
<source>Advanced account settings</source>
<translation>Configuraciones avanzadas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="464"/>
<source>Customize profile</source>
<translation>Personalizar perfil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="474"/>
<source>Set username</source>
<translation>Establecer nombre de usuario</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="475"/>
<source>Registering name</source>
<translation>Registrando nombre</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="478"/>
<source>Identity</source>
<translation>Identidad</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="481"/>
<source>Link a new device to this account</source>
<translation>Vincular un nuevo dispositivo a esta cuenta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="482"/>
<source>Exporting account…</source>
<translation>Exportando cuenta…</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="502"/>
<source>Device Id</source>
<translation>Identificador de dispositivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="505"/>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="926"/>
<source>System</source>
<translation>Sistema</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="508"/>
<source>Select a folder</source>
<translation>Seleccionar una carpeta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="509"/>
<source>Enable notifications</source>
<translation>Habilitar notificaciones</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="514"/>
<source>Launch at startup</source>
<translation>Lanzar al iniciar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="515"/>
<source>Choose download directory</source>
<translation>Elegí un directorio de descargas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="525"/>
<source>Preview requires downloading content from third-party servers.</source>
<translation>La vista previa requiere la descarga de contenido desde servidores de terceros.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="527"/>
<source>User interface language</source>
<translation>Idioma de interfaz de usuario</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="528"/>
<source>Vertical view</source>
<translation>Vista vertical</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="529"/>
<source>Horizontal view</source>
<translation>Vista horizontal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="532"/>
<source>File transfer</source>
<translation>Transferencia de archivos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="533"/>
<source>Automatically accept incoming files</source>
<translation>Aceptar archivos automáticamente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="538"/>
<source>Register</source>
<translation>Registrar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="544"/>
<source>Save file</source>
<translation>Guardar archivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="545"/>
<source>Open location</source>
<translation>Abrir ubicación</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="549"/>
<source>Install beta version</source>
<translation>Instalar la versión beta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="550"/>
<source>Check for updates now</source>
<translation>Buscar actualizaciones ahora</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="551"/>
<source>Enable/Disable automatic updates</source>
<translation>Activar/Desactivar actualizaciones automáticas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="552"/>
<source>Updates</source>
<translation>Actualizaciones</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="553"/>
<source>Update</source>
<translation>Actualizar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="562"/>
<source>Network disconnected</source>
<translation>Red desconectada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="568"/>
<source>Troubleshoot</source>
<translation>Solucionar problemas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="569"/>
<source>Open logs</source>
<translation>Abrir registros</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="570"/>
<source>Get logs</source>
<translation>Obtener registros</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="576"/>
<source>Quality</source>
<translation>Calidad</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="580"/>
<source>Always record calls</source>
<translation>Siempre grabar llamadas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="585"/>
<source>Conversation</source>
<translation>Conversación</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="586"/>
<source>Call</source>
<translation>Llamadas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="587"/>
<source>Settings</source>
<translation>Configuración</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="591"/>
<source>Debug</source>
<translation>Depurar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="594"/>
<source>Clear</source>
<translation>Limpiar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="595"/>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="739"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Cancelar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="600"/>
<source>Archive</source>
<translation>Archivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="601"/>
<source>Open file</source>
<translation>Abrir archivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="604"/>
<source>Generating account…</source>
<translation>Creando cuenta...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="605"/>
<source>Import from archive backup</source>
<translation>Importar desde archivo de respaldo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="607"/>
<source>Select archive file</source>
<translation>Seleccionar archivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="471"/>
<source>Link device</source>
<translation>Conectar dispositivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="611"/>
<source>Import</source>
<translation>Importar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="862"/>
<source>Delete message</source>
<translation>Eliminar mensaje</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="863"/>
<source>*(Deleted Message)*</source>
<translation>*(Mensaje Borrado)*</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="864"/>
<source>Edit message</source>
<translation>Editar mensaje</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="353"/>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="615"/>
<source>Close</source>
<translation>Cerrar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="579"/>
<source>Call recording</source>
<translation>Grabación de llamada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="608"/>
<source>If the account is encrypted with a password, please fill the following field.</source>
<translation>Si la cuenta está cifrada con una contraseña, completa el siguiente campo.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="612"/>
<source>Enter the PIN code</source>
<translation>Introduce el código PIN</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="618"/>
<source>Add Device</source>
<translation>Añadir dispositivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="633"/>
<source>Enter current password</source>
<translation>Ingresá la contraseña actual</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="635"/>
<source>Enter new password</source>
<translation>Ingresar nueva contraseña</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="636"/>
<source>Confirm new password</source>
<translation>Confirmar nueva contraseña</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="637"/>
<source>Change</source>
<translation>Cambio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="638"/>
<source>Export</source>
<translation>Exportar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="645"/>
<source>Take photo</source>
<translation>Tomar foto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="659"/>
<source>Preferences</source>
<translation>Preferencias</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="662"/>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="747"/>
<source>Reset</source>
<translation>Reiniciar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="663"/>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="748"/>
<source>Uninstall</source>
<translation>Desinstalar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="140"/>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="671"/>
<source>Select</source>
<translation>Seleccionar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="621"/>
<source>The export account operation to the new device is in progress.
