mirror of
https://github.com/savoirfairelinux/jami-client-qt.git
synced 2025-12-17 15:55:23 +08:00
4469 lines
198 KiB
XML
4469 lines
198 KiB
XML
<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS version="2.1" language="sq_AL" sourcelanguage="en">
|
||
<context>
|
||
<name>CallAdapter</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/calladapter.cpp" line="216"/>
|
||
<source>Missed call</source>
|
||
<translation>Thirrje e humbur</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/calladapter.cpp" line="217"/>
|
||
<source>Missed call with %1</source>
|
||
<translation>Thirrje e humbur me %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/calladapter.cpp" line="538"/>
|
||
<source>Incoming call</source>
|
||
<translation>Thirrje ardhëse</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/calladapter.cpp" line="539"/>
|
||
<source>%1 is calling you</source>
|
||
<translation>%1 po ju telefonon</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/calladapter.cpp" line="550"/>
|
||
<source>is calling you</source>
|
||
<translation>po ju telefonon</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/calladapter.cpp" line="1048"/>
|
||
<source>Screenshot</source>
|
||
<translation>Foto ekrani</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ConversationListModelBase</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/conversationlistmodelbase.cpp" line="140"/>
|
||
<source>(deleted message)</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ConversationsAdapter</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/conversationsadapter.cpp" line="194"/>
|
||
<source>%1 received a new message</source>
|
||
<translation>%1 mori një mesazh të ri</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/conversationsadapter.cpp" line="249"/>
|
||
<source>%1 received a new trust request</source>
|
||
<translation>%1 mori një kërkesë të re besimi</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>CurrentCall</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/currentcall.cpp" line="185"/>
|
||
<source>Me</source>
|
||
<translation>Unë</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>CurrentConversation</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/currentconversation.cpp" line="140"/>
|
||
<source>Private</source>
|
||
<translation>Privat</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/currentconversation.cpp" line="142"/>
|
||
<source>Private group (restricted invites)</source>
|
||
<translation>Grup privat (kufizim ftesash)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/currentconversation.cpp" line="144"/>
|
||
<source>Private group</source>
|
||
<translation>Grup privat</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/currentconversation.cpp" line="146"/>
|
||
<source>Public group</source>
|
||
<translation>Grup publik</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/currentconversation.cpp" line="327"/>
|
||
<source>An error occurred while fetching this repository</source>
|
||
<translation>Ndodhi një gabim, kur sillej kjo depo</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/currentconversation.cpp" line="329"/>
|
||
<source>Unrecognized conversation mode</source>
|
||
<translation>Mënyrë e panjohur bisede</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/currentconversation.cpp" line="333"/>
|
||
<source>Not authorized to update conversation information</source>
|
||
<translation>Jo i autorizuar të përditësoni hollësi bisede</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/currentconversation.cpp" line="335"/>
|
||
<source>An error occurred while committing a new message</source>
|
||
<translation>Ndodhi një gabim teksa parashtrohej një mesazh i ri</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/currentconversation.cpp" line="331"/>
|
||
<source>An invalid message was detected</source>
|
||
<translation>U pikas një mesazh i pavlefshëm</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>JamiStrings</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="29"/>
|
||
<source>Accept</source>
|
||
<translation>Pranoje</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="30"/>
|
||
<source>Accept in audio</source>
|
||
<translation>Pranoje me audio</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="31"/>
|
||
<source>Accept in video</source>
|
||
<translation>Pranoje me video</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="32"/>
|
||
<source>Refuse</source>
|
||
<translation>Hidhe tej</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="33"/>
|
||
<source>End call</source>
|
||
<translation>Përfundoje thirrjen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="34"/>
|
||
<source>Incoming audio call from {}</source>
|
||
<translation>Thirrje audio ardhëse prej {}</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="35"/>
|
||
<source>Incoming video call from {}</source>
|
||
<translation>Thirrje video ardhëse prej {}</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="38"/>
|
||
<source>Invitations</source>
|
||
<translation>Ftesa</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="39"/>
|
||
<source>Jami is a universal communication platform, with privacy as its foundation, that relies on a free distributed network for everyone.</source>
|
||
<translation>Jami është një platformë universale komunikimesh, me privatësinë si themel të vetin, që për këdo bazohet në një rrjet të shpërndarë.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="40"/>
|
||
<source>Migrating to the Swarm technology will enable synchronizing this conversation across multiple devices and improve reliability. The legacy conversation history will be cleared in the process.</source>
|
||
<translation>Migrimi në teknologjinë Zgjoje do të lejojë njëkohësimin e kësaj bisede në shumë pajisje dhe do të përmirësojë qëndrueshmërinë e funksionimit. Gjatë procesit, historiku i dikurshëm i bisedës do të spastrohet.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="44"/>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="738"/>
|
||
<source>Could not re-connect to the Jami daemon (jamid).
|
||
Jami will now quit.</source>
|
||
<translation>S’u rilidh dot me demonin Jami (jamid).
|
||
Jami tani do të mbyllet.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="45"/>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="737"/>
|
||
<source>Trying to reconnect to the Jami daemon (jamid)…</source>
|
||
<translation>Po provohet të rilidhet me demonin Jami (jamid)…</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="48"/>
|
||
<source>Version</source>
|
||
<translation>Version</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="57"/>
|
||
<source>Display QR code</source>
|
||
<translation>Shfaq kod QR</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="58"/>
|
||
<source>Open settings</source>
|
||
<translation>Hap rregullimet</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="59"/>
|
||
<source>Close settings</source>
|
||
<translation>Mbylli rregullimet</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="64"/>
|
||
<source>Add to conference</source>
|
||
<translation>Shtoje te konferenca</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="65"/>
|
||
<source>Add to conversation</source>
|
||
<translation>Shtoje te biseda</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="66"/>
|
||
<source>Transfer this call</source>
|
||
<translation>Shpërngule këtë thirrje</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="67"/>
|
||
<source>Transfer to</source>
|
||
<translation>Shpërngule te</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="70"/>
|
||
<source>Authentication required</source>
|
||
<translation>Lyp mirëfilltësim</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="71"/>
|
||
<source>Your session has expired or been revoked on this device. Please enter your password.</source>
|
||
<translation>Sesioni juaj në këtë pajisje ka skaduar ose është shfuqizuar. Ju lutemi, jepni fjalëkalimin tuaj.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="72"/>
|
||
<source>JAMS server</source>
|
||
<translation>Shërbyes JAMS</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="73"/>
|
||
<source>Authenticate</source>
|
||
<translation>Mirëfilltëso</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="74"/>
|
||
<source>Delete account</source>
|
||
<translation>Fshije llogarinë</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="75"/>
|
||
<source>In progress…</source>
|
||
<translation>Në ecuri e sipër…</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="76"/>
|
||
<source>Authentication failed</source>
|
||
<translation>Mirëfilltësimi dështoi</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="77"/>
|
||
<source>Password</source>
|
||
<translation>Fjalëkalim</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="78"/>
|
||
<source>Username</source>
|
||
<translation>Emër përdoruesi</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="79"/>
|
||
<source>Alias</source>
|
||
<translation>Alias</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="82"/>
|
||
<source>Allow incoming calls from unknown contacts</source>
|
||
<translation>Lejo thirrje ardhëse prej kontaktesh të panjohur</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="83"/>
|
||
<source>Convert your account into a rendezvous point</source>
|
||
<translation>Shndërrojeni llogarinë tuaj në një pikë takimesh</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="84"/>
|
||
<source>Automatically answer calls</source>
|
||
<translation>Përgjigju vetvetiu thirrjeve</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="85"/>
|
||
<source>Enable custom ringtone</source>
|
||
<translation>Aktivizo zile vetjake</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="86"/>
|
||
<source>Select custom ringtone</source>
|
||
<translation>Përzgjidhni zile vetjake</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="87"/>
|
||
<source>Select a new ringtone</source>
|
||
<translation>Përzgjidhni një zile të re</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="88"/>
|
||
<source>Certificate File (*.crt)</source>
|
||
<translation>Kartelë Dëshmish (*.crt)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="89"/>
|
||
<source>Audio File (*.wav *.ogg *.opus *.mp3 *.aiff *.wma)</source>
|
||
<translation>Kartelë Audio (*.wav *.ogg *.opus *.mp3 *.aiff *.wma)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="90"/>
|
||
<source>Push-to-talk</source>
|
||
<translation>Shtypeni-që-të-flisni</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="91"/>
|
||
<source>Enable push-to-talk</source>
|
||
<translation>Aktiviz “push-to-talk”</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="92"/>
|
||
<source>Keyboard shortcut</source>
|
||
<translation>Shkurtore tastiere</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="93"/>
|
||
<source>Change keyboard shortcut</source>
|
||
<translation>Ndryshoni shkurtore tastiere</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="96"/>
|
||
<source>Change shortcut</source>
|
||
<translation>Ndryshoni shkurtore</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="97"/>
|
||
<source>Press the key to be assigned to push-to-talk shortcut</source>
|
||
<translation>Shtypni tastin që duhet caktuar si shkurtore për “push-to-talk”</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="98"/>
|
||
<source>Assign</source>
|
||
<translation>Caktoje</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="101"/>
|
||
<source>Enable read receipts</source>
|
||
<translation>Aktivizo dëshmi leximi</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="102"/>
|
||
<source>Send and receive receipts indicating that a message have been displayed</source>
|
||
<translation>Dërgoni dhe merrni dëshmi që tregojnë se po shfaqet një mesazh.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="105"/>
|
||
<source>Voicemail</source>
|
||
<translation>Voicemail</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="106"/>
|
||
<source>Voicemail dial code</source>
|
||
<translation>Kod për thirrje voicemail</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="109"/>
|
||
<source>Security</source>
|
||
<translation>Siguri</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="110"/>
|
||
<source>Enable SDES key exchange</source>
|
||
<translation>Aktivizo shkëmbim kyçesh SDES</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="111"/>
|
||
<source>Encrypt negotiation (TLS)</source>
|
||
<translation>Tratativë fshehtëzimi (TLS)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="112"/>
|
||
<source>CA certificate</source>
|
||
<translation>Dëshmi AD</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="113"/>
|
||
<source>User certificate</source>
|
||
<translation>Dëshmi përdoruesi</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="114"/>
|
||
<source>Private key</source>
|
||
<translation>Kyç privat</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="115"/>
|
||
<source>Private key password</source>
|
||
<translation>Fjalëkalim kyçi privat</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="116"/>
|
||
<source>Verify certificates for incoming TLS connections</source>
|
||
<translation>Verifiko dëshmi për lidhje TLS ardhëse</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="117"/>
|
||
<source>Verify server TLS certificates</source>
|
||
<translation>Verifiko dëshmi TLS shërbyesi</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="118"/>
|
||
<source>Require certificate for incoming TLS connections</source>
|
||
<translation>Kërko doemos dëshmi për lidhje TLS ardhëse</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="120"/>
|
||
<source>Select a private key</source>
|
||
<translation>Përzgjidhni një kyç privat</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="121"/>
|
||
<source>Select a user certificate</source>
|
||
<translation>Përzgjidhni një dëshmi përdoruesi</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="122"/>
|
||
<source>Select a CA certificate</source>
|
||
<translation>Përzgjidhni një dëshmi AD-je</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="124"/>
|
||
<source>Key File (*.key)</source>
|
||
<translation>Kartelë Kyçi (*.key)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="127"/>
|
||
<source>Connectivity</source>
|
||
<translation>Aftësi lidhjeje</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="128"/>
|
||
<source>Auto Registration After Expired</source>
|
||
<translation>Vetëregjistrim Pas Skadimit</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="129"/>
|
||
<source>Registration expiration time (seconds)</source>
|
||
<translation>Kohë skadimi regjistrimi (sekonda)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="130"/>
|
||
<source>Network interface</source>
|
||
<translation>Ndërfaqe rrjeti</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="131"/>
|
||
<source>Use UPnP</source>
|
||
<translation>Përdor UPnP</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="132"/>
|
||
<source>Use TURN</source>
|
||
<translation>Përdor TURN</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="133"/>
|
||
<source>TURN address</source>
|
||
<translation>Adresë TURN</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="134"/>
|
||
<source>TURN username</source>
|
||
<translation>Emër përdoruesi TURN</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="135"/>
|
||
<source>TURN password</source>
|
||
<translation>Fjalëkalim TURN</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="136"/>
|
||
<source>TURN Realm</source>
|
||
<translation>TURN shtrirje</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="137"/>
|
||
<source>Use STUN</source>
|
||
<translation>Përdor STUN</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="138"/>
|
||
<source>STUN address</source>
|
||
<translation>Adresë STUN</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="141"/>
|
||
<source>Allow IP Auto Rewrite</source>
|
||
<translation>Lejo Vetërishkrim IP-sh</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="142"/>
|
||
<source>Public address</source>
|
||
<translation>Adresë publike</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="143"/>
|
||
<source>Use custom address and port</source>
|
||
<translation>Përdor adresë dhe portë vetjake</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="144"/>
|
||
<source>Address</source>
|
||
<translation>Adresë</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="145"/>
|
||
<source>Port</source>
|
||
<translation>Portë</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="148"/>
|
||
<source>Media</source>
|
||
<translation>Media</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="149"/>
|
||
<source>Enable video</source>
|
||
<translation>Aktivizo video</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="157"/>
|
||
<source>SDP Session Negotiation (ICE Fallback)</source>
