mirror of
https://github.com/savoirfairelinux/jami-client-qt.git
synced 2025-12-17 15:55:23 +08:00
4254 lines
192 KiB
XML
4254 lines
192 KiB
XML
<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS version="2.1" language="fa_IR" sourcelanguage="en">
|
||
<context>
|
||
<name>CallAdapter</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/calladapter.cpp" line="153"/>
|
||
<source>Missed call</source>
|
||
<translation>تماس از دست رفته</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/calladapter.cpp" line="154"/>
|
||
<source>Missed call with %1</source>
|
||
<translation>تماس تلفنی با %1 از دست رفته</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/calladapter.cpp" line="456"/>
|
||
<source>Incoming call</source>
|
||
<translation>تماس ورودی</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/calladapter.cpp" line="457"/>
|
||
<source>%1 is calling you</source>
|
||
<translation>%1 در حال تماس با شماست</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/calladapter.cpp" line="468"/>
|
||
<source>is calling you</source>
|
||
<translation>در حال تماس با شماست</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/calladapter.cpp" line="945"/>
|
||
<source>Screenshot</source>
|
||
<translation>عکس صفحه نمایش</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ConversationsAdapter</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/conversationsadapter.cpp" line="189"/>
|
||
<source>%1 received a new message</source>
|
||
<translation>%1 یک پیام جدید دریافت کرد</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/conversationsadapter.cpp" line="244"/>
|
||
<source>%1 received a new trust request</source>
|
||
<translation>%1 درخواست اعتماد جدید دریافت کرد</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>CurrentCall</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/currentcall.cpp" line="185"/>
|
||
<source>Me</source>
|
||
<translation>من</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>CurrentConversation</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/currentconversation.cpp" line="137"/>
|
||
<source>Private</source>
|
||
<translation>خصوصی</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/currentconversation.cpp" line="139"/>
|
||
<source>Private group (restricted invites)</source>
|
||
<translation>گروه خصوصی (معاونیت محدود)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/currentconversation.cpp" line="141"/>
|
||
<source>Private group</source>
|
||
<translation>گروه خصوصی</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/currentconversation.cpp" line="143"/>
|
||
<source>Public group</source>
|
||
<translation>گروه عمومی</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/currentconversation.cpp" line="324"/>
|
||
<source>An error occurred while fetching this repository</source>
|
||
<translation>در هنگام جمع آوری این مخزن خطا رخ داد</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/currentconversation.cpp" line="326"/>
|
||
<source>Unrecognized conversation mode</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/currentconversation.cpp" line="330"/>
|
||
<source>Not authorized to update conversation information</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/currentconversation.cpp" line="332"/>
|
||
<source>An error occurred while committing a new message</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/currentconversation.cpp" line="328"/>
|
||
<source>An invalid message was detected</source>
|
||
<translation>پيام غيرفعال پيدا شد</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>JamiStrings</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="29"/>
|
||
<source>Accept</source>
|
||
<translation>پذیرش</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="30"/>
|
||
<source>Accept in audio</source>
|
||
<translation>قبول به صورت صوتی</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="31"/>
|
||
<source>Accept in video</source>
|
||
<translation>در ویدیو قبول کنید</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="32"/>
|
||
<source>Refuse</source>
|
||
<translation>رد کردن</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="33"/>
|
||
<source>End call</source>
|
||
<translation>پایان تماس</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="34"/>
|
||
<source>Incoming audio call from {}</source>
|
||
<translation>تماس صوتی ورودی از {}</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="35"/>
|
||
<source>Incoming video call from {}</source>
|
||
<translation>تماس تصویری ورودی از {}</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="38"/>
|
||
<source>Invitations</source>
|
||
<translation>دعوت ها</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="39"/>
|
||
<source>Jami is a universal communication platform, with privacy as its foundation, that relies on a free distributed network for everyone.</source>
|
||
<translation>جامی یک پلت فرم ارتباطی جهانی است که از حفظ حریم خصوصی به عنوان پایه ی آن استفاده می کند و بر یک شبکه توزیع شده رایگان برای همه تکیه می کند.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="40"/>
|
||
<source>Migrating to the Swarm technology will enable synchronizing this conversation across multiple devices and improve reliability. The legacy conversation history will be cleared in the process.</source>
|
||
<translation>مهاجرت به تکنولوژی Swarm امکان همگام سازی این مکالمه را در چندین دستگاه فراهم می کند و قابلیت اطمینان را بهبود می بخشد. تاریخچه مکالمه های قدیمی در این فرآیند پاک می شود.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="44"/>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="722"/>
|
||
<source>Could not re-connect to the Jami daemon (jamid).
|
||
Jami will now quit.</source>
|
||
<translation>اتصال مجدد به Jami Daemon (jamid) امکانپذیر نیست.
|
||
جمی اکنون خارج خواهدشد.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="45"/>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="721"/>
|
||
<source>Trying to reconnect to the Jami daemon (jamid)…</source>
|
||
<translation>در حال تلاش برای اتصال مجدد به Jami Daemon (jamid)…</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="48"/>
|
||
<source>Version</source>
|
||
<translation>نسخه</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="51"/>
|
||
<source>Jami is a free universal communication software that respects the freedom and privacy of its users.</source>
|
||
<translation>جامی یک نرم افزار ارتباطی جهانی رایگان است که به آزادی و حریم خصوصی کاربران خود احترام می گذارد.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="54"/>
|
||
<source>Display QR code</source>
|
||
<translation>نمایش کد QR</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="55"/>
|
||
<source>Open settings</source>
|
||
<translation>بازکردن تنظیمات</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="56"/>
|
||
<source>Close settings</source>
|
||
<translation>بستن تنظیمات</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="57"/>
|
||
<source>Add Account</source>
|
||
<translation>افزودن حساب</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="60"/>
|
||
<source>Add to conference</source>
|
||
<translation>افزودن به نشست</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="61"/>
|
||
<source>Add to conversation</source>
|
||
<translation>به گفتگویی اضافه کنید</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="62"/>
|
||
<source>Transfer this call</source>
|
||
<translation>انتقال این تماس</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="63"/>
|
||
<source>Transfer to</source>
|
||
<translation>انتقال به</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="66"/>
|
||
<source>Authentication required</source>
|
||
<translation>نیاز به احراز هویت</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="67"/>
|
||
<source>Your session has expired or been revoked on this device. Please enter your password.</source>
|
||
<translation>جلسه شما به پایان رسیده یا در این دستگاه لغو شده. لطفا رمز عبور خود را وارد کنید.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="68"/>
|
||
<source>JAMS server</source>
|
||
<translation>سرور JAMS</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="69"/>
|
||
<source>Authenticate</source>
|
||
<translation>احراز هویت</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="70"/>
|
||
<source>Delete account</source>
|
||
<translation>حذف حساب</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="71"/>
|
||
<source>In progress…</source>
|
||
<translation>در جریان...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="72"/>
|
||
<source>Authentication failed</source>
|
||
<translation>تأیید هویت شکست خورد</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="73"/>
|
||
<source>Password</source>
|
||
<translation>گذرواژه</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="74"/>
|
||
<source>Username</source>
|
||
<translation>نام کاربری</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="75"/>
|
||
<source>Alias</source>
|
||
<translation>نام مستعار</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="78"/>
|
||
<source>Allow incoming calls from unknown contacts</source>
|
||
<translation>اجازه تماس ورودی به مخاطبان ناشناخته</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="79"/>
|
||
<source>Convert your account into a rendezvous point</source>
|
||
<translation>حساب خود را به یک نقطه قرار ملاقات تبدیل کنید</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="80"/>
|
||
<source>Automatically answer calls</source>
|
||
<translation>پاسخگویی خودکار تماسها</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="81"/>
|
||
<source>Enable custom ringtone</source>
|
||
<translation>فعالسازی صدای زنگ سفارشی</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="82"/>
|
||
<source>Select custom ringtone</source>
|
||
<translation>انتخاب صدای زنگ سفارشی</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="83"/>
|
||
<source>Select a new ringtone</source>
|
||
<translation>انتخاب صدای زنگ جدید</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="84"/>
|
||
<source>Certificate File (*.crt)</source>
|
||
<translation>فایل گواهینامه (*.crt)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="85"/>
|
||
<source>Audio File (*.wav *.ogg *.opus *.mp3 *.aiff *.wma)</source>
|
||
<translation>فایل صوتی (*.wav *.ogg *.opus *.mp3 *.aiff *.wma)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="88"/>
|
||
<source>Enable read receipts</source>
|
||
<translation>فعالسازی رسیدهای خواندن</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="89"/>
|
||
<source>Send and receive receipts indicating that a message have been displayed</source>
|
||
<translation>ارسال و دریافت رسید هایی که نشان می دهد یک پیام نمایش داده شده است</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="92"/>
|
||
<source>Voicemail</source>
|
||
<translation>پیامگیر صوتی</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="93"/>
|
||
<source>Voicemail dial code</source>
|
||
<translation>کد شمارهگیری پیام صوتی</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="96"/>
|
||