Please confirm the import on the new device.</source>
<translation>La operación de exportación de la cuenta al nuevo dispositivo está en curso.
Confirmar la importación en el nuevo dispositivo.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="624"/>
<source>Enter authentication code</source>
<translation>Ingresar el código de autenticación</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="627"/>
<source>New device IP address: %1</source>
<translation>Nueva dirección IP del dispositivo: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="628"/>
<source>Do you want to exit?</source>
<translation>¿Quieres salir?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="629"/>
<source>Exiting will cancel the import account operation.</source>
<translation>Al salir, se cancelará la operación de importación de la cuenta.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="672"/>
<source>Choose image file</source>
<translation>Elegí un archivo de imagen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="674"/>
<source>Load/Unload</source>
<translation>Cargar/Descargar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="675"/>
<source>Select An Image to %1</source>
<translation>Seleccionar una Imagen para %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="676"/>
<source>Edit preference</source>
<translation>Editar preferencias</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="677"/>
<source>On/Off</source>
<translation>Encender/Apagar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="685"/>
<source>Information</source>
<translation>Información</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="687"/>
<source>Profile</source>
<translation>Perfil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="690"/>
<source>Enter the account password to confirm the removal of this device</source>
<translation>Introducí la contraseña de la cuenta para confirmar su eliminación de este dispositivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="696"/>
<source>Screens</source>
<translation>Pantallas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="697"/>
<source>Windows</source>
<translation>Ventanas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="698"/>
<source>Screen %1</source>
<translation>Pantalla %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="701"/>
<source>QR code</source>
<translation>Código QR</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="704"/>
<source>Link this device to an existing account</source>
<translation>Enlazar este dispositivo a una cuenta existente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="705"/>
<source>Import from another device</source>
<translation>Importar desde otro dispositivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="706"/>
<source>Import from an archive backup</source>
<translation>Importar desde un archivo de respaldo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="707"/>
<source>Advanced features</source>
<translation>Funcionalidad avanzada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="708"/>
<source>Show advanced features</source>
<translation>Mostrar características avanzadas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="709"/>
<source>Hide advanced features</source>
<translation>Ocultar características avanzadas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="710"/>
<source>Connect to a JAMS server</source>
<translation>Conectarse a un servidor JAMS</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="711"/>
<source>Create account from Jami Account Management Server (JAMS)</source>
<translation>Crear cuenta de Jami Account Management Server (JAMS)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="712"/>
<source>Configure a SIP account</source>
<translation>Configurar una cuenta SIP</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="714"/>
<source>Create a rendezvous point</source>
<translation>Crear un punto de encuentro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="716"/>
<source>Create new Jami account</source>
<translation>Crear una nueva cuenta Jami</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="717"/>
<source>Create new SIP account</source>
<translation>Crear una nueva cuenta SIP</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="718"/>
<source>About Jami</source>
<translation>Acerca de Jami</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="720"/>
<source>I already have an account</source>
<translation>Ya tengo una cuenta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="721"/>
<source>Use existing Jami account</source>
<translation>Usar una cuenta de Jami ya existente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="722"/>
<source>Welcome to Jami</source>
<translation>Bienvenido a Jami</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="726"/>
<source>Conversations</source>
<translation>Conversaciones</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="734"/>
<source>Automatically check for updates</source>
<translation>Comprobar actualizaciones automáticamente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="498"/>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="738"/>
<source>Save</source>
<translation>Guardar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="740"/>
<source>Upgrade</source>
<translation>Actualizar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="741"/>
<source>Later</source>
<translation>Más tarde</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="742"/>
<source>Delete</source>
<translation>Borrar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="745"/>
<source>Block</source>
<translation>Bloquear</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="751"/>
<source>Set moderator</source>
<translation>Asignar moderador</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="752"/>
<source>Unset moderator</source>
<translation>Desasignar moderador</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="349"/>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="755"/>
<source>Maximize</source>
<translation>Maximizar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="756"/>
<source>Minimize</source>
<translation>Minimizar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="757"/>
<source>Hangup</source>
<translation>Colgar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="758"/>
<source>Local muted</source>