|
||
<translation>Tratativa Sesioni SDP (ICE Fallback)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="158"/>
|
||
<source>Only used during negotiation in case ICE is not supported</source>
|
||
<translation>E përdorur gjatë tratativash vetëm nëse nuk mbulohet ICE</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="159"/>
|
||
<source>Audio RTP minimum Port</source>
|
||
<translation>Portë minimum RTP audio</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="160"/>
|
||
<source>Audio RTP maximum Port</source>
|
||
<translation>Portë maksimum RTP audio</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="161"/>
|
||
<source>Video RTP minimum Port</source>
|
||
<translation>Portë minimum RTP video</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="162"/>
|
||
<source>Video RTP maximum port</source>
|
||
<translation>Portë maksimum RTP video</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="165"/>
|
||
<source>Enable local peer discovery</source>
|
||
<translation>Aktivizo pikasje ortakësh vendorë</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="166"/>
|
||
<source>Connect to other DHT nodes advertising on your local network.</source>
|
||
<translation>Lidhu me nyje të tjera DHT të reklamuara në rrjetin tuaj vendor.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="168"/>
|
||
<source>Enable proxy</source>
|
||
<translation>Aktivizo ndërmjetës</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="169"/>
|
||
<source>Proxy address</source>
|
||
<translation>Adresë ndërmjetësi</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="170"/>
|
||
<source>Bootstrap</source>
|
||
<translation>Bootstrap</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="173"/>
|
||
<source>Back</source>
|
||
<translation>Mbrapsht</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="174"/>
|
||
<source>Account</source>
|
||
<translation>Llogari</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="175"/>
|
||
<source>General</source>
|
||
<translation>Të përgjithshme</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="176"/>
|
||
<source>Extensions</source>
|
||
<translation>Zgjerime</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="186"/>
|
||
<source>Audio</source>
|
||
<translation>Audio</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="187"/>
|
||
<source>Microphone</source>
|
||
<translation>Mikrofon</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="188"/>
|
||
<source>Select audio input device</source>
|
||
<translation>Përzgjidhni pajisje audio në hyrje</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="189"/>
|
||
<source>Output device</source>
|
||
<translation>Pajisje output-i:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="190"/>
|
||
<source>Select audio output device</source>
|
||
<translation>Përzgjidhni pajisje audio në dalje</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="191"/>
|
||
<source>Ringtone device</source>
|
||
<translation>Pajisje zilesh:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="192"/>
|
||
<source>Select ringtone output device</source>
|
||
<translation>Përzgjidhni pajisje zile në dalje</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="193"/>
|
||
<source>Audio manager</source>
|
||
<translation>Përgjegjës tingujsh:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="197"/>
|
||
<source>Video</source>
|
||
<translation>Video</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="198"/>
|
||
<source>Select video device</source>
|
||
<translation>Përzgjidhni pajisje video</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="199"/>
|
||
<source>Device</source>
|
||
<translation>Pajisje</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="200"/>
|
||
<source>Resolution</source>
|
||
<translation>Qartësi</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="201"/>
|
||
<source>Select video resolution</source>
|
||
<translation>Përzgjidhni qartësi videoje</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="202"/>
|
||
<source>Frames per second</source>
|
||
<translation>Kuadro për sekondë</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="203"/>
|
||
<source>Select video frame rate (frames per second)</source>
|
||
<translation>Përzgjidhni shpejtësi kuadrosh video (kuadro për sekondë)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="204"/>
|
||
<source>Enable hardware acceleration</source>
|
||
<translation>Aktivizo përshpejtim hardware-i:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="207"/>
|
||
<source>Select screen sharing frame rate (frames per second)</source>
|
||
<translation>Përzgjidhni shpejtësi kuadrosh për dhënie ekrani (kuadro për sekondë)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="208"/>
|
||
<source>no video</source>
|
||
<translation>nuk ka video</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="213"/>
|
||
<source>Back up account here</source>
|
||
<translation>Kopjeruani llogari këtu</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="214"/>
|
||
<source>Back up account</source>
|
||
<translation>Kopjeruani llogarinë</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="288"/>
|
||
<source>Unavailable</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="315"/>
|
||
<source>Turn off sharing</source>
|
||
<translation>Çaktivizo dhënie</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="316"/>
|
||
<source>Stop location sharing in this conversation (%1)</source>
|
||
<translation>Ndal tregim vendndodhje në këtë bisedë (%1)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="339"/>
|
||
<source>Hide chat</source>
|
||
<translation>Fshihe fjalosjen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="347"/>
|
||
<source>deleted a message</source>
|
||
<translation>fshiu një mesazh</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="348"/>
|
||
<source>Back to Call</source>
|
||
<translation>Mbrapsht te Thirrja</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="374"/>
|
||
<source>You can choose a username to help others more easily find and reach you on Jami.</source>
|
||
<translation>Mund të zgjidhni një emër përdoruesi, për t’i ndihmuar të tjerët t’ju gjejnë dhe të komunikojmë më lehtë me ju në Jami.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="381"/>
|
||
<source>Are you sure you would like to join Jami without a username?
|
||
If yes, only a randomly generated 40-character identifier will be assigned to this account.</source>
|
||
<translation>Jeni i sigurt se doni të bëheni pjesë e Jami-t pa një emër përdoruesi?
|
||
Nëse po, kësaj llogarie do t’i përshoqërihet vetëm një identifikues prej 40 shenjash i prodhuar kuturu.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="382"/>
|
||
<source>- 32 characters maximum
|
||
- Alphabetical characters (A to Z and a to z)
|
||
- Numeric characters (0 to 9)
|
||
- Special characters allowed: dash (-)</source>
|
||
<translation>- E shumta 32 shenja
|
||
- Shkronja (A deri Z dhe a deri z)
|
||
- Numra (0 deri 9)
|
||
- Shenja speciale të lejuara: dash (-)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="388"/>
|
||
<source>Your account will be created and stored locally.</source>
|
||
<translation>Llogaria juaj do të krijohet dhe depozitohet lokalisht.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="389"/>
|
||
<source>Choosing a username is recommended, and a chosen username CANNOT be changed later.</source>
|
||
<translation>Zgjedhja e një emri përdoruesi është e këshilluar dhe një emër përdoruesi NUK mund të ndryshohet më vonë, pasi të zgjidhet.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="390"/>
|
||
<source>Encrypting your account with a password is optional, and if the password is lost it CANNOT be recovered later.</source>
|
||
<translation>Fshehtëzimi i llogarisë tuaj me një fjalëkalim është në dëshirën tuaj dhe nëse humb fjalëkalimi, NUK mund të rimerret më vonë.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="391"/>
|
||
<source>Setting a profile picture and nickname is optional, and can also be changed later in the settings.</source>
|
||
<translation>Ujdisja e një fotoje profili dhe e një nofke janë në dëshirën tuaj dhe mund të ndryshohen më vonë te rregullimet.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="400"/>
|
||
<source>TLS</source>
|
||
<translation>TLS</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="401"/>
|
||
<source>UDP</source>
|
||
<translation>UDP</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="402"/>
|
||
<source>Display Name</source>
|
||
<translation>Emër Në Ekran</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="406"/>
|
||
<source>A chosen username can help to be found more easily on Jami.
|
||
If a username is not chosen, a randomly generated 40-character identifier will be assigned to this account as a username. It is more difficult to be found and reached with this identifier.</source>
|
||
<translation>Një emër përdoruesi mund të ndihmojë gjetjen tuaj më lehtë në Jami.
|
||
Nëse nuk zgjidhet një emër përdoruesi, kësaj llogarie do t’i përshoqërohet si emër përdoruesi një identifikues me 40 shenja i krijuar kuturu. Gjetja juaj dhe përdorimi i Jamit me të është më i vështirë.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="409"/>
|
||
<source>This Jami account exists only on this device.
|
||
The account will be lost if this device is lost or the application is uninstalled. It is recommended to make a backup of this account.</source>
|
||
<translation>Kjo llogari Jami ekziston vetëm në këtë pajisje.
|
||
Llogaria do të humbë, nëse humbet kjo pajisje, ose në të çinstalohet aplikacioni. Rekomandohet të bëni një kopjeruajtje të kësaj llogarie.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="424"/>
|
||
<source>Encrypt account</source>
|
||
<translation>Fshehtëzoje llogarinë</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="427"/>
|
||
<source>Back up account to a .gz file</source>
|
||
<translation>Kopjeruani llogarinë si një kartelë .gz</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="433"/>
|
||
<source>This profile is only shared with this account's contacts.
|
||
The profile can be changed at all times from the account's settings.</source>
|
||
<translation>Ky profil u tregohet vetëm kontakteve të kësaj llogarie.
|
||
Profili mund të ndryshohet kurdo, që nga rregullimet e llogarisë.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="434"/>
|
||
<source>Encrypt account with a password</source>
|
||
<translation>Fshehtëzoni llogarinë me një fjalëkalim</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="435"/>
|
||
<source>A Jami account is created and stored locally only on this device, as an archive containing your account keys. Access to this archive can optionally be protected by a password.</source>
|
||
<translation>Një llogari Jami krijohet dhe depozitohet lokalisht vetëm në këtë pajisje, si një arkiv që përmban kyçet e llogarisë tuaj. Përdorimi i këtij arkivi mundet, në daçi, të mbrohet me fjalëkalim.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="436"/>
|
||
<source>Please note that if you lose your password, it CANNOT be recovered!</source>
|
||
<translation>Ju lutemi, kini parasysh se, nëse humbni fjalëkalimin tuaj, NUK mund të rikthehet!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="462"/>
|
||
<source>Would you really like to delete this account?</source>
|
||
<translation>Doni vërtet të fshihet kjo llogari?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="463"/>
|
||
<source>If your account has not been backed up or added to another device, your account and registered username will be IRREVOCABLY LOST.</source>
|
||
<translation>Nëse llogaria juaj s’është kopjeruajtur, apo shtuar te një pajisje tjetër, ajo dhe emri i përdoruesit regjistruar për të do të HUMBIN NË MËNYRË TË PAKTHYESHME.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="474"/>
|
||
<source>Dark</source>
|
||
<translation>E errët</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="475"/>
|
||
<source>Light</source>
|
||
<translation>E çelët</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="480"/>
|
||
<source>Use native window frame (requires restart)</source>
|
||
<translation>Përdor kornizë dritareje të sistemit (lyp rinisje)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="484"/>
|
||
<source>Include local video in recording</source>
|
||
<translation>Përfshi videon vendore në regjistrim</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="485"/>
|
||
<source>Default settings</source>
|
||
<translation>Rregullime parazgjedhje</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="488"/>
|
||
<source>Enable typing indicators</source>
|
||
<translation>Aktivizo tregues shtypjeje</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="489"/>
|
||
<source>Send and receive typing indicators showing that a message is being typed.</source>
|
||
<translation>Dërgoni dhe merrni shenja shtypjeje që tregojnë se po shtypet një mesazh.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="490"/>
|
||
<source>Show link preview in conversations</source>
|
||
<translation>Shfaq paraparje lidhjesh në biseda</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="512"/>
|
||
<source>Delete file from device</source>
|
||
<translation>Fshije kartelën prej pajisjeje</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="529"/>
|
||
<source>Content access error</source>
|
||
<translation>Gabim hyrjeje në lëndë</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="530"/>
|
||
<source>Content not found</source>
|
||
<translation>S’u gjet lëndë</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="593"/>
|
||
<source>Enter account password</source>
|
||
<translation>Jepni fjalëkalim llogarie</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="594"/>
|
||
<source>This account is password encrypted, enter the password to generate a PIN code.</source>
|
||
<translation>Kjo llogari është e mbrojtur me fjalëkalim, jepni fjalëkalimin që të prodhohet një kod PIN</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="596"/>
|
||
<source>PIN expired</source>
|
||
<translation>PIN i skaduar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="597"/>
|
||
<source>On another device</source>
|
||
<translation>Në pajisjen tjetër</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="598"/>
|
||
<source>Install and launch Jami, select "Import from another device" and scan the QR code.</source>
|
||
<translation>Instaloni dhe niseni Jami-n, përzgjidhni “Importo prej pajisje tjetër” dhe skanoni kodin QR.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="599"/>
|
||
<source>Link new device</source>
|
||
<translation>Lidhni pajisje të re</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="600"/>
|
||
<source>In Jami, scan QR code or manually enter the PIN.</source>
|
||
<translation>Në Jami skanoni kodin QR, ose jepeni PIN-in dorazi.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="601"/>
|
||
<source>The PIN code is valid for: </source>
|
||
<translation>Kodi PIN është i vlefshëm për:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="604"/>
|
||
<source>Enter password</source>
|
||
<translation>Jepni fjalëkalimin</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="606"/>
|
||
<source>Enter account password to confirm the removal of this device</source>
|
||
<translation>Që të ripohoni heqjen e kësaj pajisje, jepni fjalëkalimin e llogarisë</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="613"/>
|
||
<source>Select image as avatar</source>
|
||
<translation>Përzgjidhni figurë si avatar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="614"/>
|
||
<source>Select image</source>
|
||
<translation>Përzgjidhni figurë</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="616"/>
|
||
<source>Remove image</source>
|
||
<translation>Hiqe figurën</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="618"/>
|
||
<source>Image Files (*.jpeg *.jpg *.png *.JPEG* .JPG *.PNG)</source>
|
||
<translation>Kartela Figurë (*.jpeg *.jpg *.png *.JPEG *.JPG *.PNG)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="630"/>
|
||
<source>The Jami Extension Store currently has no extension available for the platform in use. Check again later!</source>
|
||
<translation>Shitorja e Zgjerimeve Jami aktualisht nuk ka zgjerime gati për platformën në përdorim. Riprovoni më vonë!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="746"/>
|
||
<source>Discard and restart</source>
|
||
<translation>Hidhe tej dhe rinisu</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="748"/>
|
||
<source>Show less</source>
|
||
<translation>Shfaq më pak</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="750"/>
|
||
<source>Show preview</source>
|
||
<translation>Shfaq paraparje</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="751"/>
|
||
<source>Continue editing</source>
|
||