<source>Security</source>
|
||
<translation>امنیت</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="97"/>
|
||
<source>Enable SDES key exchange</source>
|
||
<translation>امکان تبادل کلید SDES را فراهم کنید</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="98"/>
|
||
<source>Encrypt negotiation (TLS)</source>
|
||
<translation>رمزگذاری مذاکره (TLS)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="99"/>
|
||
<source>CA certificate</source>
|
||
<translation>گواهی CA</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="100"/>
|
||
<source>User certificate</source>
|
||
<translation>گواهی کاربر</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="101"/>
|
||
<source>Private key</source>
|
||
<translation>کلید خصوصی</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="102"/>
|
||
<source>Private key password</source>
|
||
<translation>گذرواژه کلید خصوصی</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="103"/>
|
||
<source>Verify certificates for incoming TLS connections</source>
|
||
<translation>تأیید گواهینامه های اتصال TLS وارد</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="104"/>
|
||
<source>Verify server TLS certificates</source>
|
||
<translation>تصدیق گواهینامه TLS سرور</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="105"/>
|
||
<source>Require certificate for incoming TLS connections</source>
|
||
<translation>نیاز به گواهینامه برای اتصال های TLS وارد</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="107"/>
|
||
<source>Select a private key</source>
|
||
<translation>انتخاب یک کلید خصوصی</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="108"/>
|
||
<source>Select a user certificate</source>
|
||
<translation>انتخاب یک گواهی کاربر</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="109"/>
|
||
<source>Select a CA certificate</source>
|
||
<translation>گواهی CA را انتخاب کنید</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="111"/>
|
||
<source>Key File (*.key)</source>
|
||
<translation>فایل کلیدی (*.key)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="114"/>
|
||
<source>Connectivity</source>
|
||
<translation>اتصال</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="115"/>
|
||
<source>Auto Registration After Expired</source>
|
||
<translation>ثبتنام خودکار پس از انقضا</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="116"/>
|
||
<source>Registration expiration time (seconds)</source>
|
||
<translation>زمان انقضاء ثبت نام (دقیقه)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="117"/>
|
||
<source>Network interface</source>
|
||
<translation>رابط شبکه</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="118"/>
|
||
<source>Use UPnP</source>
|
||
<translation>استفاده از UPnP</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="119"/>
|
||
<source>Use TURN</source>
|
||
<translation>استفاده از TURN</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="120"/>
|
||
<source>TURN address</source>
|
||
<translation>نشانی TURN</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="121"/>
|
||
<source>TURN username</source>
|
||
<translation>نام کاربری TURN</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="122"/>
|
||
<source>TURN password</source>
|
||
<translation>گذرواژه TURN</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="123"/>
|
||
<source>TURN Realm</source>
|
||
<translation>قلمرو تورن</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="124"/>
|
||
<source>Use STUN</source>
|
||
<translation>استفاده از STUN</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="125"/>
|
||
<source>STUN address</source>
|
||
<translation>نشانی STUN</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="128"/>
|
||
<source>Allow IP Auto Rewrite</source>
|
||
<translation>اجازه دادن به بازنویسی خودکار IP</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="129"/>
|
||
<source>Public address</source>
|
||
<translation>سخنرانی عمومی</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="130"/>
|
||
<source>Use custom address and port</source>
|
||
<translation>استفاده از نشانی و پورت سفارشی</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="131"/>
|
||
<source>Address</source>
|
||
<translation>نشانی</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="132"/>
|
||
<source>Port</source>
|
||
<translation>پرت</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="135"/>
|
||
<source>Media</source>
|
||
<translation>رسانه</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="136"/>
|
||
<source>Enable video</source>
|
||
<translation>فعال سازی ویدیو</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="144"/>
|
||
<source>SDP Session Negotiation (ICE Fallback)</source>
|
||
<translation>مذاکره جلسه SDP (عقبگرد ICE)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="145"/>
|
||
<source>Only used during negotiation in case ICE is not supported</source>
|
||
<translation>فقط در هنگام مذاکره استفاده می شود در صورتی که ICE پشتیبانی نمی شود</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="146"/>
|
||
<source>Audio RTP minimum Port</source>
|
||
<translation>RTP آڈیو حداقل پورت</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="147"/>
|
||
<source>Audio RTP maximum Port</source>
|
||
<translation>پورت RTP آڈیو</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="148"/>
|
||
<source>Video RTP minimum Port</source>
|
||
<translation>حداقل RTP ویدیو پورت</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="149"/>
|
||
<source>Video RTP maximum port</source>
|
||
<translation>پورت حداکثر RTP ویدیو</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="152"/>
|
||
<source>Enable local peer discovery</source>
|
||
<translation>فعالسازی کاوش همتای محلی</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="153"/>
|
||
<source>Connect to other DHT nodes advertising on your local network.</source>
|
||
<translation>با سایر گره های DHT که در شبکه محلی شما تبلیغ می کنند، ارتباط برقرار کنید.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="155"/>
|
||
<source>Enable proxy</source>
|
||
<translation>فعالسازی پروکسی</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="156"/>
|
||
<source>Proxy address</source>
|
||
<translation>آدرس پروکسی</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="157"/>
|
||
<source>Bootstrap</source>
|
||
<translation>خودراهانداز(Bootstrap)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="160"/>
|
||
<source>Back</source>
|
||
<translation>بازگشت</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="161"/>
|
||
<source>Account</source>
|
||
<translation>حساب</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="162"/>
|
||
<source>General</source>
|
||
<translation>عمومی</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="163"/>
|
||
<source>Extensions</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="173"/>
|
||
<source>Audio</source>
|
||
<translation>صدا</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="174"/>
|
||
<source>Microphone</source>
|
||
<translation>میکروفون</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="175"/>
|
||
<source>Select audio input device</source>
|
||
<translation>دستگاه ورودی صوتی را انتخاب کنید</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="176"/>
|
||
<source>Output device</source>
|
||
<translation>دستگاه خروجی</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="177"/>
|
||
<source>Select audio output device</source>
|
||
<translation>دستگاه خروجی صدا را انتخاب کنید</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="178"/>
|
||
<source>Ringtone device</source>
|
||
<translation>دستگاه صدای زنگ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="179"/>
|
||
<source>Select ringtone output device</source>
|
||
<translation>دستگاه خروجی زنگ را انتخاب کنید</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="180"/>
|
||
<source>Audio manager</source>
|
||
<translation>تنظیمات صوتی</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="184"/>
|
||
<source>Video</source>
|
||
<translation>ویدیو</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="185"/>
|
||
<source>Select video device</source>
|
||
<translation>دستگاه ویدیویی را انتخاب کنید</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="186"/>
|
||
<source>Device</source>
|
||
<translation>دستگاه</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="187"/>
|
||
<source>Resolution</source>
|
||
<translation>کیفیت</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="188"/>
|
||
<source>Select video resolution</source>
|
||
<translation>رزولوشن ویدیو را انتخاب کنید</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="189"/>
|
||
<source>Frames per second</source>
|
||
<translation>فریم بر ثانیه</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="190"/>
|
||
<source>Select video frame rate (frames per second)</source>
|
||
<translation>سرعت فریم ویدیو را انتخاب کنید ( فریم در ثانیه)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="191"/>
|
||
<source>Enable hardware acceleration</source>
|
||
<translation>فعالسازی شتابدهی سختافزاری</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="194"/>
|
||
<source>Select screen sharing frame rate (frames per second)</source>
|
||
<translation>نرخ فریم های اشتراک صفحه نمایش را انتخاب کنید ( فریم ها در ثانیه)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="195"/>
|
||
<source>no video</source>
|
||
<translation>ویدیو موجود نیست</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="200"/>
|
||
<source>Back up account here</source>
|
||
<translation>حساب پس انداز رو اينجا</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="201"/>
|
||
<source>Back up account</source>
|
||
<translation>پشتیبان گیری از حساب</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="275"/>
|
||
<source>Unavailable</source>
|
||
<translation>در دسترس نیست</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="302"/>
|
||
<source>Turn off sharing</source>
|
||
<translation>اشتراک گذاری را خاموش کنید</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="303"/>
|
||
<source>Stop location sharing in this conversation (%1)</source>
|
||
<translation>اشتراک گذاری مکان در این مکالمه را متوقف کنید (%1)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="326"/>
|
||
<source>Hide chat</source>
|
||
<translation>خبري پنهان کن</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="335"/>
|
||
<source>Back to Call</source>
|
||
<translation>برگرد به تماس</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="344"/>
|
||
<source>Scroll to end of conversation</source>
|
||
<translation>به پایان مکالمه اسکرول کنید</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="362"/>
|
||
<source>You can choose a username to help others more easily find and reach you on Jami.</source>
|
||
<translation>شما می توانید یک نام کاربری را انتخاب کنید تا به دیگران کمک کنید تا به راحتی شما را در Jami پیدا کنند و به شما برسند.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="369"/>
|
||
<source>Are you sure you would like to join Jami without a username?