<translation>Silenciado localmente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="761"/>
<source>Default moderators</source>
<translation>Moderadores por defecto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="762"/>
<source>Enable local moderators</source>
<translation>Habilitar moderadores locales</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="763"/>
<source>Make all participants moderators</source>
<translation>Asignar a todos los participantes como moderadores</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="764"/>
<source>Add default moderator</source>
<translation>Añadir moderador por defecto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="766"/>
<source>Remove default moderator</source>
<translation>Eliminar moderador por defecto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="773"/>
<source>Add emoji</source>
<translation>Añadir emoji</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="775"/>
<source>Send file</source>
<translation>Enviar archivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="798"/>
<source>Send</source>
<translation>Enviar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="501"/>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="743"/>
<source>Remove</source>
<translation>Eliminar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="39"/>
<source>Migrate conversation</source>
<translation>Migrar conversación</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="510"/>
<source>Show notifications</source>
<translation>Mostrar notificaciones</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="511"/>
<source>Minimize on close</source>
<translation>Minimizar al cerrar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="513"/>
<source>Run at system startup</source>
<translation>Ejecutar al inicio del sistema</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="602"/>
<source>Create account from backup</source>
<translation>Crear cuenta desde una copia de respaldo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="603"/>
<source>Restore account from backup</source>
<translation>Restaurar cuenta desde copia de seguridad</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="606"/>
<source>Import Jami account from local archive file.</source>
<translation>Importar la cuenta Jami desde el archivo de almacenamiento local.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="805"/>
<source>Write to %1</source>
<translation>Escribirle a %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="833"/>
<source>Member</source>
<translation>Miembro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="839"/>
<source>Ignore all notifications from this conversation</source>
<translation>Ignorar todas las notificaciones de esta conversación</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="846"/>
<source>Go to conversation</source>
<translation>Ir a conversación</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="849"/>
<source>Administrator</source>
<translation>Administrador</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="850"/>
<source>Invited</source>
<translation>Invitado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="851"/>
<source>Remove member</source>
<translation>Eliminar miembro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="852"/>
<source>To:</source>
<translation>Para:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="855"/>
<source>Customize</source>
<translation>Personalizar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="857"/>
<source>Dismiss</source>
<translation>Rechazar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="859"/>
<source>Your profile is only shared with your contacts</source>
<translation>Tu perfil sólo es compartido con tus contactos</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>KeyboardShortcutTable</name>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="40"/>
<source>Open account list</source>
<translation>Abrir lista de cuentas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="44"/>
<source>Focus conversations list</source>
<translation>Enfocar lista de conversaciones</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="48"/>
<source>Requests list</source>
<translation>Lista de solicitudes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="52"/>
<source>Previous conversation</source>
<translation>Conversación anterior</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="56"/>
<source>Next conversation</source>
<translation>Siguiente conversación</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="60"/>
<source>Search bar</source>
<translation>Barra de búsqueda</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="120"/>
<source>Accept call</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="132"/>
<source>Full screen</source>
<translation>Pantalla completa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="64"/>
<source>Increase font size</source>
<translation>Aumentar tamaño de fuente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="68"/>
<source>Decrease font size</source>
<translation>Reducir tamaño de fuente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="72"/>
<source>Reset font size</source>
<translation>Restaurar tamaño de fuente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="96"/>
<source>Clear history</source>
<translation>Limpiar historial</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="84"/>
<source>Search messages/files</source>
<translation>Buscar mensajes/archivos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="100"/>
<source>Block contact</source>
<translation>Bloquear contacto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="80"/>
<source>Accept contact request</source>
<translation>Aceptar solicitud de contacto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="88"/>
<source>Edit last message</source>
<translation>Editar el último mensaje</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="92"/>
<source>Cancel message edition</source>
<translation>Cancelar edición del mensaje</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="216"/>
<source>Open account creation wizard</source>
<translation>Abrir el asistente de creación de cuenta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="124"/>
<source>End call</source>
<translation>Terminar llamada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="104"/>