<translation>Vazhdoni përpunimin</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="754"/>
|
||
<source>Strikethrough</source>
|
||
<translation>Hequrvije</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="760"/>
|
||
<source>Unordered list</source>
|
||
<translation>Listë e parenditur</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="761"/>
|
||
<source>Ordered list</source>
|
||
<translation>Listë e renditur</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="764"/>
|
||
<source>Press Shift+Enter to insert a new line</source>
|
||
<translation>Që të futni një rresht të ri, shtypni tastet Shift+Enter</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="765"/>
|
||
<source>Press Enter to insert a new line</source>
|
||
<translation>Që të futni një rresht të ri, shtypni tastin Enter</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="781"/>
|
||
<source>Select dedicated device for hosting future calls in this swarm. If not set, the host will be the device starting a call.</source>
|
||
<translation>Përzgjidhni pajisje enkas për strehim thirrjesh të ardhshme në këtë zgjua. Nëse s’ujdiset, streha do të jetë pajisja që nis thirrjen.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="782"/>
|
||
<source>Select this device</source>
|
||
<translation>Përzgjidhni këtë pajisje</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="783"/>
|
||
<source>Select device</source>
|
||
<translation>Përzgjidhni pajisje</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="788"/>
|
||
<source>Show local video</source>
|
||
<translation>Shfaq video vendore</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="789"/>
|
||
<source>Hide local video</source>
|
||
<translation>Fshihe videon vendore</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="844"/>
|
||
<source>Encrypt your account with a password</source>
|
||
<translation>Fshehtëzojeni llogarinë tuaj me një fjalëkalim</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="845"/>
|
||
<source>Customize your profile</source>
|
||
<translation>Përshtatni profilin tuaj</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="848"/>
|
||
<source>Appearance</source>
|
||
<translation>Dukje</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="868"/>
|
||
<source>Donate</source>
|
||
<translation>Dhuroni</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="869"/>
|
||
<source>If you enjoy using Jami and believe in our mission, would you make a donation?</source>
|
||
<translation>Nëse ju shijon të përdorni Jami-n dhe besoni në misionin tonë, a do të bënit një dhurim?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="870"/>
|
||
<source>Not now</source>
|
||
<translation>Jo tani</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="871"/>
|
||
<source>Enable donation campaign</source>
|
||
<translation>Aktivizo fushatë dhurimesh</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="874"/>
|
||
<source>Enter</source>
|
||
<translation>Tasti Enter</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="875"/>
|
||
<source>Shift+Enter</source>
|
||
<translation>Tastet Shift+Enter</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="876"/>
|
||
<source>Enter or Shift+Enter to insert a new line</source>
|
||
<translation>Tasti Enter, ose tastet Shift+Enter që të futet një rresht i ri</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="890"/>
|
||
<source>View</source>
|
||
<translation>Shiheni</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="877"/>
|
||
<source>Text formatting</source>
|
||
<translation>Formatim teksti</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="867"/>
|
||
<source>Free and private sharing. <a href="https://jami.net/whydonate/">Donate</a> to expand it.</source>
|
||
<translation>Ndarje lirisht dhe privatisht me të tjerët. <a href="https://jami.net/whydonate/">Dhuroni</a> që të zgjerohet.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="880"/>
|
||
<source>Connected</source>
|
||
<translation>I lidhur</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="881"/>
|
||
<source>Connecting TLS</source>
|
||
<translation>Po bëhet lidhje TLS</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="882"/>
|
||
<source>Connecting ICE</source>
|
||
<translation>Po bëhet lidhje ICE</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="883"/>
|
||
<source>Connecting</source>
|
||
<translation>Po lidhet</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="884"/>
|
||
<source>Waiting</source>
|
||
<translation>Po pritet</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="885"/>
|
||
<source>Contact</source>
|
||
<translation>Kontakt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="886"/>
|
||
<source>Connection</source>
|
||
<translation>Lidhje</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="887"/>
|
||
<source>Channels</source>
|
||
<translation>Kanale</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="888"/>
|
||
<source>Copy all data</source>
|
||
<translation>Kopjo krejt të dhënat</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="889"/>
|
||
<source>Remote: </source>
|
||
<translation>I largët:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="500"/>
|
||
<source>Accept transfer limit (in Mb)</source>
|
||
<translation>Kufi pranimi shpërnguljesh (në Mb)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="520"/>
|
||
<source>A new version of Jami was found
|
||
Would you like to update now?</source>
|
||
<translation>U gjet një version i ri i Jami-t
|
||
Do të donit të përditësohet tani?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="543"/>
|
||
<source>Save recordings to</source>
|
||
<translation>Incizimet ruaji te</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="544"/>
|
||
<source>Save screenshots to</source>
|
||
<translation>Fotot e ekranit ruaji te</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="586"/>
|
||
<source>Select "Link another device"</source>
|
||
<translation>Përzgjidhni “Lidhni pajisje tjetër”</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="690"/>
|
||
<source>Share freely and privately with Jami</source>
|
||
<translation>Ndani lirisht dhe privatisht me të tjerët, përmes Jami-t</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="716"/>
|
||
<source>Unban</source>
|
||
<translation>Zhdëboje</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="733"/>
|
||
<source>Add</source>
|
||
<translation>Shtoje</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="742"/>
|
||
<source>more emojis</source>
|
||
<translation>më tepër emoxhi</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="767"/>
|
||
<source>Reply to</source>
|
||
<translation>Përgjigjuni te</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="768"/>
|
||
<source>In reply to</source>
|
||
<translation>Në përgjigje të</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="769"/>
|
||
<source> replied to</source>
|
||
<translation>iu përgjigj</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="771"/>
|
||
<source>Reply</source>
|
||
<translation>Përgjigjuni</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="467"/>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="773"/>
|
||
<source>Edit</source>
|
||
<translation>Përpunoni</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="774"/>
|
||
<source>Edited</source>
|
||
<translation>U përpunua</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="775"/>
|
||
<source>Join call</source>
|
||
<translation>Merr pjesë në thirrje</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="779"/>
|
||
<source>A call is in progress. Do you want to join the call?</source>
|
||
<translation>Ka një thirrje në zhvillim e sipër. Doni të merrni pjesë në thirrje?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="780"/>
|
||
<source>Current host for this swarm seems unreachable. Do you want to host the call?</source>
|
||
<translation>Strehuesi aktual për këtë zgjua duket i pakapshëm. Doni të strehoni thirrjen?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="784"/>
|
||
<source>Remove current device</source>
|
||
<translation>Hiqe pajisjen e tanishme</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="785"/>
|
||
<source>Host only this call</source>
|
||
<translation>Streho vetëm këtë thirrje</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="786"/>
|
||
<source>Host this call</source>
|
||
<translation>Streho këtë thirrje</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="787"/>
|
||
<source>Make me the default host for future calls</source>
|
||
<translation>Bëmë strehën parazgjedhje për thirrje të ardhshme</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="804"/>
|
||
<source>Mute conversation</source>
|
||
<translation>Heshtoje bisedën</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="807"/>
|
||
<source>Default host (calls)</source>
|
||
<translation>Strehë parazgjedhje (thirrje)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="810"/>
|
||
<source>None</source>
|
||
<translation>Asnjë</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="824"/>
|
||
<source>Tip</source>
|
||
<translation>Ndihmëz</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="826"/>
|
||
<source>Add a profile picture and nickname to complete your profile</source>
|
||
<translation>Që të plotësoni profilin tuaj, shtoni një foto profili dhe nofkë</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="36"/>
|
||
<source>Start swarm</source>
|
||
<translation>Filloni zgjua</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="37"/>
|
||
<source>Create swarm</source>
|
||
<translation>Krijoni zgjua</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="180"/>
|
||
<source>Call settings</source>
|
||
<translation>Rregullime për thirrjet</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="119"/>
|
||
<source>Disable secure dialog check for incoming TLS data</source>
|
||
<translation>Çaktivizo kontroll dialogu të sigurt për të dhëna TLS ardhëse</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="150"/>
|
||
<source>Video codecs</source>
|
||
<translation>Kodekë video</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="151"/>
|
||
<source>Audio codecs</source>
|
||
<translation>Kodekë audio</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="154"/>
|
||
<source>Name server</source>
|
||
<translation>Shërbyes emrash</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="167"/>
|
||
<source>OpenDHT configuration</source>
|
||
<translation>Formësim i OpenDHT-së</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="205"/>
|
||
<source>Mirror local video</source>
|
||
<translation>Pasqyro video vendore</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="211"/>
|
||
<source>Why should I back-up this account?</source>
|
||
<translation>Pse duhet ta kopjeruaj këtë llogari?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="215"/>
|
||
<source>Success</source>
|
||
<translation>Sukses</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="216"/>
|
||
<source>Error</source>
|
||
<translation>Gabim</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="217"/>
|
||
<source>Jami archive files (*.gz)</source>
|
||
<translation>Kartela arkivash Jami (*.gz)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="218"/>
|
||
<source>All files (*)</source>
|
||
<translation>Krejt kartelat (*)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="221"/>
|
||
<source>Reinstate as contact</source>
|
||
<translation>Rikthejeni si kontakt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="222"/>
|
||
<source>name</source>
|
||
<translation>emër</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="223"/>
|
||
<source>Identifier</source>
|
||
<translation>Identifikues</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="226"/>
|
||
<source>is recording</source>
|
||
<translation>po regjistron</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="227"/>
|
||
<source>are recording</source>
|
||
<translation>po regjistrojnë</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="228"/>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="721"/>
|
||
<source>Mute</source>
|
||
<translation>Heshtoje</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="229"/>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="722"/>
|
||
<source>Unmute</source>
|
||
<translation>Çheshtoje</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="230"/>
|
||
<source>Pause call</source>
|
||
<translation>Ndale thirren</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="231"/>
|
||
<source>Resume call</source>
|
||
<translation>Rimerre thirrjen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="232"/>
|
||
<source>Mute camera</source>
|
||
<translation>Heshtoje kamerën</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="233"/>
|
||
<source>Unmute camera</source>
|
||
<translation>Çheshtoje kamerën</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="234"/>
|
||
<source>Add participant</source>
|
||
<translation>Shtoni pjesëmarrës</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="235"/>
|
||
<source>Add participants</source>
|
||
<translation>Shtoni pjesëmarrës</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="236"/>
|
||
<source>Details</source>
|
||
<translation>Hollësi</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="181"/>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="237"/>
|
||
<source>Chat</source>
|
||
<translation>Fjalosje</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="53"/>
|
||
<source>Contribute</source>
|
||
<translation>Kontribuoni</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="54"/>
|
||
<source>Feedback</source>
|
||
<translation>Përshtypje</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="60"/>
|
||
<source>Add another account</source>
|
||
<translation>Shtoni llogari tjetër</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="61"/>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="178"/>
|
||
<source>Manage account</source>
|
||
<translation>Administroni llogari</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="179"/>
|
||
<source>Linked devices</source>
|
||
<translation>Pajisje të lidhura</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="182"/>
|
||
<source>Advanced settings</source>
|
||
<translation>Rregullime të mëtejshme</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="183"/>
|
||
<source>Audio and Video</source>
|
||
<translation>Audio dhe Video</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="194"/>
|
||
<source>Sound test</source>
|
||
<translation>Provë zëri</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="206"/>
|
||
<source>Screen sharing</source>
|
||
<translation>Tregim ekrani</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="212"/>
|
||
<source>Your account only exists on this device. If you lose your device or uninstall the application, your account will be deleted and CANNOT be recovered. You can <a href='blank'> back up your account </a> now or later (in the Account Settings).</source>
|
||
<translation>Llogaria juaj ekziston vetëm në këtë pajisje. Nëse humbni pajisjen tuaj, ose çinstaloni aplikacionin, llogaria juaj do të fshihet dhe NUK mund të rimerret. <a href='blank'>Llogarinë tuaj mund ta kopjeruani</a> tani, ose më vonë (që nga Rregullime Llogarie).</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="238"/>
|
||
<source>More options</source>
|
||
<translation>Më tepër mundësi</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="239"/>
|
||
<source>Mosaic</source>
|
||
<translation>Mozaik</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="240"/>
|
||
<source>Participant is still muted on their device</source>
|
||
<translation>Pjesëmarrësi është ende i heshtuar në pajisjen e tij</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="241"/>
|
||
<source>You are still muted on your device</source>
|
||
<translation>Jeni ende i heshtuar në pajisjen tuaj</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="242"/>
|
||
<source>You are still muted by moderator</source>
|
||
<translation>Jeni ende i heshtuar nga moderatori</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="243"/>
|
||
<source>You are muted by a moderator</source>
|
||
<translation>Jeni i heshtuar nga një moderator</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="244"/>
|
||
<source>Moderator</source>
|
||
<translation>Moderator</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="245"/>
|
||
<source>Host</source>
|
||
<translation>Pritës</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="246"/>
|
||
<source>Local and Moderator muted</source>
|
||
<translation>Heshtuar Lokalisht dhe nga Moderator</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="247"/>
|
||
<source>Moderator muted</source>
|
||
<translation>Heshtuar nga moderator</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="248"/>