|
||
If yes, only a randomly generated 40-character identifier will be assigned to this account.</source>
|
||
<translation>مطمئنی که می خوای بدون اسم کاربری به Jami پیوستی؟ اگر بله، فقط یک شناسه 40 حرفی تصادفی به این حساب اختصاص داده می شود.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="370"/>
|
||
<source>- 32 characters maximum
|
||
- Alphabetical characters (A to Z and a to z)
|
||
- Numeric characters (0 to 9)
|
||
- Special characters allowed: dash (-)</source>
|
||
<translation>- حداکثر 32 حرف - حرف های الفبایی (A تا Z و a تا z) - حرف های عددی (0 تا 9) - حرف های ویژه مجاز: داشی (-)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="376"/>
|
||
<source>Your account will be created and stored locally.</source>
|
||
<translation>حساب شما در محله اي ایجاد و ذخیره ميشه</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="377"/>
|
||
<source>Choosing a username is recommended, and a chosen username CANNOT be changed later.</source>
|
||
<translation>انتخاب یک نام کاربری توصیه می شود و نام کاربری انتخاب شده بعد از آن تغییر نمی کند.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="378"/>
|
||
<source>Encrypting your account with a password is optional, and if the password is lost it CANNOT be recovered later.</source>
|
||
<translation>رمزگذاری حساب شما با رمز عبور اختیاری است و اگر رمز عبور گم شود بعدا نمی تواند بازیافت شود.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="379"/>
|
||
<source>Setting a profile picture and nickname is optional, and can also be changed later in the settings.</source>
|
||
<translation>تنظیم یک تصویر پروفایل و نام عرفی اختیاری است و همچنین می تواند بعداً در تنظیمات تغییر کند.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="388"/>
|
||
<source>TLS</source>
|
||
<translation>TLS</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="389"/>
|
||
<source>UDP</source>
|
||
<translation>UDP</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="390"/>
|
||
<source>Display Name</source>
|
||
<translation>نام نمایش</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="394"/>
|
||
<source>A chosen username can help to be found more easily on Jami.
|
||
If a username is not chosen, a randomly generated 40-character identifier will be assigned to this account as a username. It is more difficult to be found and reached with this identifier.</source>
|
||
<translation>یک نام کاربری انتخاب شده می تواند به پیدا کردن آسان تر در Jami کمک کند. اگر نام کاربری انتخاب نشده باشد، یک شناسه 40 حرفی تصادفی به عنوان نام کاربری به این حساب اختصاص داده می شود. با این شناسه پیدا کردن و رسیدن به آن دشوارتر است.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="397"/>
|
||
<source>This Jami account exists only on this device.
|
||
The account will be lost if this device is lost or the application is uninstalled. It is recommended to make a backup of this account.</source>
|
||
<translation>این حساب Jami فقط در این دستگاه وجود دارد. اگر این دستگاه از دست داده شود یا برنامه غیر نصب شود، حساب از دست می رود. توصیه می شود که یک پشتیبان گیری از این حساب انجام دهید.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="412"/>
|
||
<source>Encrypt account</source>
|
||
<translation>حساب رمزگذاری</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="415"/>
|
||
<source>Back up account to a .gz file</source>
|
||
<translation>پشتیبان حساب به یک فایل.gz</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="421"/>
|
||
<source>This profile is only shared with this account's contacts.
|
||
The profile can be changed at all times from the account's settings.</source>
|
||
<translation>این پروفایل فقط با تماس های این حساب به اشتراک گذاشته می شود. پروفایل می تواند در هر زمان از تنظیمات حساب تغییر کند.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="422"/>
|
||
<source>Encrypt account with a password</source>
|
||
<translation>رمزگذاری حساب با رمز عبور</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="423"/>
|
||
<source>A Jami account is created and stored locally only on this device, as an archive containing your account keys. Access to this archive can optionally be protected by a password.</source>
|
||
<translation>یک حساب Jami فقط در این دستگاه ایجاد و ذخیره می شود، به عنوان یک آرکائیو حاوی کلید حساب شما. دسترسی به این آرکائیو می تواند به صورت اختیاری با یک رمز عبور محافظت شود.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="424"/>
|
||
<source>Please note that if you lose your password, it CANNOT be recovered!</source>
|
||
<translation>لطفا توجه داشته باشید که اگر رمز عبور خود را از دست بدهید، نمی توان آن را بازیابی کرد!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="450"/>
|
||
<source>Would you really like to delete this account?</source>
|
||
<translation>واقعا ميخواي اين حساب رو حذف کني؟</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="451"/>
|
||
<source>If your account has not been backed up or added to another device, your account and registered username will be IRREVOCABLY LOST.</source>
|
||
<translation>اگر حساب شما پشتیبان گیری نشده یا به دستگاه دیگری اضافه نشده باشد، حساب و نام کاربر ثبت شده شما به طور غیرقابل برگشت از دست داده می شود.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="462"/>
|
||
<source>Dark</source>
|
||
<translation>تاریک</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="463"/>
|
||
<source>Light</source>
|
||
<translation>نور</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="471"/>
|
||
<source>Include local video in recording</source>
|
||
<translation>ویدیوی محلی را در ضبط قرار دهید</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="472"/>
|
||
<source>Default settings</source>
|
||
<translation>تنظیمات پیش فرض</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="475"/>
|
||
<source>Enable typing indicators</source>
|
||
<translation>فعالسازی نشانهای نوشتاری</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="476"/>
|
||
<source>Send and receive typing indicators showing that a message is being typed.</source>
|
||
<translation>نشانگرهای تایپ را که نشان می دهد پیام در حال تایپ است، ارسال و دریافت کنید.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="477"/>
|
||
<source>Show link preview in conversations</source>
|
||
<translation>پیش نمایش لینک در مکالمات</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="499"/>
|
||
<source>Delete file from device</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="578"/>
|
||
<source>Enter account password</source>
|
||
<translation>گذرواژه حساب را وارد کنید</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="579"/>
|
||
<source>This account is password encrypted, enter the password to generate a PIN code.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="581"/>
|
||
<source>PIN expired</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="582"/>
|
||
<source>On another device</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="583"/>
|
||
<source>Install and launch Jami, select "Import from another device" and scan the QR code.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="584"/>
|
||
<source>Link new device</source>
|
||
<translation>پیوند دستگاه جدید</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="585"/>
|
||
<source>In Jami, scan QR code or manually enter the PIN.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="586"/>
|
||
<source>The PIN code is valid for: </source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="589"/>
|
||
<source>Enter password</source>
|
||
<translation>ورود گذرواژه</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="591"/>
|
||
<source>Enter account password to confirm the removal of this device</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="731"/>
|
||
<source>Show less</source>
|
||
<translation>کمتر نشان بده</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="733"/>
|
||
<source>Show preview</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="734"/>
|
||
<source>Continue editing</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="737"/>
|
||
<source>Strikethrough</source>
|
||
<translation>خط زدهشده</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="743"/>
|
||
<source>Unordered list</source>
|
||
<translation>لیست نامرتب</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="744"/>
|
||
<source>Ordered list</source>
|
||
<translation>فهرست سفارش داده شده</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="747"/>
|
||
<source>Press Shift+Enter to insert a new line</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="748"/>
|
||
<source>Press Enter to insert a new line</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="821"/>
|
||
<source>Appearance</source>
|
||
<translation>ظاهر</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="840"/>
|
||
<source>Donate</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="841"/>
|
||
<source>If you enjoy using Jami and believe in our mission, would you make a donation?</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="842"/>
|
||
<source>Not now</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="487"/>
|
||
<source>Accept transfer limit (in Mb)</source>
|
||
<translation>محدودیت انتقال پذیرفته شده (در Mb)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="507"/>
|
||
<source>A new version of Jami was found
|
||
Would you like to update now?</source>
|
||
<translation>يه نسخه جديد از جامي پيدا شد مي خواي حالا تازه بگي؟</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="528"/>
|
||
<source>Save recordings to</source>
|
||
<translation>ضبط ها را به</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="529"/>
|
||
<source>Save screenshots to</source>
|
||
<translation>عکس های صفحه نمایش را به</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="571"/>
|
||
<source>Select "Link another device"</source>
|
||
<translation>انتخاب کنید "دستور دستگاه دیگری را وصل کنید"</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="598"/>
|
||
<source>Choose a picture as your avatar</source>
|
||
<translation>عکس رو به عنوان اوتار انتخاب کن</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="674"/>
|
||
<source>Share freely and privately with Jami</source>
|
||
<translation>با جمی آزادانه و خصوصی به اشتراک بگذارید</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="700"/>
|
||
<source>Unban</source>
|
||
<translation>رفع مسدودیت</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="717"/>
|
||
<source>Add</source>
|
||
<translation>افزودن</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="726"/>
|
||
<source>more emojis</source>
|
||
<translation>اموژى هاي بيشتري</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="750"/>
|
||
<source>Reply to</source>
|
||
<translation>پاسخ به</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="751"/>
|
||
<source>In reply to</source>
|
||
<translation>در پاسخ به</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="752"/>
|
||
<source> replied to</source>
|
||
<translation>پاسخ دادن به</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="754"/>
|
||
<source>Reply</source>
|
||
<translation>پاسخ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="455"/>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="756"/>
|
||
<source>Edit</source>
|
||
<translation>ویرایش</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="757"/>
|
||
<source>Edited</source>
|
||
<translation>ویرایش شده</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="758"/>
|
||
<source>Join call</source>
|
||
<translation>پیوستن به تماس</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="759"/>
|
||
<source>A call is in progress. Do you want to join the call?</source>
|
||
<translation>يه تماس داره ادامه مده ميخواي به تماس برسي؟</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="760"/>
|
||
<source>Current host for this swarm seems unreachable. Do you want to host the call?</source>
|
||
<translation>میزبان فعلی این سور به نظر نمی رسد.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="761"/>
|
||
<source>Choose a dedicated device for hosting future calls in this swarm. If not set, the device starting a call will host it.</source>
|
||
<translation>یک دستگاه اختصاصی را برای میزبانی تماس های آینده در این سور انتخاب کنید. اگر تنظیم نشده باشد، دستگاه که یک تماس را شروع می کند، آن را میزبانی خواهد کرد.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="762"/>
|
||
<source>Choose this device</source>
|
||
<translation>این دستگاه را انتخاب کنید</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="763"/>
|
||
<source>Remove current device</source>
|
||
<translation>دستگاه فعلی را حذف کنید</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="764"/>
|
||
<source>Host only this call</source>
|
||
<translation>فقط این تماس رو میزبانی کن</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="765"/>
|
||
<source>Host this call</source>
|
||
<translation>میزبانی این تماس</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="766"/>
|
||
<source>Make me the default host for future calls</source>
|
||
<translation>منو میزبان پیش فرض تماس های آینده قرار بده</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="781"/>
|
||
<source>Mute conversation</source>
|
||
<translation>مکالمه ای خاموش</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="784"/>
|
||
<source>Default host (calls)</source>
|
||
<translation>میزبان پیش فرض (دعوات)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="787"/>
|
||
<source>None</source>
|
||
<translation>هیچکدام</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="801"/>
|
||
<source>Tip</source>
|
||
<translation>پُر</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="803"/>
|
||
<source>Add a profile picture and nickname to complete your profile</source>
|
||
<translation>برای تکمیل پروفایل خود یک تصویر پروفایل و نام مستعار اضافه کنید</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="36"/>
|
||
<source>Start swarm</source>