<source>Leave conversation</source>
<translation>Salir de la conversación</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="112"/>
<source>Start audio call</source>
<translation>Iniciar una llamada con audio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="116"/>
<source>Start video call</source>
<translation>Realizar una videollamada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="128"/>
<source>Decline call</source>
<translation>Rechazar llamada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="136"/>
<source>Mute microphone</source>
<translation>Enmudecer micrófono</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="140"/>
<source>Stop camera</source>
<translation>Detener cámara</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="144"/>
<source>Take tile screenshot</source>
<translation>Tomar captura de pantalla de la ficha</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="152"/>
<source>Bold</source>
<translation>Negrita</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="156"/>
<source>Italic</source>
<translation>Cursiva</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="160"/>
<source>Strikethrough</source>
<translation>Tachado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="164"/>
<source>Heading</source>
<translation>Título</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="168"/>
<source>Link</source>
<translation>Vincular</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="172"/>
<source>Code</source>
<translation>Código</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="176"/>
<source>Quote</source>
<translation>Citar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="180"/>
<source>Unordered list</source>
<translation>Lista sin ordenar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="184"/>
<source>Ordered list</source>
<translation>Lista ordenada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="188"/>
<source>Show/hide formatting</source>
<translation>Mostrar/ocultar formato</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="192"/>
<source>Show preview/Continue editing</source>
<translation>Mostrar vista previa/Continuar editando</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="200"/>
<source>Open account settings</source>
<translation>Abrir configuración de cuenta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="204"/>
<source>Open general settings</source>
<translation>Abrir configuración general</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="208"/>
<source>Open media settings</source>
<translation>Abrir configuración de medios</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="212"/>
<source>Open extensions settings</source>
<translation>Configuración de extensiones abiertas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="221"/>
<source>View keyboard shortcuts</source>
<translation>Ver atajos de teclado</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainApplication</name>
<message>
<location filename="../src/app/mainapplication.cpp" line="479"/>
<source>E&amp;xit</source>
<translation>&amp;Cerrar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainapplication.cpp" line="481"/>
<source>&amp;Quit</source>
<translation>&amp;Salir</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainapplication.cpp" line="487"/>
<source>&amp;Show Jami</source>
<translation>&amp;Mostrar Jami</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PositionManager</name>
<message>
<location filename="../src/app/positionmanager.cpp" line="414"/>
<source>%1 is sharing their location</source>
<translation>%1 está compartiendo su ubicación</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/positionmanager.cpp" line="419"/>
<source>Location sharing</source>
<translation>Compartir ubicación</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PresenceIndicator</name>
<message>
<location filename="../src/app/commoncomponents/PresenceIndicator.qml" line="34"/>
<source>Connected</source>
<translation>Conectado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/commoncomponents/PresenceIndicator.qml" line="34"/>
<source>Available</source>
<translation>Disponible</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<location filename="../src/libclient/qtwrapper/callmanager_wrap.h" line="457"/>
<source>Me</source>
<translation>Yo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/api/call.h" line="60"/>
<source>Hold</source>
<translation>Poner en espera</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/api/call.h" line="62"/>
<source>Talking</source>
<translation>Hablando</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/api/call.h" line="64"/>
<source>ERROR</source>
<translation>ERROR</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/api/call.h" line="66"/>
<source>Incoming</source>
<translation>Entrante</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/api/call.h" line="68"/>
<source>Calling</source>
<translation>Llamando</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/api/call.h" line="70"/>
<source>Connecting</source>
<translation>Conectado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/api/call.h" line="72"/>
<source>Searching</source>
<translation>Buscando</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/api/call.h" line="74"/>
<source>Inactive</source>
<translation>Inactivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/api/call.h" line="76"/>
<location filename="../src/libclient/api/call.h" line="82"/>
<source>Finished</source>
<translation>Finalizado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/api/call.h" line="78"/>
<source>Timeout</source>
<translation>Expiró el tiempo de espera</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/api/call.h" line="80"/>
<source>Peer busy</source>
<translation>Par ocupado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/api/call.h" line="84"/>
<source>Communication established</source>
<translation>Comunicación establecida</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/authority/storagehelper.cpp" line="494"/>
<source>Invitation received</source>
<translation>Invitación recibida</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/api/interaction.h" line="283"/>
<location filename="../src/libclient/api/interaction.h" line="301"/>
<location filename="../src/libclient/api/interaction.h" line="303"/>