|
||
<source>Not muted</source>
|
||
<translation>Jo i heshtuar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="249"/>
|
||
<source>On the side</source>
|
||
<translation>Anash</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="250"/>
|
||
<source>On the top</source>
|
||
<translation>Në krye</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="251"/>
|
||
<source>Hide self</source>
|
||
<translation>Fshihe veten</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="252"/>
|
||
<source>Hide spectators</source>
|
||
<translation>Fshih spektatorët</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="255"/>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="558"/>
|
||
<source>Copy</source>
|
||
<translation>Kopjoje</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="256"/>
|
||
<source>Share</source>
|
||
<translation>Ndajeni me të tjerë</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="257"/>
|
||
<source>Cut</source>
|
||
<translation>Prije</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="258"/>
|
||
<source>Paste</source>
|
||
<translation>Ngjite</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="261"/>
|
||
<source>Start video call</source>
|
||
<translation>Filloni thirrje video</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="262"/>
|
||
<source>Start audio call</source>
|
||
<translation>Filloni thirrje audio</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="263"/>
|
||
<source>Clear conversation</source>
|
||
<translation>Spastroje bisedën</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="264"/>
|
||
<source>Confirm action</source>
|
||
<translation>Ripohoni veprimin</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="265"/>
|
||
<source>Remove conversation</source>
|
||
<translation>Hiqe bisedën</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="266"/>
|
||
<source>Would you really like to remove this conversation?</source>
|
||
<translation>Doni vërtet të hiqet kjo bisedë?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="267"/>
|
||
<source>Would you really like to block this conversation?</source>
|
||
<translation>Doni vërtet të bllokohet kjo bisedë?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="268"/>
|
||
<source>Remove contact</source>
|
||
<translation>Hiqe kontaktin</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="269"/>
|
||
<source>Block contact</source>
|
||
<translation>Bllokojeni kontaktin</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="270"/>
|
||
<source>Conversation details</source>
|
||
<translation>Hollësi bisede</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="271"/>
|
||
<source>Contact details</source>
|
||
<translation>Hollësi kontakti</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="274"/>
|
||
<source>Sip input panel</source>
|
||
<translation>Panel input-esh Sip</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="275"/>
|
||
<source>Transfer call</source>
|
||
<translation>Shpërngulni thirrjen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="276"/>
|
||
<source>Stop recording</source>
|
||
<translation>Ndale incizimin</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="277"/>
|
||
<source>Start recording</source>
|
||
<translation>Fillo incizim</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="278"/>
|
||
<source>View full screen</source>
|
||
<translation>Pamja sa i gjithë ekrani</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="279"/>
|
||
<source>Share screen</source>
|
||
<translation>Bashkëndaj ekranin</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="280"/>
|
||
<source>Share window</source>
|
||
<translation>Ndaje dritaren me të tjerë</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="281"/>
|
||
<source>Stop sharing screen or file</source>
|
||
<translation>Resht së dhëni ekranin ose kartelën</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="282"/>
|
||
<source>Share screen area</source>
|
||
<translation>Bashkëndaj zonën e ekranit</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="283"/>
|
||
<source>Share file</source>
|
||
<translation>Ndani kartelë me të tjerë</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="284"/>
|
||
<source>Select sharing method</source>
|
||
<translation>Përzgjidhni metodë ndarjeje me të tjerët</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="285"/>
|
||
<source>View plugin</source>
|
||
<translation>Shihni shtojcën</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="286"/>
|
||
<source>Advanced information</source>
|
||
<translation>Hollësi të mëtejshme</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="287"/>
|
||
<source>No video device</source>
|
||
<translation>S’ka pajisje video</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="289"/>
|
||
<source>Lower hand</source>
|
||
<translation>Uleni dorën</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="290"/>
|
||
<source>Raise hand</source>
|
||
<translation>Ngrini dorën</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="291"/>
|
||
<source>Layout settings</source>
|
||
<translation>Rregullime skeme</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="292"/>
|
||
<source>Take tile screenshot</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="293"/>
|
||
<source>Screenshot saved to %1</source>
|
||
<translation>Fotoja e ekranit u ruajt te %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="294"/>
|
||
<source>File saved to %1</source>
|
||
<translation>Kartela u ruajt te %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="297"/>
|
||
<source>Renderers information</source>
|
||
<translation>Hollësi vizatuesish</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="298"/>
|
||
<source>Call information</source>
|
||
<translation>Hollësi thirrjeje</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="299"/>
|
||
<source>Peer number</source>
|
||
<translation>Numër i palës tjetër</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="300"/>
|
||
<source>Call id</source>
|
||
<translation>ID thirrjeje</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="301"/>
|
||
<source>Sockets</source>
|
||
<translation>Socket-e</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="302"/>
|
||
<source>Video codec</source>
|
||
<translation>Kodek videoje</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="303"/>
|
||
<source>Hardware acceleration</source>
|
||
<translation>Përshpejtim hardware</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="304"/>
|
||
<source>Video bitrate</source>
|
||
<translation>Shpejtësi transmetimi videoje</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="305"/>
|
||
<source>Audio codec</source>
|
||
<translation>Kodek audio</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="306"/>
|
||
<source>Renderer id</source>
|
||
<translation>ID vizatuesi</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="307"/>
|
||
<source>Fps</source>
|
||
<translation>Kps</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="310"/>
|
||
<source>Share location</source>
|
||
<translation>Ndani vendndodhje</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="311"/>
|
||
<source>Stop sharing</source>
|
||
<translation>Resht së dhëni</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="312"/>
|
||
<source>Your precise location could not be determined.
|
||
In Device Settings, please turn on "Location Services".
|
||
Other participants' location can still be received.</source>
|
||
<translation>S’u përcaktua dot vendndodhja juaj e saktë.
|
||
Te Rregullime Pajisjeje, ju lutemi, aktivizoni “Shërbime Vendndodhjeje”.
|
||
Mundet ende të merret vendndodhja e pjesëmarrësve të tjerë.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="313"/>
|
||
<source>Your precise location could not be determined. Please check your Internet connection.</source>
|
||
<translation>S’u përcaktua dot vendndodhja juaj e saktë. Ju lutemi, kontrolloni lidhjen tuaj internet.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="314"/>
|
||
<source>Turn off location sharing</source>
|
||
<translation>Çaktivizoni ndarje vendndodhjeje me të tjerë</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="317"/>
|
||
<source>Location is shared in several conversations</source>
|
||
<translation>Vendndodhja tregohet në disa biseda</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="318"/>
|
||
<source>Pin map to be able to share location or to turn off location in specific conversations</source>
|
||
<translation>Fiksoni hartën, që të jeni në gjendje t’u tregoni të tjerëve vendndodhje, ose për të çaktivizuar tregim vendndodhje për biseda të caktuara</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="319"/>
|
||
<source>Location is shared in several conversations, click to choose how to turn off location sharing</source>
|
||
<translation>Vendndodhja tregohet në disa biseda, klikoni për të zgjedhur se si të çaktivizohet tregimi i vendndodhjes</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="320"/>
|
||
<source>Share location to participants of this conversation (%1)</source>
|
||
<translation>Tregoju vendndodhjen pjesëmarrësve te kjo bisedë (%1)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="322"/>
|
||
<source>Reduce</source>
|
||
<translation>Reduktoje</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="323"/>
|
||
<source>Drag</source>
|
||
<translation>Tërhiqe</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="324"/>
|
||
<source>Center</source>
|
||
<translation>Në qendër</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="326"/>
|
||
<source>Unpin</source>
|
||
<translation>Çfiksoje</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="327"/>
|
||
<source>Pin</source>
|
||
<translation>Fiksoje</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="328"/>
|
||
<source>Position share duration</source>
|
||
<translation>Kohëzgjatje tregimi pozicioni</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="329"/>
|
||
<source>Location sharing</source>
|
||
<translation>Tregim vendndodhjeje</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="330"/>
|
||
<source>Unlimited</source>
|
||
<translation>E pakufizuar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="331"/>
|
||
<source>1 min</source>
|
||
<translation>1 min</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="332"/>
|
||
<source>%1h%2min</source>
|
||
<translation>%1h%2min</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="333"/>
|
||
<source>%1h</source>
|
||
<translation>%1h</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="334"/>
|
||
<source>%1min%2s</source>
|
||
<translation>%1min%2s</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="335"/>
|
||
<source>%1min</source>
|
||
<translation>%1min</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="336"/>
|
||
<source>%sec</source>
|
||
<translation>%sek</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="340"/>
|
||
<source>Place audio call</source>
|
||
<translation>Bëni një thirrje audio</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="341"/>
|
||
<source>Place video call</source>
|
||
<translation>Bëni një thirrje video</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="342"/>
|
||
<source>Show available plugins</source>
|
||
<translation>Shfaq shtojcat e gatshme</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="343"/>
|
||
<source>Add to conversations</source>
|
||
<translation>Shtoje te biseda</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="344"/>
|
||
<source>This is the error from the backend: %0</source>
|
||
<translation>Ky është një gabim prej pjesës së pasme: %0</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="345"/>
|
||
<source>The account is disabled</source>
|
||
<translation>Llogaria është çaktivizuar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="346"/>
|
||
<source>No network connectivity</source>
|
||
<translation>Pa lidhje në rrjet</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="351"/>
|
||
<source>Jump to</source>
|
||
<translation>Kalo te</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="352"/>
|
||
<source>Messages</source>
|
||
<translation>Mesazhe</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="353"/>
|
||
<source>Files</source>
|
||
<translation>Kartela</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="354"/>
|
||
<source>Search</source>
|
||
<translation>Kërkim</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="357"/>
|
||
<source>{} is typing…</source>
|
||
<translation>{} po shtyp…</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="358"/>
|
||
<source>{} are typing…</source>
|
||
<translation>{} po shtypin…</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="359"/>
|
||
<source>Several people are typing…</source>
|
||
<translation>Një numër vetash po shtyp…</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="360"/>
|
||
<source> and </source>
|
||
<translation>dhe</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="363"/>
|
||
<source>Enter the Jami Account Management Server (JAMS) URL</source>
|
||
<translation>Jepni URL Shërbyesi Administrimi Llogarish Jami (JAMS)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="364"/>
|
||
<source>Jami Account Management Server URL</source>
|
||
<translation>URL Shërbyesi Administrimi Llogarish Jami</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="365"/>
|
||
<source>Enter JAMS credentials</source>
|
||
<translation>Jepni kredencialet për te JAMS</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="366"/>
|
||
<source>Connect</source>
|
||
<translation>Lidhu</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="367"/>
|
||
<source>Creating account…</source>
|
||
<translation>Po krijohet llogaria…</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="370"/>
|
||
<source>Choose name</source>
|
||
<translation>Zgjidhni emër</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="371"/>
|
||
<source>Choose username</source>
|
||
<translation>Zgjidhni emër përdoruesi</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="372"/>
|
||
<source>Choose a username</source>
|
||
<translation>Zgjidhni emër përdoruesi</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="431"/>
|
||
<source>Encrypt account with password</source>
|
||
<translation>Fshehtëzoni llogarinë me fjalëkalim</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="373"/>
|
||
<source>Confirm password</source>
|
||
<translation>Ripohoni fjalëkalimin</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="375"/>
|
||
<source>Choose a name for your rendezvous point</source>
|
||
<translation>Zgjidhni një emër për pikën tuaj të takimeve</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="376"/>
|
||
<source>Choose a name</source>
|
||
<translation>Zgjidhni një emër</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="377"/>
|
||
<source>Invalid name</source>
|
||
<translation>Emër i pavlefshëm</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="378"/>
|
||
<source>Invalid username</source>
|
||
<translation>Emër përdoruesi i pavlefshëm</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="379"/>
|
||
<source>Name already taken</source>
|
||
<translation>Emër tashmë i zënë</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="380"/>
|
||
<source>Username already taken</source>
|
||
<translation>Emër përdoruesi tashmë i zënë</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="385"/>
|
||
<source>Good to know</source>
|
||
<translation>Mirë të dihet</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="386"/>
|
||
<source>Local</source>
|
||
<translation>Vendore</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="387"/>
|
||
<source>Encrypt</source>
|
||
<translation>Fshehtëzoje</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="394"/>
|
||
<source>SIP account</source>
|
||
<translation>Llogari SIP</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="395"/>
|
||
<source>Proxy</source>
|
||
<translation>Ndërmjetës</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="396"/>
|
||
<source>Server</source>
|
||
<translation>Shërbyes</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="397"/>
|
||
<source>Configure an existing SIP account</source>
|
||
<translation>Formësoni një llogari SIP ekzistuese</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="398"/>
|
||
<source>Personalize account</source>
|
||
<translation>Personalizoni llogari</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="399"/>
|
||
<source>Add SIP account</source>
|
||
<translation>Shtoni llogari SIP</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="405"/>
|
||
<source>Your profile is only shared with your contacts.
|
||
Your picture and your nickname can be changed at all time in the settings of your account.</source>
|
||
<translation>Profili juaj u tregohet vetëm kontakteve tuaj.