|
||
<translation>شروع به جمع شدن</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="37"/>
|
||
<source>Create swarm</source>
|
||
<translation>. ایجاد سواد</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="167"/>
|
||
<source>Call settings</source>
|
||
<translation>تنظیمات تماس</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="106"/>
|
||
<source>Disable secure dialog check for incoming TLS data</source>
|
||
<translation>باز کردن چک دیالوگ امن برای داده های TLS وارد شده</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="137"/>
|
||
<source>Video codecs</source>
|
||
<translation>رمزینه های تصویری</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="138"/>
|
||
<source>Audio codecs</source>
|
||
<translation>رمزینه های صوتی</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="141"/>
|
||
<source>Name server</source>
|
||
<translation>نام سرور</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="154"/>
|
||
<source>OpenDHT configuration</source>
|
||
<translation>پیکربندی OpenDHT</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="192"/>
|
||
<source>Mirror local video</source>
|
||
<translation>عکس ویدیوی محلی</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="198"/>
|
||
<source>Why should I back-up this account?</source>
|
||
<translation>چرا بايد از اين حساب پشتیبان بگيرم؟</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="202"/>
|
||
<source>Success</source>
|
||
<translation>موفق</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="203"/>
|
||
<source>Error</source>
|
||
<translation>خطا</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="204"/>
|
||
<source>Jami archive files (*.gz)</source>
|
||
<translation>فایل های آرکائیو Jami (*.gz)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="205"/>
|
||
<source>All files (*)</source>
|
||
<translation>تمام پرونده ها (*)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="208"/>
|
||
<source>Reinstate as contact</source>
|
||
<translation>دوباره به عنوان تماس بازگردانید</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="209"/>
|
||
<source>name</source>
|
||
<translation>نام</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="210"/>
|
||
<source>Identifier</source>
|
||
<translation>شناسه</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="213"/>
|
||
<source>is recording</source>
|
||
<translation>ثبت می شود</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="214"/>
|
||
<source>are recording</source>
|
||
<translation>ثبت می کنند</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="215"/>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="705"/>
|
||
<source>Mute</source>
|
||
<translation>بیصدا کردن</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="216"/>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="706"/>
|
||
<source>Unmute</source>
|
||
<translation>خروج از حالت بیصدا</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="217"/>
|
||
<source>Pause call</source>
|
||
<translation>توقف تماس</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="218"/>
|
||
<source>Resume call</source>
|
||
<translation>ازسرگیری تماس</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="219"/>
|
||
<source>Mute camera</source>
|
||
<translation>دوربین خاموش</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="220"/>
|
||
<source>Unmute camera</source>
|
||
<translation>دوربین خاموش</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="221"/>
|
||
<source>Add participant</source>
|
||
<translation>افزودن شرکت کننده</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="222"/>
|
||
<source>Add participants</source>
|
||
<translation>شرکت کنندگان را اضافه کنید</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="223"/>
|
||
<source>Details</source>
|
||
<translation>جزییات</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="168"/>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="224"/>
|
||
<source>Chat</source>
|
||
<translation>چت</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="165"/>
|
||
<source>Manage account</source>
|
||
<translation>مدیریت حساب</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="166"/>
|
||
<source>Linked devices</source>
|
||
<translation>دستگاههای پیونددادهشده</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="169"/>
|
||
<source>Advanced settings</source>
|
||
<translation>تنظیمات پیشرفته</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="170"/>
|
||
<source>Audio and Video</source>
|
||
<translation>آدیو و ویدیو</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="181"/>
|
||
<source>Sound test</source>
|
||
<translation>آزمایش صدا</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="193"/>
|
||
<source>Screen sharing</source>
|
||
<translation>اشتراک گذاری صفحه نمایش</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="199"/>
|
||
<source>Your account only exists on this device. If you lose your device or uninstall the application, your account will be deleted and CANNOT be recovered. You can <a href='blank'> back up your account </a> now or later (in the Account Settings).</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="225"/>
|
||
<source>More options</source>
|
||
<translation>تنظیمات بیشتر</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="226"/>
|
||
<source>Mosaic</source>
|
||
<translation>موزیک</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="227"/>
|
||
<source>Participant is still muted on their device</source>
|
||
<translation>شرکت کننده هنوز در دستگاهش خاموشه</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="228"/>
|
||
<source>You are still muted on your device</source>
|
||
<translation>هنوز تو دستگاهت خاموشي</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="229"/>
|
||
<source>You are still muted by moderator</source>
|
||
<translation>هنوز توسط مدیر خاموشی داری</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="230"/>
|
||
<source>You are muted by a moderator</source>
|
||
<translation>تو توسط يه مدراتور خاموشي ميکني</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="231"/>
|
||
<source>Moderator</source>
|
||
<translation>مدیر</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="232"/>
|
||
<source>Host</source>
|
||
<translation>میزبان</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="233"/>
|
||
<source>Local and Moderator muted</source>
|
||
<translation>محلي و مدراتور خاموش شده</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="234"/>
|
||
<source>Moderator muted</source>
|
||
<translation>مودراتور خاموش شده</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="235"/>
|
||
<source>Not muted</source>
|
||
<translation>نه خاموش</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="236"/>
|
||
<source>On the side</source>
|
||
<translation>در کنار</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="237"/>
|
||
<source>On the top</source>
|
||
<translation>اون بالا</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="238"/>
|
||
<source>Hide self</source>
|
||
<translation>خودمو پنهان کن</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="239"/>
|
||
<source>Hide spectators</source>
|
||
<translation>تماشاگران را پنهان کنید</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="242"/>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="543"/>
|
||
<source>Copy</source>
|
||
<translation>کپی</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="243"/>
|
||
<source>Share</source>
|
||
<translation>اشتراک گذاری</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="244"/>
|
||
<source>Cut</source>
|
||
<translation>برش</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="245"/>
|
||
<source>Paste</source>
|
||
<translation>چسباندن</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="248"/>
|
||
<source>Start video call</source>
|
||
<translation>شروع تماس ویدیویی</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="249"/>
|
||
<source>Start audio call</source>
|
||
<translation>شروع تماس صوتی</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="250"/>
|
||
<source>Clear conversation</source>
|
||
<translation>پاک کردن گفتگو</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="251"/>
|
||
<source>Confirm action</source>
|
||
<translation>عمل تایید</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="252"/>
|
||
<source>Remove conversation</source>
|
||
<translation>حذف گفتگو</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="253"/>
|
||
<source>Would you really like to remove this conversation?</source>
|
||
<translation>واقعا ميخواي اين مکالمه رو حذف کني؟</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="254"/>
|
||
<source>Would you really like to block this conversation?</source>
|
||
<translation>واقعاً مي خواي اين مکالمه رو متوقف کني؟</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="255"/>
|
||
<source>Remove contact</source>
|
||
<translation>حذف مخاطب</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="256"/>
|
||
<source>Block contact</source>
|
||
<translation>مسدودسازی مخاطب</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="257"/>
|
||
<source>Conversation details</source>
|
||
<translation>جزئیات مکالمه</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="258"/>
|
||
<source>Contact details</source>
|
||
<translation>جزئیات مخاطب</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="261"/>
|
||
<source>Sip input panel</source>
|
||
<translation>پنل ورودی سیپ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="262"/>
|
||
<source>Transfer call</source>
|
||
<translation>تماس انتقال</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="263"/>
|
||
<source>Stop recording</source>
|
||
<translation>توقف ضبط</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="264"/>
|
||
<source>Start recording</source>
|
||
<translation>شروع ضبط</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="265"/>
|
||
<source>View full screen</source>
|
||
<translation>مشاهده تمام صفحه</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="266"/>
|
||
<source>Share screen</source>
|
||
<translation>اشتراک گذاری صفحه نمایش</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="267"/>
|
||
<source>Share window</source>
|
||
<translation>پنجره اشتراک گذاری</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="268"/>
|
||
<source>Stop sharing screen or file</source>
|
||
<translation>اشتراک گذاری صفحه یا فایل را متوقف کنید</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="269"/>
|
||
<source>Share screen area</source>
|
||
<translation>اشتراک گذاری منطقه صفحه نمایش</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="270"/>
|
||
<source>Share file</source>
|
||
<translation>همرسانی فایل</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="271"/>
|
||
<source>Select sharing method</source>
|
||
<translation>روش اشتراک گذاری را انتخاب کنید</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="272"/>
|
||
<source>View plugin</source>
|
||
<translation>افزونه مشاهده</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="273"/>
|
||
<source>Advanced information</source>
|
||
<translation>اطلاعات پیشرفته</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="274"/>
|
||
<source>No video device</source>
|
||
<translation>هیچ دستگاه ویدئویی</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="276"/>
|
||
<source>Lower hand</source>
|
||
<translation>دست پایین</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="277"/>
|
||
<source>Raise hand</source>
|
||
<translation>بالا بردن دست </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="278"/>
|
||
<source>Layout settings</source>
|
||
<translation>تنظیمات طرح</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="279"/>
|
||
<source>Take tile screenshot</source>
|
||
<translation>عکس صفحه نمایش کاشی ها رو بگیرید</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="280"/>
|
||
<source>Screenshot saved to %1</source>
|
||
<translation>عکس صفحه نمایش ذخیره شده به % 1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="281"/>
|
||
<source>File saved to %1</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="284"/>
|
||
<source>Renderers information</source>
|
||
<translation>اطلاعات ارائه دهنده</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="285"/>
|
||
<source>Call information</source>
|
||
<translation>اطلاعات تماس</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="286"/>
|
||
<source>Peer number</source>
|
||
<translation>شماره همتایان</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="287"/>
|
||
<source>Call id</source>
|
||
<translation>شماره تماس</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="288"/>
|
||
<source>Sockets</source>
|
||
<translation>ساکت ها</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="289"/>
|
||
<source>Video codec</source>
|
||
<translation>کدک ویدیویی</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="290"/>
|
||
<source>Hardware acceleration</source>
|
||
<translation>سرعت افزونه های سخت افزاری</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="291"/>
|
||
<source>Video bitrate</source>
|
||
<translation>نرخ بیت ویدیو</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="292"/>
|
||
<source>Audio codec</source>
|
||
<translation>کدک صوتی</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="293"/>
|
||
<source>Renderer id</source>
|
||
<translation>شناسه ارائه کننده</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="294"/>
|
||
<source>Fps</source>
|
||
<translation>Fps</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="297"/>
|
||
<source>Share location</source>
|
||
<translation>اشتراک مکان</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="298"/>
|
||
<source>Stop sharing</source>
|
||
<translation>توقف اشتراکگذاری</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="299"/>
|
||
<source>Your precise location could not be determined.