<location filename="../src/libclient/authority/storagehelper.cpp" line="491"/>
<source>Contact added</source>
<translation>Contacto añadido</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/interaction.cpp" line="88"/>
<source>Private conversation created</source>
<translation>Conversación privada creada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/interaction.cpp" line="90"/>
<source>Group conversation created</source>
<translation>Charla de grupo creada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/api/interaction.h" line="285"/>
<source>%1 was invited to join the conversation.</source>
<translation>%1 fue invitado a unirse a la conversación.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/api/interaction.h" line="288"/>
<source>You joined the conversation.</source>
<translation>Te uniste a la conversación.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/api/interaction.h" line="290"/>
<source>%1 has joined the conversation.</source>
<translation>%1 se ha unido a la conversación.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/api/interaction.h" line="293"/>
<source>You left the conversation.</source>
<translation>Has dejado la conversación.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/api/interaction.h" line="295"/>
<source>%1 has left the conversation.</source>
<translation>%1 ha abandonado la conversación.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/api/interaction.h" line="297"/>
<source>%1 was blocked from the conversation.</source>
<translation>%1 fue bloqueado en la conversación.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/api/interaction.h" line="299"/>
<source>%1 was unblocked from the conversation.</source>
<translation>%1 fue desbloqueado de la conversación.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/api/interaction.h" line="320"/>
<source>%L4d %L3h %L2m %L1s</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/api/interaction.h" line="327"/>
<source>%L3h %L2m %L1s</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/api/interaction.h" line="332"/>
<source>%L2m %L1s</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/api/interaction.h" line="336"/>
<source>%L1s</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/api/interaction.h" line="355"/>
<source>Call declined</source>
<translation>Llamada rechazada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/api/interaction.h" line="357"/>
<source>Unreachable peer</source>
<translation>Par inalcanzable</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/api/interaction.h" line="362"/>
<location filename="../src/libclient/api/interaction.h" line="368"/>
<source>Outgoing call</source>
<translation>Lllamando a </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/api/interaction.h" line="364"/>
<location filename="../src/libclient/api/interaction.h" line="374"/>
<source>Incoming call</source>
<translation>Llamada entrante</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/api/interaction.h" line="370"/>
<source>Missed outgoing call</source>
<translation>Lllamada saliente perdida</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/api/interaction.h" line="376"/>
<source>Missed incoming call</source>
<translation>Llamada entrante perdida</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/api/interaction.h" line="489"/>
<source>Join call</source>
<translation>Unirse al llamado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/api/interaction.h" line="499"/>
<source>(Profile updated)</source>
<translation>(Perfil actualizado)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/authority/storagehelper.cpp" line="496"/>
<source>Invitation accepted</source>
<translation>Invitación aceptada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/avmodel.cpp" line="387"/>
<location filename="../src/libclient/avmodel.cpp" line="424"/>
<source>default</source>
<translation>por defecto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/avmodel.cpp" line="489"/>
<source>auto</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/avmodel.cpp" line="490"/>
<location filename="../src/libclient/avmodel.cpp" line="506"/>
<source>System (if available)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/avmodel.cpp" line="492"/>
<location filename="../src/libclient/avmodel.cpp" line="508"/>
<source>Built-in</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/avmodel.cpp" line="494"/>
<location filename="../src/libclient/avmodel.cpp" line="510"/>
<source>Auto (default)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/avmodel.cpp" line="496"/>
<location filename="../src/libclient/avmodel.cpp" line="512"/>
<source>Disabled</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="70"/>
<source>Null</source>
<translation>Inválido</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="71"/>
<source>Trying</source>
<translation>Conectando</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="72"/>
<source>Ringing</source>
<translation>Marcando</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="73"/>
<source>Being Forwarded</source>
<translation>Derivando llamada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="74"/>
<source>Queued</source>
<translation>En cola</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="75"/>
<source>Progress</source>
<translation>Progreso</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="76"/>
<source>OK</source>
<translation>Aceptar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="77"/>
<source>Accepted</source>
<translation>Aceptada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="78"/>
<source>Multiple Choices</source>
<translation>Varias opciones</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="79"/>
<source>Moved Permanently</source>
<translation>Movido definitivamente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="80"/>
<source>Moved Temporarily</source>
<translation>Movido temporalmente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="81"/>
<source>Use Proxy</source>
<translation>Usar proxy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="82"/>
<source>Alternative Service</source>
<translation>Servicio alternativo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="83"/>
<source>Bad Request</source>
<translation>Solicitud incorrecta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="84"/>