|
||
Fotoja dhe nofka juaj mund të ndryshohet kurdo, që nga rregullimet e llogarisë tuaj.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="407"/>
|
||
<source>Your Jami account is registered only on this device as an archive containing the keys of your account. Access to this archive can be protected by a password.</source>
|
||
<translation>Llogaria juaj Jami regjistrohet vetëm në këtë pajisje, si një arkiv që përmban kyçet e llogarisë tuaj. Përdorimi i këtij arkivi mundet të mbrohet me fjalëkalim.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="408"/>
|
||
<source>Backup account</source>
|
||
<translation>Kopjeruaje llogarinë</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="410"/>
|
||
<source>Delete your account</source>
|
||
<translation>Fshini llogarinë tuaj</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="411"/>
|
||
<source>If your account has not been backed up or added to another device, your account and registered name will be irrevocably lost.</source>
|
||
<translation>Nëse llogaria juaj s’është kopjeruajtur ose shtuar te një tjetër pajisje, llogari dhe emri që keni regjistruar do të humbë në mënyrë të pakthyeshme.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="412"/>
|
||
<source>List of the devices that are linked to this account:</source>
|
||
<translation>Listë e pajisjeve që janë të lidhura te kjo llogari:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="413"/>
|
||
<source>This device</source>
|
||
<translation>Këtë pajisje</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="414"/>
|
||
<source>Other linked devices</source>
|
||
<translation>Të tjera pajisje të lidhura</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="417"/>
|
||
<source>Backup successful</source>
|
||
<translation>Kopjeruajtje e suksesshme</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="418"/>
|
||
<source>Backup failed</source>
|
||
<translation>Kopjeruajtja dështoi</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="419"/>
|
||
<source>Password changed successfully</source>
|
||
<translation>Fjalëkalimi u ndryshua me sukses</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="420"/>
|
||
<source>Password change failed</source>
|
||
<translation>Ndryshimi i fjalëkalimit dështoi</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="421"/>
|
||
<source>Password set successfully</source>
|
||
<translation>Fjalëkalimi u caktua me sukses</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="422"/>
|
||
<source>Password set failed</source>
|
||
<translation>Caktimi i fjalëkalimit dështoi</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="423"/>
|
||
<source>Change password</source>
|
||
<translation>Ndryshoni fjalëkalimin</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="437"/>
|
||
<source>Enter a nickname, surname…</source>
|
||
<translation>Jepni një nofkë, mbiemër…</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="438"/>
|
||
<source>Use this account on other devices</source>
|
||
<translation>Përdoreni këtë llogari në pajisje të tjera</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="439"/>
|
||
<source>This account is created and stored locally, if you want to use it on another device you have to link the new device to this account.</source>
|
||
<translation>Kjo llogari është krijuar dhe depozituar lokalisht, nëse doni ta përdorni në një tjetër pajisje, duhet të lidhni pajisjen e re me këtë llogari.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="468"/>
|
||
<source>Device name:</source>
|
||
<translation>Emër pajisjeje:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="554"/>
|
||
<source>Markdown</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="621"/>
|
||
<source>Auto update</source>
|
||
<translation>Vetëpërditësoje</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="622"/>
|
||
<source>Disable all</source>
|
||
<translation>Çaktivizoji krejt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="623"/>
|
||
<source>Installed</source>
|
||
<translation>E instaluar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="624"/>
|
||
<source>Install</source>
|
||
<translation>Instaloje</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="625"/>
|
||
<source>Installing</source>
|
||
<translation>Instalim</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="626"/>
|
||
<source>Install manually</source>
|
||
<translation>Instalojeni dorazi</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="627"/>
|
||
<source>Install an extension directly from your device.</source>
|
||
<translation>Instaloni një zgjerim drejt e nga pajisja juaj.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="628"/>
|
||
<source>Available</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="629"/>
|
||
<source>Plugins store is not available</source>
|
||
<translation>Shitorja e shtojcave s’është e passhme</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="632"/>
|
||
<source>Installation failed</source>
|
||
<translation>Instalimi dështoi</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="633"/>
|
||
<source>The installation of the plugin failed</source>
|
||
<translation>Instalimi i shtojcës dështoi</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="651"/>
|
||
<source>Version %1</source>
|
||
<translation>Version %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="652"/>
|
||
<source>Last update %1</source>
|
||
<translation>Përditësuar së fundi më %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="653"/>
|
||
<source>By %1</source>
|
||
<translation>Nga %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="654"/>
|
||
<source>Proposed by %1</source>
|
||
<translation>Propozuar nga %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="657"/>
|
||
<source>More information</source>
|
||
<translation>Më tepër hollësi</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="744"/>
|
||
<source>Audio message</source>
|
||
<translation>Mesazh audio</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="745"/>
|
||
<source>Video message</source>
|
||
<translation>Mesazh video</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="747"/>
|
||
<source>Show more</source>
|
||
<translation>Shfaq më tepër</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="752"/>
|
||
<source>Bold</source>
|
||
<translation>Të trasha</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="753"/>
|
||
<source>Italic</source>
|
||
<translation>Të pjerrëta</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="755"/>
|
||
<source>Title</source>
|
||
<translation>Titull</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="756"/>
|
||
<source>Heading</source>
|
||
<translation>Krye</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="757"/>
|
||
<source>Link</source>
|
||
<translation>Lidhje</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="758"/>
|
||
<source>Code</source>
|
||
<translation>Kod</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="759"/>
|
||
<source>Quote</source>
|
||
<translation>Citim</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="762"/>
|
||
<source>Show formatting</source>
|
||
<translation>Shfaq formatim</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="763"/>
|
||
<source>Hide formatting</source>
|
||
<translation>Fshihe formatimin</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="776"/>
|
||
<source>Join in audio</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="777"/>
|
||
<source>Join in video</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="778"/>
|
||
<source>Started a call</source>
|
||
<translation>Nisi një thirrje</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="835"/>
|
||
<source>Share your Jami identifier in order to be contacted more easily!</source>
|
||
<translation>Jepuani të tjerëve identifikuesin tuaj Jami, që të lidhen më lehtësisht me ju!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="836"/>
|
||
<source>Jami identity</source>
|
||
<translation>Identitet Jami</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="837"/>
|
||
<source>Show fingerprint</source>
|
||
<translation>Shfaq shenja gishtash</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="838"/>
|
||
<source>Show registered name</source>
|
||
<translation>Shfaq emër të regjistruar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="841"/>
|
||
<source>Enabling your account allows you to be contacted on Jami</source>
|
||
<translation>Aktivizimi i llogarisë tuaj ju lejon të lidheni me të tjerë në Jami</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="851"/>
|
||
<source>Experimental</source>
|
||
<translation>Eksperimentale</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="854"/>
|
||
<source>Ringtone</source>
|
||
<translation>Zile</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="857"/>
|
||
<source>Rendezvous point</source>
|
||
<translation>Pikë takimesh</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="860"/>
|
||
<source>Moderation</source>
|
||
<translation>Moderim</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="863"/>
|
||
<source>Theme</source>
|
||
<translation>Temë</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="864"/>
|
||
<source>Text zoom level</source>
|
||
<translation>Shkallë zmadhimi/zvogëlimi teksti</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="425"/>
|
||
<source>Set a password</source>
|
||
<translation>Caktoni një fjalëkalim</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="426"/>
|
||
<source>Change current password</source>
|
||
<translation>Ndryshoni fjalëkalimin e tanishëm</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="428"/>
|
||
<source>Display advanced settings</source>
|
||
<translation>Shfaq rregullime të mëtejshme</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="429"/>
|
||
<source>Hide advanced settings</source>
|
||
<translation>Fshihi rregullimet e mëtejshme</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="177"/>
|
||
<source>Enable account</source>
|
||
<translation>Aktivizoje llogarinë</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="430"/>
|
||
<source>Advanced account settings</source>
|
||
<translation>Rregullime të mëtejshme llogarie</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="432"/>
|
||
<source>Customize profile</source>
|
||
<translation>Përshtatni profil</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="443"/>
|
||
<source>Set username</source>
|
||
<translation>Caktoni emër përdoruesi</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="444"/>
|
||
<source>Registering name</source>
|
||
<translation>Po regjistrohet emri</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="447"/>
|
||
<source>Identity</source>
|
||
<translation>Identitet</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="450"/>
|
||
<source>Link a new device to this account</source>
|
||
<translation>Lidhni te kjo llogari një pajisje të re</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="451"/>
|
||
<source>Exporting account…</source>
|
||
<translation>Po eksportohet llogari…</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="452"/>
|
||
<source>Remove Device</source>
|
||
<translation>Hiqe Pajisjen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="453"/>
|
||
<source>Are you sure you wish to remove this device?</source>
|
||
<translation>Jeni i sigurt se doni të hiqet kjo pajisje?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="454"/>
|
||
<source>Your PIN is:</source>
|
||
<translation>PIN-i juaj është:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="455"/>
|
||
<source>Error connecting to the network.
|
||
Please try again later.</source>
|
||
<translation>Gabim në lidhjen me rrjetin.
|
||
Ju lutemi, riprovoni më vonë.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="458"/>
|
||
<source>Banned</source>
|
||
<translation>Dëbuar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="459"/>
|
||
<source>Banned contacts</source>
|
||
<translation>Kontakte të dëbuar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="470"/>
|
||
<source>Device Id</source>
|
||
<translation>ID pajisjeje</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="473"/>
|
||
<source>System</source>
|
||
<translation>Sistem</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="476"/>
|
||
<source>Select a folder</source>
|
||
<translation>Përzgjidhni dosje</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="477"/>
|
||
<source>Enable notifications</source>
|
||
<translation>Aktivizo njoftime</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="482"/>
|
||
<source>Launch at startup</source>
|
||
<translation>Vëre në punë gjatë nisjes nisjes së sistemit</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="483"/>
|
||
<source>Choose download directory</source>
|
||
<translation>Zgjidhni drejtori shkarkimesh</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="491"/>
|
||
<source>Preview requires downloading content from third-party servers.</source>
|
||
<translation>Paraparja lyp shkarkim lënde prej shërbyesish palë të treta.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="493"/>
|
||
<source>User interface language</source>
|
||
<translation>Gjuha e ndërfaqes së përdoruesit</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="494"/>
|
||
<source>Vertical view</source>
|
||
<translation>Pamje vertikale</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="495"/>
|
||
<source>Horizontal view</source>
|
||
<translation>Pamje horizontale</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="498"/>
|
||
<source>File transfer</source>
|
||
<translation>Shpërngulje kartelash</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="499"/>
|
||
<source>Automatically accept incoming files</source>
|
||
<translation>Prano automatikisht kartela ardhëse</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="501"/>
|
||
<source>in MB, 0 = unlimited</source>
|
||
<translation>në MB, 0 = e pakufizuar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="504"/>
|
||
<source>Register</source>
|
||
<translation>Regjistrohuni</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="505"/>
|
||
<source>Incorrect password</source>
|
||
<translation>Fjalëkalim i pasaktë</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="506"/>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="523"/>
|
||
<source>Network error</source>
|
||
<translation>Gabim rrjeti</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="507"/>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="531"/>
|
||
<source>Something went wrong</source>
|
||
<translation>Diç shkoi ters</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="510"/>
|
||
<source>Save file</source>
|
||
<translation>Ruaje kartelën</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="511"/>
|
||
<source>Open location</source>
|
||
<translation>Hap vendndodhjen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="770"/>
|
||
<source>Me</source>
|
||
<translation>Unë</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="515"/>
|
||
<source>Install beta version</source>
|
||
<translation>Instalo version beta</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="516"/>
|
||
<source>Check for updates now</source>
|
||
<translation>Kontrollo tani për përditësime</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="517"/>
|
||
<source>Enable/Disable automatic updates</source>
|
||
<translation>Aktivizoni/Çaktivizoni përditësime automatike</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="518"/>
|
||
<source>Updates</source>
|
||
<translation>Përditësime</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="519"/>
|
||
<source>Update</source>
|
||
<translation>Përditësim</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="521"/>
|
||
<source>No new version of Jami was found</source>
|
||
<translation>S’u gjet version i ri i Jami-t</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="522"/>
|
||
<source>An error occured when checking for a new version</source>
|
||
<translation>Ndodhi një gabim, kur kërkohej për një version të ri</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="524"/>
|
||
<source>SSL error</source>
|
||
<translation>Gabim SSL</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="525"/>
|
||
<source>Installer download canceled</source>
|
||
<translation>Shkarkimi i instaluesit u anulua</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="527"/>
|
||
<source>This will uninstall your current Release version and you can always download the latest Release version on our website</source>
|
||
<translation>Kjo do të çinstalojë versionin tuaj të tanishëm të Hedhjes Në Qarkullim dhe mundeni përherë të shkarkoni versionin më të ri të Hedhjes Në Qarkullim që nga sajti ynë</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="528"/>
|
||
<source>Network disconnected</source>
|
||
<translation>Rrjeti u shkëput</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="534"/>
|
||
<source>Troubleshoot</source>
|
||
<translation>Diagnostikim</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="535"/>
|
||
<source>Open logs</source>
|
||
<translation>Hapni regjistra</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="536"/>
|
||
<source>Get logs</source>
|
||
<translation>Merrni regjistra</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="538"/>
|
||
<source>(Experimental) Enable call support for swarm</source>
|
||
<translation>(Eksperimentale) Aktivizoni mbulim thirrjesh për zgjua</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="539"/>
|
||
<source>This feature will enable call buttons in swarms with multiple participants.</source>
|
||
<translation>Kjo veçori do të aktivizojë butona thirrjesh në zgjoje me shumë pjesëmarrës.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="542"/>
|
||
<source>Quality</source>
|
||
<translation>Cilësi</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="546"/>
|
||
<source>Always record calls</source>
|
||
<translation>Incizoji përherë thirrjet</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="549"/>