|
||
In Device Settings, please turn on "Location Services".
|
||
Other participants' location can still be received.</source>
|
||
<translation>مکان دقیق شما مشخص نشد. در تنظیمات دستگاه، لطفاً "خدمات مکان" را فعال کنید. هنوز می توان مکان سایر شرکت کنندگان را دریافت کرد.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="300"/>
|
||
<source>Your precise location could not be determined. Please check your Internet connection.</source>
|
||
<translation>مکان دقیق شما مشخص نشد لطفاً اتصال اینترنت خود را بررسی کنید.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="301"/>
|
||
<source>Turn off location sharing</source>
|
||
<translation>اشتراک گذاری مکان را خاموش کنید</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="304"/>
|
||
<source>Location is shared in several conversations</source>
|
||
<translation>مکان در چند مکالمه به اشتراک گذاشته شده است</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="305"/>
|
||
<source>Pin map to be able to share location or to turn off location in specific conversations</source>
|
||
<translation>نقشه ی پین برای اشتراک گذاری مکان یا خاموش کردن مکان در مکالمات خاص</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="306"/>
|
||
<source>Location is shared in several conversations, click to choose how to turn off location sharing</source>
|
||
<translation>مکان در چندین مکالمه به اشتراک گذاشته می شود، برای انتخاب نحوه غیر فعال کردن اشتراک گذاری مکان کلیک کنید</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="307"/>
|
||
<source>Share location to participants of this conversation (%1)</source>
|
||
<translation>مکان اشتراک گذاری با شرکت کنندگان این مکالمه (%1)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="309"/>
|
||
<source>Reduce</source>
|
||
<translation>کاهش دادن</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="310"/>
|
||
<source>Drag</source>
|
||
<translation>کشش</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="311"/>
|
||
<source>Center</source>
|
||
<translation>مرکز</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="313"/>
|
||
<source>Unpin</source>
|
||
<translation>پمپ را باز کنید</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="314"/>
|
||
<source>Pin</source>
|
||
<translation>پن</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="315"/>
|
||
<source>Position share duration</source>
|
||
<translation>مدت زمان سهم موقعیت</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="316"/>
|
||
<source>Location sharing</source>
|
||
<translation>اشتراک گذاری مکان</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="317"/>
|
||
<source>Unlimited</source>
|
||
<translation>محدود</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="318"/>
|
||
<source>1 min</source>
|
||
<translation>1 دقیقه</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="319"/>
|
||
<source>%1h%2min</source>
|
||
<translation>%1h%2min</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="320"/>
|
||
<source>%1h</source>
|
||
<translation>%1h</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="321"/>
|
||
<source>%1min%2s</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="322"/>
|
||
<source>%1min</source>
|
||
<translation>%1 دقیقه</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="323"/>
|
||
<source>%sec</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="327"/>
|
||
<source>Place audio call</source>
|
||
<translation>قرار تماس صوتی بگذار</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="328"/>
|
||
<source>Place video call</source>
|
||
<translation>قرار تماس ویدیویی بگذار</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="329"/>
|
||
<source>Show available plugins</source>
|
||
<translation>نمایش افزونههای موجود</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="330"/>
|
||
<source>Add to conversations</source>
|
||
<translation>افزودن به گفتگوها</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="331"/>
|
||
<source>This is the error from the backend: %0</source>
|
||
<translation>این خطای پشت سرانه است: %0</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="332"/>
|
||
<source>The account is disabled</source>
|
||
<translation>حساب غیرفعال شده</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="333"/>
|
||
<source>No network connectivity</source>
|
||
<translation>بدون اتصال به شبکه</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="334"/>
|
||
<source>Deleted message</source>
|
||
<translation>پیام حذف شده</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="338"/>
|
||
<source>Jump to</source>
|
||
<translation>به سمت</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="339"/>
|
||
<source>Messages</source>
|
||
<translation>پیامها</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="340"/>
|
||
<source>Files</source>
|
||
<translation>فایل ها</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="341"/>
|
||
<source>Search</source>
|
||
<translation>جستجو</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="345"/>
|
||
<source>{} is typing…</source>
|
||
<translation>... داره تایپ ميکنه</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="346"/>
|
||
<source>{} are typing…</source>
|
||
<translation>...مي نويسند</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="347"/>
|
||
<source>Several people are typing…</source>
|
||
<translation>چند نفر داره تایپ مي کنن...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="348"/>
|
||
<source> and </source>
|
||
<translation>و</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="351"/>
|
||
<source>Enter the Jami Account Management Server (JAMS) URL</source>
|
||
<translation>URL سرور مدیریت حساب Jami (JAMS) را وارد کنید</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="352"/>
|
||
<source>Jami Account Management Server URL</source>
|
||
<translation>آدرس سرور مدیریت حساب Jami</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="353"/>
|
||
<source>Enter JAMS credentials</source>
|
||
<translation>اطلاعات JAMS را وارد کنید</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="354"/>
|
||
<source>Connect</source>
|
||
<translation>اتصال</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="355"/>
|
||
<source>Creating account…</source>
|
||
<translation>...توليد حساب</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="358"/>
|
||
<source>Choose name</source>
|
||
<translation>نام را انتخاب کنید</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="359"/>
|
||
<source>Choose username</source>
|
||
<translation>نام کاربری را انتخاب کنید</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="360"/>
|
||
<source>Choose a username</source>
|
||
<translation>یک نام کاربری را انتخاب کنید</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="419"/>
|
||
<source>Encrypt account with password</source>
|
||
<translation>رمزگذاری حساب با گذرواژه</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="361"/>
|
||
<source>Confirm password</source>
|
||
<translation>تأیید گذرواژه</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="363"/>
|
||
<source>Choose a name for your rendezvous point</source>
|
||
<translation>یک نام برای نقطه قرار ملاقات خود انتخاب کنید</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="364"/>
|
||
<source>Choose a name</source>
|
||
<translation>یک نام انتخاب کنید</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="365"/>
|
||
<source>Invalid name</source>
|
||
<translation>نام نامعتبر</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="366"/>
|
||
<source>Invalid username</source>
|
||
<translation>نام کاربری نامعتبر</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="367"/>
|
||
<source>Name already taken</source>
|
||
<translation>نام پیش از این گرفته شده است</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="368"/>
|
||
<source>Username already taken</source>
|
||
<translation>نام کاربری قبلا گرفته شده است</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="373"/>
|
||
<source>Good to know</source>
|
||
<translation>خوشم اومده که بدونم</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="374"/>
|
||
<source>Local</source>
|
||
<translation>محلی</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="375"/>
|
||
<source>Encrypt</source>
|
||
<translation>رمزگذاری شده</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="382"/>
|
||
<source>SIP account</source>
|
||
<translation>حساب SIP</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="383"/>
|
||
<source>Proxy</source>
|
||
<translation>پراکسی</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="384"/>
|
||
<source>Server</source>
|
||
<translation>سرور</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="385"/>
|
||
<source>Configure an existing SIP account</source>
|
||
<translation>پیکربندی یک حساب SIP موجود.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="386"/>
|
||
<source>Personalize account</source>
|
||
<translation>حساب شخصی سازی</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="387"/>
|
||
<source>Add SIP account</source>
|
||
<translation>افزودن حساب SIP</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="393"/>
|
||
<source>Your profile is only shared with your contacts.