<source>Unauthorized</source>
<translation>No autorizado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="85"/>
<source>Payment Required</source>
<translation>Pago requerido</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="86"/>
<source>Forbidden</source>
<translation>Denegado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="87"/>
<source>Not Found</source>
<translation>No encontrado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="88"/>
<source>Method Not Allowed</source>
<translation>Método no permitido</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="89"/>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="109"/>
<source>Not Acceptable</source>
<translation>No aceptable</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="90"/>
<source>Proxy Authentication Required</source>
<translation>Autenticación del proxy requerida</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="91"/>
<source>Request Timeout</source>
<translation>Tiempo de espera caducado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="92"/>
<source>Gone</source>
<translation>Retirado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="93"/>
<source>Request Entity Too Large</source>
<translation>Entidad solicitada demasiado grande</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="94"/>
<source>Request URI Too Long</source>
<translation>URI solicitada demasiado extensa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="95"/>
<source>Unsupported Media Type</source>
<translation>Tipo de medio no soportado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="96"/>
<source>Unsupported URI Scheme</source>
<translation>Esquema URI no soportado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="97"/>
<source>Bad Extension</source>
<translation>Extensión errónea</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="98"/>
<source>Extension Required</source>
<translation>Extensión requerida</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="99"/>
<source>Session Timer Too Small</source>
<translation>Temporizador de sesión demasiado bajo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="100"/>
<source>Interval Too Brief</source>
<translation>Intervalo demasiado breve</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="101"/>
<source>Temporarily Unavailable</source>
<translation>Temporalmente no disponible</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="102"/>
<source>Call TSX Does Not Exist</source>
<translation>Llamada TSX inexistente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="103"/>
<source>Loop Detected</source>
<translation>Bucle detectado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="104"/>
<source>Too Many Hops</source>
<translation>Demasiados saltos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="105"/>
<source>Address Incomplete</source>
<translation>Dirección incompleta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="106"/>
<source>Ambiguous</source>
<translation>Ambiguo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/api/interaction.h" line="353"/>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="107"/>
<source>Busy</source>
<translation>Ocupado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="108"/>
<source>Request Terminated</source>
<translation>Solicitud terminada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="110"/>
<source>Bad Event</source>
<translation>Evento erróneo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="111"/>
<source>Request Updated</source>
<translation>Solicitud actualizada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="112"/>
<source>Request Pending</source>
<translation>Solicitud pendiente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="113"/>
<source>Undecipherable</source>
<translation>Indescifrable</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="114"/>
<source>Internal Server Error</source>
<translation>Error de servidor interno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="115"/>
<source>Not Implemented</source>
<translation>No implementado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="116"/>
<source>Bad Gateway</source>
<translation>Puerta de salida errónea</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="117"/>
<source>Service Unavailable</source>
<translation>Servicio no disponible</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="118"/>
<source>Server Timeout</source>
<translation>Tiempo de espera del servidor agotado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="119"/>
<source>Version Not Supported</source>
<translation>Versión no soportada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="120"/>
<source>Message Too Large</source>
<translation>Mensaje demasiado extenso</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="121"/>
<source>Precondition Failure</source>
<translation>Falla de precondición</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="122"/>
<source>Busy Everywhere</source>
<translation>Ocupado en todas partes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="123"/>
<source>Call Refused</source>
<translation>Llamada rechazada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="124"/>
<source>Does Not Exist Anywhere</source>
<translation>No existe en ningún lado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="125"/>
<source>Not Acceptable Anywhere</source>
<translation>No aceptable en ningún lado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/messagesadapter.cpp" line="636"/>
<source>Just now</source>
<translation>Recientemente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/messagesadapter.cpp" line="655"/>
<source>Today</source>
<translation>Hoy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/messagesadapter.cpp" line="657"/>
<source>Yesterday</source>
<translation>Ayer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/positioning.cpp" line="108"/>
<source>locationServicesError</source>
<translation>errordeServiciosdeUbicación</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/positioning.cpp" line="111"/>
<source>locationServicesClosedError</source>
<translation>errordeCierredeServiciosdeLocalización</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/positioning.cpp" line="113"/>
<source>locationServicesUnknownError</source>
<translation>errorDesconocidodeServiciosdeUbicación</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/conversationmodel.cpp" line="1179"/>