|
||
<source>Keyboard Shortcut Table</source>
|
||
<translation>Tabelë Shkurtoresh Tastiere</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="550"/>
|
||
<source>Keyboard Shortcuts</source>
|
||
<translation>Shkurtore Tastiere</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="551"/>
|
||
<source>Conversation</source>
|
||
<translation>Bisedë</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="552"/>
|
||
<source>Call</source>
|
||
<translation>Thirre</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="553"/>
|
||
<source>Settings</source>
|
||
<translation>Rregullime</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="557"/>
|
||
<source>Debug</source>
|
||
<translation>Diagnostikoji</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="559"/>
|
||
<source>Report Bug</source>
|
||
<translation>Njoftoni të metë</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="560"/>
|
||
<source>Clear</source>
|
||
<translation>Spastroje</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="561"/>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="710"/>
|
||
<source>Cancel</source>
|
||
<translation>Anuloje</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="562"/>
|
||
<source>Copied to clipboard!</source>
|
||
<translation>U kopjua në të papastër!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="563"/>
|
||
<source>Receive Logs</source>
|
||
<translation>Merr Regjistra</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="566"/>
|
||
<source>Archive</source>
|
||
<translation>Arkiv</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="567"/>
|
||
<source>Open file</source>
|
||
<translation>Hap kartelë</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="570"/>
|
||
<source>Generating account…</source>
|
||
<translation>Po prodhohet llogari…</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="571"/>
|
||
<source>Import from archive backup</source>
|
||
<translation>Importoni prej kopjeruajtjeje arkivi</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="573"/>
|
||
<source>Select archive file</source>
|
||
<translation>Përzgjidhni kartelë arkiv</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="440"/>
|
||
<source>Link device</source>
|
||
<translation>Lidhni pajisje</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="577"/>
|
||
<source>Import</source>
|
||
<translation>Importoje</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="579"/>
|
||
<source>A PIN is required to use an existing Jami account on this device.</source>
|
||
<translation>Për të përdorur në këtë pajisje një llogari ekzistuese Jami lypset një PIN.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="585"/>
|
||
<source>Choose the account to link</source>
|
||
<translation>Zgjidhni llogari për ta lidhur</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="591"/>
|
||
<source>The PIN and the account password should be entered in your device within 10 minutes.</source>
|
||
<translation>PIN-i dhe fjalëkalimi i llogarisë duhen dhënë te pajisja juaj brenda 10 minutash.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="801"/>
|
||
<source>Contact's name</source>
|
||
<translation>Emër kontakti</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="816"/>
|
||
<source>Reinstate member</source>
|
||
<translation>Riktheni anëtar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="830"/>
|
||
<source>Delete message</source>
|
||
<translation>Fshije mesazhin</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="831"/>
|
||
<source>*(Deleted Message)*</source>
|
||
<translation>*(Mesazh i Fshirë)*</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="832"/>
|
||
<source>Edit message</source>
|
||
<translation>Përpunojeni mesazhin</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="325"/>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="592"/>
|
||
<source>Close</source>
|
||
<translation>Mbylle</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="545"/>
|
||
<source>Call recording</source>
|
||
<translation>Incizim thirrjesh</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="574"/>
|
||
<source>If the account is encrypted with a password, please fill the following field.</source>
|
||
<translation>Nëse llogaria është fshehtëzuar me një fjalëkalim, ju lutemi, plotësoni fushën vijuese.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="578"/>
|
||
<source>Enter the PIN code</source>
|
||
<translation>Jepni kodin PIN</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="580"/>
|
||
<source>Step 01</source>
|
||
<translation>Hapi 1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="581"/>
|
||
<source>Step 02</source>
|
||
<translation>Hapi 2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="582"/>
|
||
<source>Step 03</source>
|
||
<translation>Hapi 3</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="583"/>
|
||
<source>Step 04</source>
|
||
<translation>Hapi 4</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="584"/>
|
||
<source>Go to the account management settings of a previous device</source>
|
||
<translation>Kaloni te rregullime e administrimit të llogarisë së një pajisje të dikurshme</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="587"/>
|
||
<source>The PIN code will be available for 10 minutes</source>
|
||
<translation>Kodi PIN do të jetë i përdorshëm për 10 minuta</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="588"/>
|
||
<source>Fill if the account is password-encrypted.</source>
|
||
<translation>Plotësojeni nëse llogaria është e fshehtëzuar me fjalëkalim.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="595"/>
|
||
<source>Add Device</source>
|
||
<translation>Shtoni Pajisje</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="605"/>
|
||
<source>Enter current password</source>
|
||
<translation>Jepni fjalëkalimin e tanishëm</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="607"/>
|
||
<source>Enter new password</source>
|
||
<translation>Jepni fjalëkalimin e ri</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="608"/>
|
||
<source>Confirm new password</source>
|
||
<translation>Ripohoni fjalëkalimin e ri</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="609"/>
|
||
<source>Change</source>
|
||
<translation>Ndryshoje</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="610"/>
|
||
<source>Export</source>
|
||
<translation>Eksportoje</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="615"/>
|
||
<source>Import avatar from image file</source>
|
||
<translation>Importo avatar prej kartele figurë</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="617"/>
|
||
<source>Take photo</source>
|
||
<translation>Bëni një foto</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="631"/>
|
||
<source>Preferences</source>
|
||
<translation>Parapëlqime</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="634"/>
|
||
<source>Reset</source>
|
||
<translation>Riktheji te parazgjedhjet</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="635"/>
|
||
<source>Uninstall</source>
|
||
<translation>Çinstaloje</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="636"/>
|
||
<source>Reset Preferences</source>
|
||
<translation>Riktheji Parapëlqimet te Parazgjedhjet</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="637"/>
|
||
<source>Select a plugin to install</source>
|
||
<translation>Përzgjidhni një shtojcë për instalim</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="638"/>
|
||
<source>Uninstall plugin</source>
|
||
<translation>Çinstaloje shtojcën</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="639"/>
|
||
<source>Are you sure you wish to reset %1 preferences?</source>
|
||
<translation>Jeni i sigurt se doni të rikthehen te parazgjedhjet parapëlqimet për %1?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="640"/>
|
||
<source>Are you sure you wish to uninstall %1?</source>
|
||
<translation>Jeni i sigurt se doni të çinstalohet %1?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="641"/>
|
||
<source>Go back to plugins list</source>
|
||
<translation>Kthehu te lista e shtojcave</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="642"/>
|
||
<source>Select a file</source>
|
||
<translation>Përzgjidhni kartelë</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="123"/>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="643"/>
|
||
<source>Select</source>
|
||
<translation>Përzgjidhe</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="644"/>
|
||
<source>Choose image file</source>
|
||
<translation>Zgjidhni kartelë figure</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="645"/>
|
||
<source>Plugin Files (*.jpl)</source>
|
||
<translation>Kartela Shtojcash (*.jpl)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="646"/>
|
||
<source>Load/Unload</source>
|
||
<translation>Ngarkoje/Shkarkoje</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="647"/>
|
||
<source>Select An Image to %1</source>
|
||
<translation>Përzgjidhni një Figurë për %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="648"/>
|
||
<source>Edit preference</source>
|
||
<translation>Përpunoni parapëlqime</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="649"/>
|
||
<source>On/Off</source>
|
||
<translation>On/Off</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="650"/>
|
||
<source>Choose Plugin</source>
|
||
<translation>Zgjidhni Shtojcë</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="656"/>
|
||
<source>Information</source>
|
||
<translation>Informacion</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="658"/>
|
||
<source>Profile</source>
|
||
<translation>Profil</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="661"/>
|
||
<source>Enter the account password to confirm the removal of this device</source>
|
||
<translation>Që të ripohoni heqjen e kësaj pajisje, jepni fjalëkalimin e llogarisë</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="664"/>
|
||
<source>Select a screen to share</source>
|
||
<translation>Zgjidhni një ekran për të ndarë</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="665"/>
|
||
<source>Select a window to share</source>
|
||
<translation>Përzgjidhni një dritare për t’u ndarë me të tjerë</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="666"/>
|
||
<source>All Screens</source>
|
||
<translation>Krejt Ekranet</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="667"/>
|
||
<source>Screens</source>
|
||
<translation>Ekrane</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="668"/>
|
||
<source>Windows</source>
|
||
<translation>Dritare</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="669"/>
|
||
<source>Screen %1</source>
|
||
<translation>Skena %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="672"/>
|
||
<source>QR code</source>
|
||
<translation>Kod QR</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="675"/>
|
||
<source>Link this device to an existing account</source>
|
||
<translation>Lidheni këtë pajisje me një llogari ekzistuese</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="676"/>
|
||
<source>Import from another device</source>
|
||
<translation>Importoni nga pajisje tjetër</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="677"/>
|
||
<source>Import from an archive backup</source>
|
||
<translation>Importoni prej kopjeruajtjeje arkivi</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="678"/>
|
||
<source>Advanced features</source>
|
||
<translation>Veçori të thelluara</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="679"/>
|
||
<source>Show advanced features</source>
|
||
<translation>Shfaq veçori të thelluara</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="680"/>
|
||
<source>Hide advanced features</source>
|
||
<translation>Fshihi veçoritë e thelluara</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="681"/>
|
||
<source>Connect to a JAMS server</source>
|
||
<translation>Lidhu me një shërbyes JAMS</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="682"/>
|
||
<source>Create account from Jami Account Management Server (JAMS)</source>
|
||
<translation>Krijoni llogari prej Shërbyesi Administrimi Llogarish Jami (JAMS)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="683"/>
|
||
<source>Configure a SIP account</source>
|
||
<translation>Formësoni një llogari SIP</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="684"/>
|
||
<source>Error while creating your account. Check your credentials.</source>
|
||
<translation>Gabim gjatë krijimit të llogarisë tuaj. Kontrolloni kredencialet tuaja.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="685"/>
|
||
<source>Create a rendezvous point</source>
|
||
<translation>Krijoni një pikë takimesh</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="686"/>
|
||
<source>Join Jami</source>
|
||
<translation>Bëhuni pjesë e Jami-t</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="687"/>
|
||
<source>Create new Jami account</source>
|
||
<translation>Krijoni llogari Jami të re</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="688"/>
|
||
<source>Create new SIP account</source>
|
||
<translation>Krijoni llogari SIP të re</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="689"/>
|
||
<source>About Jami</source>
|
||
<translation>Mbi Jami-n</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="691"/>
|
||
<source>I already have an account</source>
|
||
<translation>Kam tashmë një llogari</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="692"/>
|
||
<source>Use existing Jami account</source>
|
||
<translation>Përdorni llogari Jami ekzistuese</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="693"/>
|
||
<source>Welcome to Jami</source>
|
||
<translation>Mirë se vini te Jami</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="696"/>
|
||
<source>Clear Text</source>
|
||
<translation>Tekst i Thjeshtë</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="697"/>
|
||
<source>Conversations</source>
|
||
<translation>Biseda</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="698"/>
|
||
<source>Search Results</source>
|
||
<translation>Përfundime Kërkimi</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="701"/>
|
||
<source>Decline contact request</source>
|
||
<translation>Hidhe poshtë kërkesën për kontakt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="702"/>
|
||
<source>Accept contact request</source>
|
||
<translation>Pranoni kërkesë kontakti</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="705"/>
|
||
<source>Automatically check for updates</source>
|
||
<translation>Kontrollo vetvetiu për përditësime</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="708"/>
|
||
<source>Ok</source>
|
||
<translation>Në rregull</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="466"/>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="709"/>
|
||
<source>Save</source>
|
||
<translation>Ruaje</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="711"/>
|
||
<source>Upgrade</source>
|
||
<translation>Përmirësoje</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="712"/>
|
||
<source>Later</source>
|
||
<translation>Më vonë</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="713"/>
|
||
<source>Delete</source>
|
||
<translation>Fshije</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="715"/>
|
||
<source>Block</source>
|
||
<translation>Bllokoje</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="719"/>
|
||
<source>Set moderator</source>
|
||
<translation>Caktoni moderator</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="720"/>
|
||
<source>Unset moderator</source>
|
||
<translation>Hiqe nga moderator</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="321"/>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="723"/>
|
||
<source>Maximize</source>
|
||
<translation>Maksimizoje</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="724"/>
|
||
<source>Minimize</source>
|
||
<translation>Minimizoje</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="725"/>
|
||
<source>Hangup</source>
|
||
<translation>Mbylle</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="726"/>
|
||
<source>Local muted</source>
|
||
<translation>Heshtuar lokalisht</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="729"/>
|
||
<source>Default moderators</source>
|
||
<translation>Moderatorë parazgjedhje</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="730"/>
|
||
<source>Enable local moderators</source>
|
||
<translation>Aktivizo moderatorë vendorë</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="731"/>
|
||
<source>Make all participants moderators</source>
|
||
<translation>Bëji krejt pjesëmarrësit moderatorë</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="732"/>
|
||
<source>Add default moderator</source>
|
||
<translation>Shtoni moderator parazgjedhje</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="734"/>
|
||
<source>Remove default moderator</source>
|
||
<translation>Hiq moderator parazgjedhje</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="741"/>
|
||
<source>Add emoji</source>
|
||
<translation>Shtoni emoji</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="743"/>
|
||
<source>Send file</source>
|
||
<translation>Dërgo kartelë</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="766"/>
|
||
<source>Send</source>
|
||
<translation>Dërgoje</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="469"/>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="714"/>
|
||
<source>Remove</source>
|
||
<translation>Hiqe</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="41"/>
|
||
<source>Migrate conversation</source>
|
||
<translation>Migroje bisedën</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="478"/>
|
||
<source>Show notifications</source>
|
||
<translation>Shfaq njoftime</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="479"/>
|
||
<source>Minimize on close</source>
|
||
<translation>Minimizoje, kur mbyllet</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="481"/>
|
||
<source>Run at system startup</source>
|
||