|
||
Your picture and your nickname can be changed at all time in the settings of your account.</source>
|
||
<translation>پروفایل شما فقط با تماس های شما به اشتراک گذاشته می شود. عکس و نام عرفی شما می تواند در هر زمان در تنظیمات حساب شما تغییر کند.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="395"/>
|
||
<source>Your Jami account is registered only on this device as an archive containing the keys of your account. Access to this archive can be protected by a password.</source>
|
||
<translation>حساب جمی شما فقط در این دستگاه به عنوان یک آرشیو ثبت شده که حاوی کلید حساب شما است. دسترسی به این آرشیو می تواند با رمز عبور محافظت شود.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="396"/>
|
||
<source>Backup account</source>
|
||
<translation>پشتیبانگیری حساب</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="398"/>
|
||
<source>Delete your account</source>
|
||
<translation>حسابت رو حذف کن</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="399"/>
|
||
<source>If your account has not been backed up or added to another device, your account and registered name will be irrevocably lost.</source>
|
||
<translation>اگر حساب شما پشتیبان گیری نشده یا به دستگاه دیگری اضافه نشده باشد، حساب و نام ثبت شده شما به طور غیرقابل برگشت از بین می رود.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="400"/>
|
||
<source>List of the devices that are linked to this account:</source>
|
||
<translation>فهرست دستگاه هایی که با این حساب مرتبط هستند:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="401"/>
|
||
<source>This device</source>
|
||
<translation>این دستگاه</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="402"/>
|
||
<source>Other linked devices</source>
|
||
<translation>دیگر دستگاه های پیوند داده شده</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="405"/>
|
||
<source>Backup successful</source>
|
||
<translation>پشتیبان گیری موفق شد</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="406"/>
|
||
<source>Backup failed</source>
|
||
<translation>پشتیبان گیری شکست خورد</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="407"/>
|
||
<source>Password changed successfully</source>
|
||
<translation>تغییر رمز عبور موفق شد</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="408"/>
|
||
<source>Password change failed</source>
|
||
<translation>تغییر رمز عبور شکست خورده</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="409"/>
|
||
<source>Password set successfully</source>
|
||
<translation>راه اندازي كلمات عبور موفق</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="410"/>
|
||
<source>Password set failed</source>
|
||
<translation>تنظیم رمز عبور شکست خورده</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="411"/>
|
||
<source>Change password</source>
|
||
<translation>تغییر گذرواژه</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="425"/>
|
||
<source>Enter a nickname, surname…</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="426"/>
|
||
<source>Use this account on other devices</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="427"/>
|
||
<source>This account is created and stored locally, if you want to use it on another device you have to link the new device to this account.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="456"/>
|
||
<source>Device name:</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="539"/>
|
||
<source>Markdown</source>
|
||
<translation>مارک داون</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="606"/>
|
||
<source>Auto update</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="607"/>
|
||
<source>Disable all</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="608"/>
|
||
<source>Installed</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="609"/>
|
||
<source>Install</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="610"/>
|
||
<source>Installing</source>
|
||
<translation>نصب</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="611"/>
|
||
<source>Install manually</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="612"/>
|
||
<source>Install an extension directly from your device.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="613"/>
|
||
<source>Available</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="614"/>
|
||
<source>Plugins store is not available</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="616"/>
|
||
<source>Installation failed</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="617"/>
|
||
<source>The installation of the plugin failed</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="635"/>
|
||
<source>Version %1</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="636"/>
|
||
<source>Last update %1</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="637"/>
|
||
<source>By %1</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="638"/>
|
||
<source>Proposed by %1</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="641"/>
|
||
<source>More information</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="728"/>
|
||
<source>Audio message</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="729"/>
|
||
<source>Video message</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="730"/>
|
||
<source>Show more</source>
|
||
<translation>بیشتر نشان بده</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="735"/>
|
||
<source>Bold</source>
|
||
<translation>پررنگ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="736"/>
|
||
<source>Italic</source>
|
||
<translation>مورب</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="738"/>
|
||
<source>Title</source>
|
||
<translation>عنوان</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="739"/>
|
||
<source>Heading</source>
|
||
<translation>سرعنوان</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="740"/>
|
||
<source>Link</source>
|
||
<translation>پیوند</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="741"/>
|
||
<source>Code</source>
|
||
<translation>کد</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="742"/>
|
||
<source>Quote</source>
|
||
<translation>نقل قول</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="745"/>
|
||
<source>Show formatting</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="746"/>
|
||
<source>Hide formatting</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="812"/>
|
||
<source>Share your Jami identifier in order to be contacted more easily!</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="813"/>
|
||
<source>Jami identity</source>
|
||
<translation>هویت جمی</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="814"/>
|
||
<source>Show fingerprint</source>
|
||
<translation>نشان دادن اثر انگشت</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="815"/>
|
||
<source>Show registered name</source>
|
||
<translation>نام ثبت شده را نشان دهید</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="818"/>
|
||
<source>Enabling your account allows you to be contacted on Jami</source>
|
||
<translation>فعال کردن حساب شما اجازه می دهد تا شما را در Jami تماس گرفته شود</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="824"/>
|
||
<source>Experimental</source>
|
||
<translation>آزمایش</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="827"/>
|
||
<source>Ringtone</source>
|
||
<translation>آهنگ های زنگ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="830"/>
|
||
<source>Rendezvous point</source>
|
||
<translation>نقطه ملاقات</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="833"/>
|
||
<source>Moderation</source>
|
||
<translation>اعتدال</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="836"/>
|
||
<source>Theme</source>
|
||
<translation>موضوع</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="837"/>
|
||
<source>Text zoom level</source>
|
||
<translation>سطح زوم متن</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="413"/>
|
||
<source>Set a password</source>
|
||
<translation>رمز عبور را تنظیم کنید</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="414"/>
|
||
<source>Change current password</source>
|
||
<translation>تغییر رمز عبور فعلی</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="416"/>
|
||
<source>Display advanced settings</source>
|
||
<translation>تنظیمات پیشرفته را نمایش دهید</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="417"/>
|
||
<source>Hide advanced settings</source>
|
||
<translation>تنظیمات پیشرفته را پنهان کنید</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="164"/>
|
||
<source>Enable account</source>
|
||
<translation>فعال سازی حساب کاربری</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="418"/>
|
||
<source>Advanced account settings</source>
|
||
<translation>تنظیمات پیشرفته حساب</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="420"/>
|
||
<source>Customize profile</source>
|
||
<translation>پروفایل را سفارشی کنید</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="431"/>
|
||
<source>Set username</source>
|
||
<translation>نام کاربری را تنظیم کنید</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="432"/>
|
||
<source>Registering name</source>
|
||
<translation>نام ثبت نام</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="435"/>
|
||
<source>Identity</source>
|
||
<translation>هویت</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="438"/>
|
||
<source>Link a new device to this account</source>
|
||
<translation>یک دستگاه جدید را به این حساب وصل کنید</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="439"/>
|
||
<source>Exporting account…</source>
|
||
<translation>برون برد حساب کاربری...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="440"/>
|
||
<source>Remove Device</source>
|
||
<translation>حذف دستگاه</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="441"/>
|
||
<source>Are you sure you wish to remove this device?</source>
|
||
<translation>اطمینان دارید که میخواهید این دستگاه را حذف کنید؟</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="442"/>
|
||
<source>Your PIN is:</source>
|
||
<translation>شماره شماره ی PIN شما اینه:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="443"/>
|
||
<source>Error connecting to the network.