<location filename="../src/libclient/conversationmodel.cpp" line="1192"/>
<source>%1 (you)</source>
<translation>%1 (usted)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/utils.cpp" line="618"/>
<source>We would like to thank our contributors, whose efforts over many years have made this software what it is.</source>
<translation>Nos gustaría agradecer a nuestros colaboradores, cuyos esfuerzos durante muchos años han hecho de este software lo que es.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/utils.cpp" line="620"/>
<source>Developers</source>
<translation>Desarrolladores</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/utils.cpp" line="621"/>
<source>Media</source>
<translation>Medios</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/utils.cpp" line="622"/>
<source>Community Management</source>
<translation>Gestor Comunitario</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/utils.cpp" line="623"/>
<source>Special thanks to</source>
<translation>Un agradecimiento especial a</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/utils.cpp" line="624"/>
<source>This is a list of people who have made a significant investment of time, with useful results, into Jami. Any such contributors who want to be added to the list should contact us.</source>
<translation>Esta es una lista de personas que han invertido una cantidad significativa de tiempo, con resultados útiles, en Jami. Cualquier colaborador que desee ser agregado a la lista debe contactarnos.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/linkdevicemodel.cpp" line="66"/>
<source>Unrecognized new device identifier. Please follow the instructions above.</source>
<translation>Nuevo identificador de dispositivo no reconocido. Por favor, siga las instrucciones anteriores.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/api/account.h" line="238"/>
<source>An authentication error occurred while linking the device. Please check credentials and try again.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/api/account.h" line="241"/>
<source>A network error occurred while linking the account. Please verify your connection and try again.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/api/account.h" line="243"/>
<source>The operation timed out. Please try again.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/api/account.h" line="245"/>
<source>An error occurred while exporting the account. Please try again.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/api/account.h" line="247"/>
<source>The operation was canceled by the user.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/api/account.h" line="250"/>
<source>An unexpected error occurred while linking the device. Please try again.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>SmartListModel</name>
<message>
<location filename="../src/app/smartlistmodel.cpp" line="65"/>
<location filename="../src/app/smartlistmodel.cpp" line="104"/>
<location filename="../src/app/smartlistmodel.cpp" line="112"/>
<location filename="../src/app/smartlistmodel.cpp" line="158"/>
<location filename="../src/app/smartlistmodel.cpp" line="188"/>
<location filename="../src/app/smartlistmodel.cpp" line="189"/>
<source>Calls</source>
<translation>Lllamdas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/smartlistmodel.cpp" line="66"/>
<location filename="../src/app/smartlistmodel.cpp" line="105"/>
<location filename="../src/app/smartlistmodel.cpp" line="122"/>
<location filename="../src/app/smartlistmodel.cpp" line="159"/>
<location filename="../src/app/smartlistmodel.cpp" line="190"/>
<location filename="../src/app/smartlistmodel.cpp" line="191"/>
<source>Contacts</source>
<translation>Contactos</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SystemTray</name>
<message>
<location filename="../src/app/systemtray.cpp" line="224"/>
<source>Accept call</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/systemtray.cpp" line="225"/>
<source>Decline call</source>
<translation>Rechazar llamada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/systemtray.cpp" line="227"/>
<source>Open conversation</source>
<translation>Abrir conversación</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/systemtray.cpp" line="229"/>
<source>Accept invitation</source>
<translation>Aceptar invitación</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/systemtray.cpp" line="230"/>
<source>Decline invitation</source>
<translation>Rechazar invitación</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TipsModel</name>
<message>
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="84"/>
<source>Customize</source>
<translation>Personalizar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="87"/>
<source>What does Jami mean?</source>
<translation>¿Qué significa Jami?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="89"/>
<source>The choice of the name Jami was inspired by the Swahili word “jamii”, which means “community” as a noun and “together” as an adverb.</source>
<translation>La elección del nombre Jami se inspiró en la palabra swahili &quot;jamii&quot;, que significa &quot;comunidad&quot; como sustantivo y &quot;juntos&quot; como adverbio.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="93"/>
<source>What is the green dot next to my account?</source>
<translation>¿Qué representa el punto verde al lado de mi cuenta?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="80"/>
<source>Donate</source>
<translation>Donar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="85"/>
<source>Backup account</source>
<translation>Crear respaldo de la cuenta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="95"/>
<source>A red dot means that your account is disconnected from the network; it turns green when its connected.</source>
<translation>Un punto rojo significa que su cuenta está desconectada de la red; se vuelve verde cuando está conectada.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="100"/>
<source>Why should I back up my account?</source>
<translation>¿Por qué debería respaldar mi cuenta?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="102"/>
<source>Jami is distributed and your account is only stored locally on your device. If you lose your password or your local account data, you WILL NOT be able to recover your account if you did not back it up earlier.</source>