<translation>Vëre në punë gjatë nisjes së sistemit</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="568"/>
|
||
<source>Create account from backup</source>
|
||
<translation>Krijoni llogari prej kopjeruajtjeje</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="569"/>
|
||
<source>Restore account from backup</source>
|
||
<translation>Riktheni llogari prej kopjeruajtjeje</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="572"/>
|
||
<source>Import Jami account from local archive file.</source>
|
||
<translation>Importo llogari Jami prej një kartele vendore arkiv</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="772"/>
|
||
<source>Write to %1</source>
|
||
<translation>Shkruajini %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="792"/>
|
||
<source>%1 has sent you a request for a conversation.</source>
|
||
<translation>%1 ju ka dërguar një kërkesë për bisedë.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="793"/>
|
||
<source>Hello,
|
||
Would you like to join the conversation?</source>
|
||
<translation>Tungjatjeta,
|
||
Do të donit të merrnit pjesë në bisedë?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="794"/>
|
||
<source>You have accepted
|
||
the conversation request</source>
|
||
<translation>E keni pranuar
|
||
kërkesën për bisedë</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="795"/>
|
||
<source>Waiting until %1
|
||
connects to synchronize the conversation.</source>
|
||
<translation>Po priter deri sa %1
|
||
të lidhet, për njëkohësim të bisedës.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="798"/>
|
||
<source>%1 Members</source>
|
||
<translation>%1 Anëtarë</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="799"/>
|
||
<source>Member</source>
|
||
<translation>Anëtar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="800"/>
|
||
<source>Swarm's name</source>
|
||
<translation>Emër zgjoi</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="802"/>
|
||
<source>Add a description</source>
|
||
<translation>Shtoni një përshkrim</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="805"/>
|
||
<source>Ignore all notifications from this conversation</source>
|
||
<translation>Shpërfilli krejt njoftimet prej kësaj bisedë</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="806"/>
|
||
<source>Choose a color</source>
|
||
<translation>Zgjidhni një ngjyrë</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="808"/>
|
||
<source>Leave conversation</source>
|
||
<translation>Braktise bisedën</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="809"/>
|
||
<source>Type of swarm</source>
|
||
<translation>Lloj zgjoi</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="813"/>
|
||
<source>Create the swarm</source>
|
||
<translation>Krijoje zgjoin</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="814"/>
|
||
<source>Go to conversation</source>
|
||
<translation>Kalo te biseda</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="815"/>
|
||
<source>Kick member</source>
|
||
<translation>Përzini anëtar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="817"/>
|
||
<source>Administrator</source>
|
||
<translation>Përgjegjës</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="818"/>
|
||
<source>Invited</source>
|
||
<translation>Ftuar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="819"/>
|
||
<source>Remove member</source>
|
||
<translation>Hiqni anëtar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="820"/>
|
||
<source>To:</source>
|
||
<translation>Për:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="823"/>
|
||
<source>Customize</source>
|
||
<translation>Përshtateni</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="825"/>
|
||
<source>Dismiss</source>
|
||
<translation>Hidhe Tej</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="827"/>
|
||
<source>Your profile is only shared with your contacts</source>
|
||
<translation>Profili juaj ndahet vetëm me kontaktet tuaja</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>KeyboardShortcutTable</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="41"/>
|
||
<source>Open account list</source>
|
||
<translation>Hapni listë llogarish</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="45"/>
|
||
<source>Focus conversations list</source>
|
||
<translation>Fokusohu te listë bisedash</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="49"/>
|
||
<source>Requests list</source>
|
||
<translation>Listë kërkesash</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="53"/>
|
||
<source>Previous conversation</source>
|
||
<translation>Biseda e mëparshme</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="57"/>
|
||
<source>Next conversation</source>
|
||
<translation>Biseda pasuese</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="61"/>
|
||
<source>Search bar</source>
|
||
<translation>Shtyllë kërkimesh</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="65"/>
|
||
<source>Full screen</source>
|
||
<translation>Ekran i plotë</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="69"/>
|
||
<source>Increase font size</source>
|
||
<translation>Rritni madhësi shkronjash</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="73"/>
|
||
<source>Decrease font size</source>
|
||
<translation>Zvogëloni madhësi shkronjash</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="77"/>
|
||
<source>Reset font size</source>
|
||
<translation>Rikthe madhësi shkronjash te parazgjedhjet</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="85"/>
|
||
<source>Start an audio call</source>
|
||
<translation>Filloni një thirrje audio</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="89"/>
|
||
<source>Start a video call</source>
|
||
<translation>Filloni një thirrje video</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="93"/>
|
||
<source>Clear history</source>
|
||
<translation>Spastroje historikun</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="97"/>
|
||
<source>Search messages/files</source>
|
||
<translation>Kërkoni te mesazhe/kartela</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="101"/>
|
||
<source>Block contact</source>
|
||
<translation>Bllokojeni kontaktin</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="105"/>
|
||
<source>Remove conversation</source>
|
||
<translation>Hiqe bisedën</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="109"/>
|
||
<source>Accept contact request</source>
|
||
<translation>Pranoni kërkesë kontakti</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="113"/>
|
||
<source>Edit last message</source>
|
||
<translation>Përpunoni mesazhin e fundit</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="117"/>
|
||
<source>Cancel message edition</source>
|
||
<translation>Anulo përpunimin e mesazhit</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="125"/>
|
||
<source>Media settings</source>
|
||
<translation>Rregullime për media</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="129"/>
|
||
<source>General settings</source>
|
||
<translation>Rregullime të përgjithshme</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="133"/>
|
||
<source>Account settings</source>
|
||
<translation>Rregullime llogarie</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="137"/>
|
||
<source>Plugin settings</source>
|
||
<translation>Rregullime shtojce</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="141"/>
|
||
<source>Open account creation wizard</source>
|
||
<translation>Hap ndihmës krijimi llogarish</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="146"/>
|
||
<source>Open keyboard shortcut table</source>
|
||
<translation>Hap tabelë shkurtoresh tastiere</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="154"/>
|
||
<source>Answer an incoming call</source>
|
||
<translation>Përgjigjuni një thirrje ardhëse</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="158"/>
|
||
<source>End call</source>
|
||
<translation>Përfundoje thirrjen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="162"/>
|
||
<source>Decline the call request</source>
|
||
<translation>Hidh poshtë kërkesën për thirrje</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="166"/>
|
||
<source>Mute microphone</source>
|
||
<translation>Heshtoje mikrofonin</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="170"/>
|
||
<source>Stop camera</source>
|
||
<translation>Ndale kamerën</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="174"/>
|
||
<source>Take tile screenshot</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="182"/>
|
||
<source>Bold</source>
|
||
<translation>Të trasha </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="186"/>
|
||
<source>Italic</source>
|
||
<translation>Të pjerrëta</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="190"/>
|
||
<source>Strikethrough</source>
|
||
<translation>Hequrvije</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="194"/>
|
||
<source>Heading</source>
|
||
<translation>Krye</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="198"/>
|
||
<source>Link</source>
|
||
<translation>Lidhje</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="202"/>
|
||
<source>Code</source>
|
||
<translation>Kod</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="206"/>
|
||
<source>Quote</source>
|
||
<translation>Citim</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="210"/>
|
||
<source>Unordered list</source>
|
||
<translation>Listë e parenditur</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="214"/>
|
||
<source>Ordered list</source>
|
||
<translation>Listë e renditur</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="218"/>
|
||
<source>Show formatting</source>
|
||
<translation>Shfaq formatim</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="222"/>
|
||
<source>Show preview</source>
|
||
<translation>Shfaq paraparje</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>MainApplication</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/mainapplication.cpp" line="469"/>
|
||
<source>E&xit</source>
|
||
<translation>&Dalje</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/mainapplication.cpp" line="471"/>
|
||
<source>&Quit</source>
|
||
<translation>&Mbylle</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/mainapplication.cpp" line="477"/>
|
||
<source>&Show Jami</source>
|
||
<translation>&Shfaq Jami-n</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>PositionManager</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/positionmanager.cpp" line="414"/>
|
||
<source>%1 is sharing their location</source>
|
||
<translation>%1 po tregon vendndodhjen e vet</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/positionmanager.cpp" line="419"/>
|
||
<source>Location sharing</source>
|
||
<translation>Tregim vendndodhjeje</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QObject</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/qtwrapper/callmanager_wrap.h" line="458"/>
|
||
<source>Me</source>
|
||
<translation>Unë</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/api/call.h" line="62"/>
|
||
<source>Hold</source>
|
||
<translation>Mbaje</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/api/call.h" line="64"/>
|
||
<source>Talking</source>
|
||
<translation>Po bisedohet</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/api/call.h" line="66"/>
|
||
<source>ERROR</source>
|
||
<translation>GABIM</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/api/call.h" line="68"/>
|
||
<source>Incoming</source>
|
||
<translation>Ardhëse</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/api/call.h" line="70"/>
|
||
<source>Calling</source>
|
||
<translation>Po thirret</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/messagesadapter.cpp" line="349"/>
|
||
<location filename="../src/libclient/api/call.h" line="72"/>
|
||
<source>Connecting</source>
|
||
<translation>Po lidhet</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/api/call.h" line="74"/>
|
||
<source>Searching</source>
|
||
<translation>Po kërkohet</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/api/call.h" line="76"/>
|
||
<source>Inactive</source>
|
||
<translation>Jo aktiv</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/messagesadapter.cpp" line="366"/>
|
||
<location filename="../src/libclient/api/call.h" line="78"/>
|
||
<location filename="../src/libclient/api/call.h" line="84"/>
|
||
<source>Finished</source>
|
||
<translation>Përfundoi</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/api/call.h" line="80"/>
|
||
<source>Timeout</source>
|
||
<translation>Mbarim Kohe</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/api/call.h" line="82"/>
|
||
<source>Peer busy</source>
|
||
<translation>Ana tjetër e zënë</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/api/call.h" line="86"/>
|
||
<source>Communication established</source>
|
||
<translation>Komunikimi u vendos</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/authority/storagehelper.cpp" line="454"/>
|
||
<source>Invitation received</source>
|
||
<translation>Ftesa u mor</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/api/interaction.h" line="259"/>
|
||
<location filename="../src/libclient/api/interaction.h" line="271"/>
|
||
<location filename="../src/libclient/api/interaction.h" line="273"/>
|
||
<location filename="../src/libclient/authority/storagehelper.cpp" line="451"/>
|
||
<source>Contact added</source>
|
||
<translation>Kontakti u shtua</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/api/interaction.h" line="261"/>
|
||
<source>%1 was invited to join</source>
|
||
<translation>%1 u ftua të vijë</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/api/interaction.h" line="263"/>
|
||
<source>%1 joined</source>
|
||
<translation>%1 u bashkua</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/api/interaction.h" line="265"/>
|
||
<source>%1 left</source>
|
||
<translation>%1 iku</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/api/interaction.h" line="267"/>
|
||
<source>%1 was kicked</source>
|
||
<translation>%1 u përzu</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/api/interaction.h" line="269"/>
|
||
<source>%1 was re-added</source>
|
||
<translation>%1 u rishtua</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/api/interaction.h" line="426"/>
|
||
<source>Private conversation created</source>
|
||
<translation>U krijua bisedë private</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/api/interaction.h" line="428"/>
|
||
<source>Swarm created</source>
|
||
<translation>Zgjoi u krijua</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/api/interaction.h" line="508"/>
|
||
<source>(profile updated)</source>
|
||
<translation>(u përditësua profil)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/api/interaction.h" line="309"/>
|
||
<location filename="../src/libclient/api/interaction.h" line="315"/>
|
||
<source>Outgoing call</source>
|
||
<translation>Thirrje për</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/api/interaction.h" line="311"/>
|
||
<location filename="../src/libclient/api/interaction.h" line="321"/>
|
||
<source>Incoming call</source>
|
||
<translation>Thirrje ardhëse</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/api/interaction.h" line="317"/>
|
||
<source>Missed outgoing call</source>
|
||
<translation>Thirrje ikse të humbura</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/api/interaction.h" line="323"/>
|
||
<source>Missed incoming call</source>
|
||
<translation>Thirrje ardhëse të humbura</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/api/interaction.h" line="498"/>
|
||
<source>Join call</source>
|
||
<translation>Merr pjesë në thirrje</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/authority/storagehelper.cpp" line="456"/>
|
||
<source>Invitation accepted</source>
|
||
<translation>Ftesa u pranua</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/avmodel.cpp" line="391"/>
|
||
<location filename="../src/libclient/avmodel.cpp" line="410"/>
|
||
<source>default</source>
|
||
<translation>parazgjedhja</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="72"/>
|
||
<source>Null</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="73"/>
|
||
<source>Trying</source>
|
||
<translation>Po provohet</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="74"/>
|
||
<source>Ringing</source>
|
||
<translation>Po i bihet ziles</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="75"/>
|
||
<source>Being Forwarded</source>
|
||
<translation>Po Përcillet</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="76"/>
|
||
<source>Queued</source>
|
||
<translation>Në Radhë</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="77"/>
|
||
<source>Progress</source>
|
||
<translation>Ecuri</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="78"/>
|
||
<source>OK</source>
|
||
<translation>Në rregull</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="79"/>
|
||
<source>Accepted</source>
|
||
<translation>E pranuar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="80"/>
|
||
<source>Multiple Choices</source>
|
||
<translation>Zgjedhje të Shumta</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="81"/>
|
||
<source>Moved Permanently</source>
|
||
<translation>Lëvizur Përgjithmonë</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="82"/>
|
||
<source>Moved Temporarily</source>
|
||
<translation>Lëvizur Përkohësisht</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="83"/>
|
||
<source>Use Proxy</source>
|
||
<translation>Përdor Ndërmjetës</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="84"/>
|
||
<source>Alternative Service</source>
|
||
<translation>Shërbim Alternativ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="85"/>
|
||
<source>Bad Request</source>
|
||
<translation>Kërkesë e Gabuar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="86"/>
|
||
<source>Unauthorized</source>
|
||
<translation>E paautorizuar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="87"/>
|
||
<source>Payment Required</source>
|
||
<translation>Lypset Pagesë</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="88"/>