|
||
Please try again later.</source>
|
||
<translation>اشتباه اتصال به شبکه لطفاً بعد دوباره امتحان کن</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="446"/>
|
||
<source>Banned</source>
|
||
<translation>ممنوع</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="447"/>
|
||
<source>Banned contacts</source>
|
||
<translation>مخاطبان مسدود شده</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="458"/>
|
||
<source>Device Id</source>
|
||
<translation>شناسه دستگاه</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="461"/>
|
||
<source>System</source>
|
||
<translation>سیستم</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="464"/>
|
||
<source>Select a folder</source>
|
||
<translation>پوشه ای را انتخاب کنید</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="465"/>
|
||
<source>Enable notifications</source>
|
||
<translation>فعال سازی نوتیفیکیشن ها</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="469"/>
|
||
<source>Launch at startup</source>
|
||
<translation>راه اندازی در راه اندازی</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="470"/>
|
||
<source>Choose download directory</source>
|
||
<translation>فهرست دانلود را انتخاب کنید</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="478"/>
|
||
<source>Preview requires downloading content from third-party servers.</source>
|
||
<translation>پیش نمایش نیاز به دانلود محتوا از سرورهای شخص ثالث دارد.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="480"/>
|
||
<source>User interface language</source>
|
||
<translation>زبان رابط کاربری</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="481"/>
|
||
<source>Vertical view</source>
|
||
<translation>نمای عمودی</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="482"/>
|
||
<source>Horizontal view</source>
|
||
<translation>نمای افقی</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="485"/>
|
||
<source>File transfer</source>
|
||
<translation>انتقال فایل</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="486"/>
|
||
<source>Automatically accept incoming files</source>
|
||
<translation>پذیرش فایلهای ورودی به صورت خودکار</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="488"/>
|
||
<source>in MB, 0 = unlimited</source>
|
||
<translation>در MB، 0 = نامحدود</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="491"/>
|
||
<source>Register</source>
|
||
<translation>ثبتنام</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="492"/>
|
||
<source>Incorrect password</source>
|
||
<translation>گذرواژه ناصحیح</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="493"/>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="510"/>
|
||
<source>Network error</source>
|
||
<translation>خطای شبکه</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="494"/>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="516"/>
|
||
<source>Something went wrong</source>
|
||
<translation>مشکلی پیش آمد.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="497"/>
|
||
<source>Save file</source>
|
||
<translation>ذخیره فایل</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="498"/>
|
||
<source>Open location</source>
|
||
<translation>مکان باز</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="753"/>
|
||
<source>Me</source>
|
||
<translation>من</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="502"/>
|
||
<source>Install beta version</source>
|
||
<translation>نسخه بیتا را نصب کنید</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="503"/>
|
||
<source>Check for updates now</source>
|
||
<translation>بهروزرسانیها را همین الان بررسی کن</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="504"/>
|
||
<source>Enable/Disable automatic updates</source>
|
||
<translation>فعال کردن/ غیر فعال کردن بروزرسانی های خودکار</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="505"/>
|
||
<source>Updates</source>
|
||
<translation>بهروزرسانیها</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="506"/>
|
||
<source>Update</source>
|
||
<translation>بروزرسانی</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="508"/>
|
||
<source>No new version of Jami was found</source>
|
||
<translation>هيچ نسخه جديد از جمي پيدا نشد</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="509"/>
|
||
<source>An error occured when checking for a new version</source>
|
||
<translation>هنگام بررسی نسخه جدید خطا رخ داد</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="511"/>
|
||
<source>SSL error</source>
|
||
<translation>خطای SSL</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="512"/>
|
||
<source>Installer download canceled</source>
|
||
<translation>دانلود نصبگر لغو شد</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="514"/>
|
||
<source>This will uninstall your current Release version and you can always download the latest Release version on our website</source>
|
||
<translation>این نسخه ی جاری شما را حذف می کند و همیشه می توانید آخرین نسخه ی جاری را در وب سایت ما دانلود کنید</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="515"/>
|
||
<source>Network disconnected</source>
|
||
<translation>شبکه قطع شده</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="519"/>
|
||
<source>Troubleshoot</source>
|
||
<translation>راه حل مشکل</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="520"/>
|
||
<source>Open logs</source>
|
||
<translation>دفترچه باز</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="521"/>
|
||
<source>Get logs</source>
|
||
<translation>دستاوردها رو بگير</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="523"/>
|
||
<source>(Experimental) Enable call support for swarm</source>
|
||
<translation>(تجربه) فعال کردن پشتیبانی تماس برای سور</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="524"/>
|
||
<source>This feature will enable call buttons in swarms with multiple participants.</source>
|
||
<translation>این ویژگی دکمه های تماس را در دسته های متعدد با شرکت کنندگان فعال می کند.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="527"/>
|
||
<source>Quality</source>
|
||
<translation>کیفیت</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="531"/>
|
||
<source>Always record calls</source>
|
||
<translation>همیشه تماس ها را ضبط کن</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="534"/>
|
||
<source>Keyboard Shortcut Table</source>
|
||
<translation>جدول میانبر کلیبورد</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="535"/>
|
||
<source>Keyboard Shortcuts</source>
|
||
<translation>شارٹ کُت های کیبورد</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="536"/>
|
||
<source>Conversation</source>
|
||
<translation>مکالمه</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="537"/>
|
||
<source>Call</source>
|
||
<translation>برقراری تماس</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="538"/>
|
||
<source>Settings</source>
|
||
<translation>تنظیمات</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="542"/>
|
||
<source>Debug</source>
|
||
<translation>بازنویسی</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="544"/>
|
||
<source>Report Bug</source>
|
||
<translation>گزارش حشرات</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="545"/>
|
||
<source>Clear</source>
|
||
<translation>پاکسازی</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="546"/>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="694"/>
|
||
<source>Cancel</source>
|
||
<translation>لغو</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="547"/>
|
||
<source>Copied to clipboard!</source>
|
||
<translation>به کليپ بورد کپي شده</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="548"/>
|
||
<source>Receive Logs</source>
|
||
<translation>ثبت نامه ها را دریافت کنید</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="551"/>
|
||
<source>Archive</source>
|
||
<translation>بایگانی</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="552"/>
|
||
<source>Open file</source>
|
||
<translation>باز کردن فایل</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="555"/>
|
||
<source>Generating account…</source>
|
||
<translation>ایجاد حساب...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="556"/>
|
||
<source>Import from archive backup</source>
|
||
<translation>وارد کردن از پشتیبان بایگانیشده</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="558"/>
|
||
<source>Select archive file</source>
|
||
<translation>فایل آرشیو را انتخاب کنید</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="428"/>
|
||
<source>Link device</source>
|
||
<translation>پیوند این افزاره</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="562"/>
|
||
<source>Import</source>
|
||
<translation>واردات</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="564"/>
|
||
<source>A PIN is required to use an existing Jami account on this device.</source>
|
||
<translation>برای استفاده از حساب Jami موجود در این دستگاه یک رمز PIN مورد نیاز است.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="570"/>
|
||
<source>Choose the account to link</source>
|
||
<translation>حساب را برای پیوند انتخاب کنید</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="576"/>
|
||
<source>The PIN and the account password should be entered in your device within 10 minutes.</source>
|
||
<translation>رمز PIN و رمز عبور حساب باید در ظرف 10 دقیقه وارد دستگاه شما شود.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="599"/>
|
||
<source>Choose a picture</source>
|
||
<translation>عکس رو انتخاب کن</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="778"/>
|
||
<source>Contact's name</source>
|
||
<translation>نام تماس</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="793"/>
|
||
<source>Reinstate member</source>
|
||
<translation>عضو را دوباره در اختیار قرار دهید</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="807"/>
|
||
<source>Delete message</source>
|
||
<translation>حذف پیام</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="808"/>
|
||
<source>*(Deleted Message)*</source>
|
||
<translation>* * پیام حذف شده *</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="809"/>
|
||
<source>Edit message</source>
|
||
<translation>پیام را ویرایش کنید</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="312"/>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="577"/>
|
||
<source>Close</source>
|
||
<translation>بستن</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="530"/>
|
||
<source>Call recording</source>
|
||
<translation>ضبط تماس</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="559"/>
|
||
<source>If the account is encrypted with a password, please fill the following field.</source>
|
||
<translation>اگر حساب با رمز عبور رمزگذاری شده باشد، لطفاً زمینه زیر را پر کنید.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="563"/>
|
||
<source>Enter the PIN code</source>
|
||
<translation>کد PIN را وارد کنید</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="565"/>
|
||
<source>Step 01</source>
|
||
<translation>مرحله اول</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="566"/>
|
||
<source>Step 02</source>
|
||
<translation>مرحله ۲</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="567"/>
|
||
<source>Step 03</source>
|
||
<translation>مرحله ۳</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="568"/>
|
||
<source>Step 04</source>
|
||
<translation>مرحله ۴</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="569"/>
|
||
<source>Go to the account management settings of a previous device</source>
|
||
<translation>به تنظیمات مدیریت حساب دستگاه قبلی بروید</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="572"/>
|
||
<source>The PIN code will be available for 10 minutes</source>
|
||
<translation>کد PIN براي 10 دقيقه در دسترس خواهد بود</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="573"/>
|
||
<source>Fill if the account is password-encrypted.</source>
|
||
<translation>اگر حساب رمزگذاری شده باشه پرش کنید</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="580"/>
|
||
<source>Add Device</source>
|
||
<translation>اضافهکردن دستگاه</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="590"/>
|
||
<source>Enter current password</source>
|
||
<translation>رمز عبور فعلی را وارد کنید</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="592"/>
|
||
<source>Enter new password</source>
|
||
<translation>گذرواژه جدید را وارد کنید</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="593"/>
|
||
<source>Confirm new password</source>
|
||
<translation>تایید گذرواژه جدید</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="594"/>
|
||
<source>Change</source>
|
||
<translation>تغییر</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="595"/>
|
||
<source>Export</source>
|
||
<translation>برونریزی</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="600"/>
|
||
<source>Import avatar from image file</source>
|
||
<translation>واردات اوتار از فایل تصویر</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="601"/>
|
||
<source>Clear avatar image</source>
|
||
<translation>تصویر آواتار شفاف</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="602"/>
|
||
<source>Take photo</source>
|
||
<translation>عکس بگیرید!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="615"/>