<translation>Jami es distribuido y tu cuenta sólo se guarda localmente en tu dispositivo. Si perdés tu contraseña o tus datos locales, NO podrás recuperar tu cuenta si previamente no la habías respaldado.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="108"/>
<source>Can I make a conference call?</source>
<translation>¿Puedo hacer una videoconferencia?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="110"/>
<source>In a call, you can click on “Invite members” to add a contact to a call.</source>
<translation>En una llamada, puede hacer clic en &quot;invitar miembros&quot; para agregar un contacto a una llamada.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="113"/>
<source>What is a Jami account?</source>
<translation>¿Qué es una cuenta de Jami?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="115"/>
<source>A Jami account is an asymmetric encryption key. Your account is identified by a Jami ID, which is a fingerprint of your public key.</source>
<translation>Una cuenta de Jami es una clave de cifrado asimétrico. Tu cuenta se identifica mediante un ID de Jami, el cual es la huella digital de tu clave pública.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="119"/>
<source>What information do I need to provide to create a Jami account?</source>
<translation>¿Qué información necesito dar para crear una cuenta de Jami?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="121"/>
<source>When you create a new Jami account, you do not have to provide any private information like an email, address, or phone number.</source>
<translation>Cuando creás una nueva cuenta de Jami, no tenés que brindar ningún tipo de información privada como email, dirección o número de teléfono.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="126"/>
<source>Why dont I have to use a password?</source>
<translation>¿Por qué no tengo que usar una contraseña?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="128"/>
<source>With Jami, your account is stored in a directory on your device. The password is only used to encrypt your account in order to protect you from someone who has physical access to your device.</source>
<translation>En Jami tu cuenta se guarda en una carpeta en tu dispositivo. La contraseña sólo se usa para cifrar tu cuenta para protegerte de alguien que tenga acceso físico a tu dispositivo.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="134"/>
<source>Why dont I have to register a username?</source>
<translation>¿Por qué no tengo que registrar un nombre de usuario?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="148"/>
<source>Your account is only stored on your own devices. If you delete your account from all of your devices, the account is gone forever and you CANNOT recover it.</source>
<translation>Tu cuenta sólo se guarda en tus dispositivos. Si la borrás de todos los dispositivos, se perderá para siempre y NO podrás recuperarla.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="152"/>
<source>Can I use my account on multiple devices?</source>
<translation>¿Puedo usar mi cuenta desde múltiples dispositivos?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="154"/>
<source>Yes, you can link your account from the settings, or you can import your backup on another device.</source>
<translation>Sí, podés vincular tu cuenta desde las configuraciones o podés importar tu respaldo en otro dispositivo.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="136"/>
<source>The most permanent, secure identifier is your Jami ID, but since these are difficult to use for some people, you also have the option of registering a username.</source>
<translation>El identificador más seguro y permanente es tu ID de Jami, pero como es difícil de usar para algunas personas, también tenés la opción de registrar un nombre de usuario.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="141"/>
<source>How can I back up my account?</source>
<translation>¿Cómo puedo respaldar mi cuenta?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="142"/>
<source>In Account Settings, a button is available to create a backup your account.</source>
<translation>En Configuración de la cuenta, hay un botón disponible para crear una copia de seguridad de su cuenta.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="146"/>
<source>What happens when I delete my account?</source>
<translation>¿Qué pasa cuando borro mi cuenta?</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TroubleshootSettingsPage</name>
<message>
<location filename="../src/app/settingsview/components/TroubleshootSettingsPage.qml" line="59"/>
<source>Enable crash reports</source>
<translation>Habilitar informe de fallos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/settingsview/components/TroubleshootSettingsPage.qml" line="73"/>
<source>Automatically send crash reports</source>
<translation>Enviar informe de fallos automáticamente</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UtilsAdapter</name>
<message>
<location filename="../src/app/utilsadapter.cpp" line="352"/>
<source>%1 Mbps</source>
<translation>%1 Mbps</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/utilsadapter.cpp" line="352"/>
<source>Default</source>
<translation>Por defecto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/utilsadapter.cpp" line="546"/>
<source>System</source>
<translation>Sistema</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>lrc::ContactModelPimpl</name>
<message>
<location filename="../src/libclient/contactmodel.cpp" line="494"/>
<source>Searching…</source>
<translation>Buscando...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/contactmodel.cpp" line="989"/>
<source>Invalid ID</source>
<translation>ID inválido</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/contactmodel.cpp" line="992"/>
<source>Username not found</source>
<translation>Nombre de usuario no encontrado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/contactmodel.cpp" line="995"/>
<source>Unable to lookup…</source>
<translation>Incapaz de buscar…</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>lrc::api::ContactModel</name>
<message>
<location filename="../src/libclient/contactmodel.cpp" line="457"/>
<source>Bad URI scheme</source>
<translation>Esquema URI erróneo</translation>
</message>
</context>
</TS>