|
||
<source>Forbidden</source>
|
||
<translation>E ndaluar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="89"/>
|
||
<source>Not Found</source>
|
||
<translation>S’u Gjet</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="90"/>
|
||
<source>Method Not Allowed</source>
|
||
<translation>Metodë e Palejuar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="91"/>
|
||
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="111"/>
|
||
<source>Not Acceptable</source>
|
||
<translation>E papranueshme</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="92"/>
|
||
<source>Proxy Authentication Required</source>
|
||
<translation>Lypset Mirëfilltësim Ndërmjetësi</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="93"/>
|
||
<source>Request Timeout</source>
|
||
<translation>Mbarim Kohe për Kërkesën</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="94"/>
|
||
<source>Gone</source>
|
||
<translation>U avullua</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="95"/>
|
||
<source>Request Entity Too Large</source>
|
||
<translation>Njësi Kërkese Shumë e Gjatë</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="96"/>
|
||
<source>Request URI Too Long</source>
|
||
<translation>URI Kërkese Shumë i Gjatë</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="97"/>
|
||
<source>Unsupported Media Type</source>
|
||
<translation>Lloj Media i Pambuluar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="98"/>
|
||
<source>Unsupported URI Scheme</source>
|
||
<translation>Skemë URI e Pambuluar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="99"/>
|
||
<source>Bad Extension</source>
|
||
<translation>Zgjatim i Gabuar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="100"/>
|
||
<source>Extension Required</source>
|
||
<translation>Zgjatim i Domosdoshëm</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="101"/>
|
||
<source>Session Timer Too Small</source>
|
||
<translation>Kohëmatës Sesioni Shumë i Vogël</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="102"/>
|
||
<source>Interval Too Brief</source>
|
||
<translation>Interval Shumë i Shkurtër</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="103"/>
|
||
<source>Temporarily Unavailable</source>
|
||
<translation>Përkohësisht Jo i Passhëm</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="104"/>
|
||
<source>Call TSX Does Not Exist</source>
|
||
<translation>S’ekziston TSX Thirrjeje</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="105"/>
|
||
<source>Loop Detected</source>
|
||
<translation>U pikas Qerthull</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="106"/>
|
||
<source>Too Many Hops</source>
|
||
<translation>Shumë Kërcime</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="107"/>
|
||
<source>Address Incomplete</source>
|
||
<translation>Adresë e Paplotë</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="108"/>
|
||
<source>Ambiguous</source>
|
||
<translation>E dykuptimtë</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="109"/>
|
||
<source>Busy</source>
|
||
<translation>I zënë</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="110"/>
|
||
<source>Request Terminated</source>
|
||
<translation>Kërkesa u Përfundua</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="112"/>
|
||
<source>Bad Event</source>
|
||
<translation>Akt i Gabuar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="113"/>
|
||
<source>Request Updated</source>
|
||
<translation>Kërkesa u Përditësua</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="114"/>
|
||
<source>Request Pending</source>
|
||
<translation>Kërkesë Pezull</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="115"/>
|
||
<source>Undecipherable</source>
|
||
<translation>E padeshifrueshme</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="116"/>
|
||
<source>Internal Server Error</source>
|
||
<translation>Gabim i Brendshëm Shërbyesi</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="117"/>
|
||
<source>Not Implemented</source>
|
||
<translation>E pasendërtuar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="118"/>
|
||
<source>Bad Gateway</source>
|
||
<translation>Kanal i Gabuar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="119"/>
|
||
<source>Service Unavailable</source>
|
||
<translation>Shërbim i Pakapshëm</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="120"/>
|
||
<source>Server Timeout</source>
|
||
<translation>Mbarim Kohe Shërbyesi</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="121"/>
|
||
<source>Version Not Supported</source>
|
||
<translation>Version i Pambuluar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="122"/>
|
||
<source>Message Too Large</source>
|
||
<translation>Mesazh Shumë i Gjatë</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="123"/>
|
||
<source>Precondition Failure</source>
|
||
<translation>Dështim Parakushti</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="124"/>
|
||
<source>Busy Everywhere</source>
|
||
<translation>Ngado i Zënë</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="125"/>
|
||
<source>Call Refused</source>
|
||
<translation>Thirrje e Hedhur Poshtë</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="126"/>
|
||
<source>Does Not Exist Anywhere</source>
|
||
<translation>S’ekziston Gjëkundi</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="127"/>
|
||
<source>Not Acceptable Anywhere</source>
|
||
<translation>E papranuar Gjëkundi</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/messagesadapter.cpp" line="351"/>
|
||
<source>Accept</source>
|
||
<translation>Pranoje</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/messagesadapter.cpp" line="343"/>
|
||
<source>Sending</source>
|
||
<translation>Po dërgohet</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/messagesadapter.cpp" line="347"/>
|
||
<source>Sent</source>
|
||
<translation>Dërguar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/messagesadapter.cpp" line="356"/>
|
||
<source>Unable to make contact</source>
|
||
<translation>S’arrihet të vendoset kontakt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/messagesadapter.cpp" line="360"/>
|
||
<source>Waiting for contact</source>
|
||
<translation>Po pritet për kontakt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/messagesadapter.cpp" line="362"/>
|
||
<source>Incoming transfer</source>
|
||
<translation>Shpërngulje ardhëse</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/messagesadapter.cpp" line="364"/>
|
||
<source>Timed out waiting for contact</source>
|
||
<translation>Mbaroi koha duke pritur për kontakt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/messagesadapter.cpp" line="706"/>
|
||
<source>Today</source>
|
||
<translation>Sot</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/messagesadapter.cpp" line="708"/>
|
||
<source>Yesterday</source>
|
||
<translation>Dje</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/messagesadapter.cpp" line="353"/>
|
||
<source>Canceled</source>
|
||
<translation>U anulua</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/messagesadapter.cpp" line="358"/>
|
||
<source>Ongoing</source>
|
||
<translation>Në punë e sipër</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/messagesadapter.cpp" line="687"/>
|
||
<source>just now</source>
|
||
<translation>mu tani</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/messagesadapter.cpp" line="345"/>
|
||
<source>Failure</source>
|
||
<translation>Dështim</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/positioning.cpp" line="109"/>
|
||
<source>locationServicesError</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/positioning.cpp" line="112"/>
|
||
<source>locationServicesClosedError</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/positioning.cpp" line="114"/>
|
||
<source>locationServicesUnknownError</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/conversationmodel.cpp" line="1182"/>
|
||
<location filename="../src/libclient/conversationmodel.cpp" line="1195"/>
|
||
<source>%1 (you)</source>
|
||
<translation>%1 (ju)</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>SmartListModel</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/smartlistmodel.cpp" line="68"/>
|
||
<location filename="../src/app/smartlistmodel.cpp" line="107"/>
|
||
<location filename="../src/app/smartlistmodel.cpp" line="115"/>
|
||
<location filename="../src/app/smartlistmodel.cpp" line="161"/>
|
||
<location filename="../src/app/smartlistmodel.cpp" line="191"/>
|
||
<location filename="../src/app/smartlistmodel.cpp" line="192"/>
|
||
<source>Calls</source>
|
||
<translation>Thirrje</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/smartlistmodel.cpp" line="69"/>
|
||
<location filename="../src/app/smartlistmodel.cpp" line="108"/>
|
||
<location filename="../src/app/smartlistmodel.cpp" line="125"/>
|
||
<location filename="../src/app/smartlistmodel.cpp" line="162"/>
|
||
<location filename="../src/app/smartlistmodel.cpp" line="193"/>
|
||
<location filename="../src/app/smartlistmodel.cpp" line="194"/>
|
||
<source>Contacts</source>
|
||
<translation>Kontakte</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>SystemTray</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/systemtray.cpp" line="224"/>
|
||
<source>Answer</source>
|
||
<translation>Përgjigjuni</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/systemtray.cpp" line="225"/>
|
||
<source>Decline</source>
|
||
<translation>Hidhe tej</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/systemtray.cpp" line="227"/>
|
||
<source>Open conversation</source>
|
||
<translation>Hap bisedë</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/systemtray.cpp" line="229"/>
|
||
<source>Accept</source>
|
||
<translation>Pranoje</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/systemtray.cpp" line="230"/>
|
||
<source>Refuse</source>
|
||
<translation>Hidhe tej</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>TipsModel</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="85"/>
|
||
<source>Customize</source>
|
||
<translation>Përshtateni</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="88"/>
|
||
<source>What does Jami mean?</source>
|
||
<translation>Ç’do të thotë Jami?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="94"/>
|
||
<source>What is the green dot next to my account?</source>
|
||
<translation>Ç’nënkupton pika e gjelbër në krah të llogarisë time?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="90"/>
|
||
<source>The choice of the name Jami was inspired by the Swahili word 'jamii', which means 'community' as a noun and 'together' as an adverb.</source>
|
||
<translation>Zgjedhja e emrit Jami u frymëzua nga fjala “jamii” e suahilishtes, që, si emër, do të thotë “bashkësi” dhe si ndajfolje do të thotë “tok”.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="81"/>
|
||
<source>Donate</source>
|
||
<translation>Dhuroni</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="86"/>
|
||
<source>Backup account</source>
|
||
<translation>Kopjeruani llogarinë</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="96"/>
|
||
<source>A red dot means that your account is disconnected from the network; it turns green when it's connected.</source>
|
||
<translation>Një topth i kuq do të thotë se llogaria juaj është shkëputur nga rrjeti; bëhet i gjelbër, kur ajo lidhet.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="101"/>
|
||
<source>Why should I back up my account?</source>
|
||
<translation>Pse duhet ta kopjeruaj llogarinë time?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="103"/>
|
||
<source>Jami is distributed and your account is only stored locally on your device. If you lose your password or your local account data, you WILL NOT be able to recover your account if you did not back it up earlier.</source>
|
||
<translation>Jami është platformë e shpërndarë dhe llogaria juaj depozitohet lokalisht vetëm në pajisjen tuaj. Nëse humbni fjalëkalimin tuaj, ose të dhënat vendore të llogarisë tuaj, NUK do të jeni në gjendje të ringjallni llogarinë tuaj, nëse nuk e keni kopjeruajtur më herët.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="109"/>
|
||
<source>Can I make a conference call?</source>
|
||
<translation>A mund të bëj thirrje konferencë?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="114"/>
|
||
<source>What is a Jami account?</source>
|
||
<translation>Ç’është një llogari Jami?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="116"/>
|
||
<source>A Jami account is an asymmetric encryption key. Your account is identified by a Jami ID, which is a fingerprint of your public key.</source>
|
||
<translation>Një llogari Jami është një kyç asimetrik fshehtëzimi. Llogaria juaj identifikohet nga një ID Jami që është shenjë gishti e kyçit tuaj publik.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="120"/>
|
||
<source>What information do I need to provide to create a Jami account?</source>
|
||
<translation>Ç’hollësi duhet të jap për të krijuar një llogari Jami?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="122"/>
|
||
<source>When you create a new Jami account, you do not have to provide any private information like an email, address, or phone number.</source>
|
||
<translation>Kur krijoni një llogari të re Jami, nuk ju duhet të jepni ndonjë hollësi private, bie fjala, një email, adresë, apo numër telefoni.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="129"/>
|
||
<source>With Jami, your account is stored in a directory on your device. The password is only used to encrypt your account in order to protect you from someone who has physical access to your device.</source>
|
||
<translation>Me Jami-n, llogaria juaj depozitohet në një drejtori në pajisjen tuaj. Fjalëkalimi përdoret vetëm për të fshehtëzuar llogarinë tuaj, me qëllim mbrojtjen tuaj nga dikush që ka shtënë në dorë pajisjen tuaj.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="149"/>
|
||
<source>Your account is only stored on your own devices. If you delete your account from all of your devices, the account is gone forever and you CANNOT recover it.</source>
|
||
<translation>Llogaria juaj depozitohet lokalisht vetëm në pajisjen tuaj. Nëse fshini llogarinë tuaj nga krejt pajisjet tuaja, llogaria ikën përgjithmonë dhe NUK mund ta ringjallni.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="153"/>
|
||
<source>Can I use my account on multiple devices?</source>
|
||
<translation>A mund ta përdor llogarinë time në pajisje të shumta?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="155"/>
|
||
<source>Yes, you can link your account from the settings, or you can import your backup on another device.</source>
|
||
<translation>Po, mund ta lidhni llogarinë tuaj që nga rregullimet, ose mund të importoni kopjeruajtjen tuaj në një pajisje tjetër.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="127"/>
|
||
<source>Why don't I have to use a password?</source>
|
||
<translation>Pse s’më duhet të përdor një fjalëkalim?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="111"/>
|
||
<source>In a call, you can click on "Add participants" to add a contact to a call.</source>
|
||
<translation>Gjatë një thirrjeje, mund të klikoni mbi “Shtoni pjesëmarrës”, që të shtoni një kontakt te thirrja.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="135"/>
|
||
<source>Why don't I have to register a username?</source>
|
||
<translation>Pse më duhet të regjistroj një emër përdoruesi?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="137"/>
|
||
<source>The most permanent, secure identifier is your Jami ID, but since these are difficult to use for some people, you also have the option of registering a username.</source>
|
||
<translation>Identifikuesi më i qëndrueshëm, më i sigurt është ID-ja juaj Jami, por ngaqë këto janë të vështira për t’u përdorur nga disa persona, keni gjithashtu mundësinë e regjistrimit të një emri përdoruesi.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="142"/>
|
||
<source>How can I back up my account?</source>
|
||
<translation>Si mund ta kopjeruaj llogarinë time?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="143"/>
|
||
<source>In Account Settings, a button is available to create a backup your account.</source>
|
||
<translation>Te Rregullime Llogarie ka një buton për të krijuar një kopjeruajtje të llogarisë tuaj.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="147"/>
|
||
<source>What happens when I delete my account?</source>
|
||
<translation>Ç’ndodh nëse fshij llogariën time?</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>UtilsAdapter</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/utilsadapter.cpp" line="345"/>
|
||
<source>%1 Mbps</source>
|
||
<translation>%1 Mbit/s</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/utilsadapter.cpp" line="345"/>
|
||
<source>Default</source>
|
||
<translation>Parazgjedhja</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/utilsadapter.cpp" line="539"/>
|
||
<source>System</source>
|
||
<translation>Sistem</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>lrc::ContactModelPimpl</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/contactmodel.cpp" line="498"/>
|
||
<source>Searching…</source>
|
||
<translation>Po kërkohet…</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/contactmodel.cpp" line="1030"/>
|
||
<source>Invalid ID</source>
|
||
<translation>ID e pavlefshme</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/contactmodel.cpp" line="1033"/>
|
||
<source>Username not found</source>
|
||
<translation>S’u gjet emër përdoruesi</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/contactmodel.cpp" line="1036"/>
|
||
<source>Couldn't lookup…</source>
|
||
<translation>S’u kërkua dot…</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>lrc::api::ContactModel</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/contactmodel.cpp" line="461"/>
|
||
<source>Bad URI scheme</source>
|
||
<translation>Skemë URI i gabuar</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
</TS> |