|
||
<source>Preferences</source>
|
||
<translation>اولویت ها</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="618"/>
|
||
<source>Reset</source>
|
||
<translation>بازنشانی </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="619"/>
|
||
<source>Uninstall</source>
|
||
<translation>حذف نصب</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="620"/>
|
||
<source>Reset Preferences</source>
|
||
<translation>تنظیمات مجدد</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="621"/>
|
||
<source>Select a plugin to install</source>
|
||
<translation>یک افزونه را برای نصب انتخاب کنید</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="622"/>
|
||
<source>Uninstall plugin</source>
|
||
<translation>نصب افزونه را حذف کنید</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="623"/>
|
||
<source>Are you sure you wish to reset %1 preferences?</source>
|
||
<translation>مطمئنی که می خوای %1 را تنظیم کنی؟</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="624"/>
|
||
<source>Are you sure you wish to uninstall %1?</source>
|
||
<translation>مطمئنی که می خوای %1 را از نصب کن؟</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="625"/>
|
||
<source>Go back to plugins list</source>
|
||
<translation>به لیست افزونه ها برگرد</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="626"/>
|
||
<source>Select a file</source>
|
||
<translation>پروندهای را برگزینید</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="110"/>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="627"/>
|
||
<source>Select</source>
|
||
<translation>گزینش</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="628"/>
|
||
<source>Choose image file</source>
|
||
<translation>فایل تصویر را انتخاب کنید</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="629"/>
|
||
<source>Plugin Files (*.jpl)</source>
|
||
<translation>فایل های افزونه (*.jpl)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="630"/>
|
||
<source>Load/Unload</source>
|
||
<translation>بارگیری/فراغ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="631"/>
|
||
<source>Select An Image to %1</source>
|
||
<translation>یک تصویر را به % 1 انتخاب کنید</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="632"/>
|
||
<source>Edit preference</source>
|
||
<translation>تنظیم اولویت</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="633"/>
|
||
<source>On/Off</source>
|
||
<translation>فعال کردن / خاموش کردن</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="634"/>
|
||
<source>Choose Plugin</source>
|
||
<translation>Plugin را انتخاب کنید</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="640"/>
|
||
<source>Information</source>
|
||
<translation>اطلاعات</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="642"/>
|
||
<source>Profile</source>
|
||
<translation>نمایه</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="645"/>
|
||
<source>Enter the account password to confirm the removal of this device</source>
|
||
<translation>رمز عبور حساب را وارد کنید تا تایید حذف این دستگاه کنید</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="648"/>
|
||
<source>Select a screen to share</source>
|
||
<translation>یک صفحه نمایش را برای اشتراک گذاری انتخاب کنید</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="649"/>
|
||
<source>Select a window to share</source>
|
||
<translation>پنجره ای را که می خواهید به اشتراک بگذارید انتخاب کنید</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="650"/>
|
||
<source>All Screens</source>
|
||
<translation>تمام صفحه نمایش ها</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="651"/>
|
||
<source>Screens</source>
|
||
<translation>صفحه نمایش</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="652"/>
|
||
<source>Windows</source>
|
||
<translation>پنجره ها</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="653"/>
|
||
<source>Screen %1</source>
|
||
<translation>صفحه نمایش %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="656"/>
|
||
<source>QR code</source>
|
||
<translation>کد QR</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="659"/>
|
||
<source>Link this device to an existing account</source>
|
||
<translation>پیوند این دستگاه به یک حساب کاربری موجود</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="660"/>
|
||
<source>Import from another device</source>
|
||
<translation>واردات از دستگاه دیگری</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="661"/>
|
||
<source>Import from an archive backup</source>
|
||
<translation>وارد کردن از یک پشتیبان آرشیو</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="662"/>
|
||
<source>Advanced features</source>
|
||
<translation>ویژگیهای پیشرفته</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="663"/>
|
||
<source>Show advanced features</source>
|
||
<translation>ویژگی های پیشرفته را نمایش دهید</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="664"/>
|
||
<source>Hide advanced features</source>
|
||
<translation>ویژگی های پیشرفته را پنهان کنید</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="665"/>
|
||
<source>Connect to a JAMS server</source>
|
||
<translation>اتصال یه سرور JAMS</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="666"/>
|
||
<source>Create account from Jami Account Management Server (JAMS)</source>
|
||
<translation>ایجاد حساب از Jami Account Management Server (JAMS)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="667"/>
|
||
<source>Configure a SIP account</source>
|
||
<translation>تنظیم یک حساب SIP</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="668"/>
|
||
<source>Error while creating your account. Check your credentials.</source>
|
||
<translation>اشتباه در هنگام ایجاد حسابتون، اسنادتان رو چک کنید</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="669"/>
|
||
<source>Create a rendezvous point</source>
|
||
<translation>یک نقطه قرار ملاقات ایجاد کنید</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="670"/>
|
||
<source>Join Jami</source>
|
||
<translation>با جمی هم همراهی کن</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="671"/>
|
||
<source>Create new Jami account</source>
|
||
<translation>حساب جدید Jami ایجاد کنید</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="672"/>
|
||
<source>Create new SIP account</source>
|
||
<translation>ایجاد حساب SIP جدید</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="673"/>
|
||
<source>About Jami</source>
|
||
<translation>درباره جمی</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="675"/>
|
||
<source>I already have an account</source>
|
||
<translation>من قبلاً حسابي دارم</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="676"/>
|
||
<source>Use existing Jami account</source>
|
||
<translation>از حساب Jami موجود استفاده کنید</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="677"/>
|
||
<source>Welcome to Jami</source>
|
||
<translation>به جمی خوش آمدید</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="680"/>
|
||
<source>Clear Text</source>
|
||
<translation>متن روشن</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="681"/>
|
||
<source>Conversations</source>
|
||
<translation>گفتگوها</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="682"/>
|
||
<source>Search Results</source>
|
||
<translation>نتایج جستجو</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="685"/>
|
||
<source>Decline contact request</source>
|
||
<translation>درخواست تماس را رد کنید</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="686"/>
|
||
<source>Accept contact request</source>
|
||
<translation>درخواست تماس را قبول کنید</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="689"/>
|
||
<source>Automatically check for updates</source>
|
||
<translation>بررسی خودکار وجود بروزرسانی </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="692"/>
|
||
<source>Ok</source>
|
||
<translation>قبول</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="454"/>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="693"/>
|
||
<source>Save</source>
|
||
<translation>ذخیره</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="695"/>
|
||
<source>Upgrade</source>
|
||
<translation>ارتقاء</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="696"/>
|
||
<source>Later</source>
|
||
<translation>بعدش</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="697"/>
|
||
<source>Delete</source>
|
||
<translation>حذف</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="699"/>
|
||
<source>Block</source>
|
||
<translation>مسدود</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="703"/>
|
||
<source>Set moderator</source>
|
||
<translation>تعیین مدیریت</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="704"/>
|
||
<source>Unset moderator</source>
|
||
<translation>لغو میدیریت</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="308"/>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="707"/>
|
||
<source>Maximize</source>
|
||
<translation>به حداکثر رساندن</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="708"/>
|
||
<source>Minimize</source>
|
||
<translation>کمینه کردن</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="709"/>
|
||
<source>Hangup</source>
|
||
<translation>به صحبت تلفنی خاتمه دادن</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="710"/>
|
||
<source>Local muted</source>
|
||
<translation>محلي خاموش</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="713"/>
|
||
<source>Default moderators</source>
|
||
<translation>مودراتورهای پیش فرض</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="714"/>
|
||
<source>Enable local moderators</source>
|
||
<translation>فعالسازی مدیران محلی</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="715"/>
|
||
<source>Make all participants moderators</source>
|
||
<translation>همه شرکت کنندگان را به عنوان مدراتور تبدیل کنید</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="716"/>
|
||
<source>Add default moderator</source>
|
||
<translation>افزودن مدیر پیشفرض</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="718"/>
|
||
<source>Remove default moderator</source>
|
||
<translation>حذف مدراتور پیش فرض</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="725"/>
|
||
<source>Add emoji</source>
|
||
<translation>شکلک اضافه کنید</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="727"/>
|
||
<source>Send file</source>
|
||
<translation>ارسال فایل</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="749"/>
|
||
<source>Send</source>
|
||
<translation>ارسال</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="457"/>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="698"/>
|
||
<source>Remove</source>
|
||
<translation>حذف کن</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="41"/>
|
||
<source>Migrate conversation</source>
|
||
<translation>مکالمه مهاجرت</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="466"/>
|
||
<source>Show notifications</source>
|
||
<translation>اطلاعیه ها را نمایش دهید</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="467"/>
|
||
<source>Minimize on close</source>
|
||
<translation>حداقل کردن نزدیک</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="468"/>
|
||
<source>Run at system startup</source>
|
||
<translation>در زمان راه اندازی سیستم اجرا کنید</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="553"/>
|
||
<source>Create account from backup</source>
|
||
<translation>از پشتیبان حساب ایجاد کنید</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="554"/>
|
||
<source>Restore account from backup</source>
|
||
<translation>حساب را از پشتیبان بازگردانید</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="557"/>
|
||
<source>Import Jami account from local archive file.</source>
|
||
<translation>حساب جمي رو از پرونده آرشیو محلی وارد کن</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="603"/>
|
||
<source>Image Files (*.png *.jpg *.jpeg *.JPG *.JPEG *.PNG)</source>
|
||
<translation>فایل های تصویر (*.png *.jpg *.jpeg *.JPG *.JPEG *.PNG)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="755"/>
|
||
<source>Write to %1</source>
|
||
<translation>به %1 بنویسید</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="769"/>
|
||
<source>%1 has sent you a request for a conversation.</source>
|
||
<translation>%1 به شما درخواست مکالمه ای فرستاده است.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="770"/>
|
||
<source>Hello,
|
||
Would you like to join the conversation?</source>
|
||
<translation>درود،
|
||
میخواهید به گفتوگو بپیوندید؟</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="771"/>
|
||
<source>You have accepted
|
||
the conversation request</source>
|
||
<translation>شما درخواست صحبت رو قبول کرديد</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="772"/>
|
||
<source>Waiting until %1
|
||
connects to synchronize the conversation.</source>
|
||
<translation>منتظر ماندن تا %1 برای همبستگی مکالمه متصل شود.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="775"/>
|
||
<source>%1 Members</source>
|
||
<translation>%1 اعضای</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="776"/>
|
||
<source>Member</source>
|
||
<translation>عضو</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="777"/>
|
||
<source>Swarm's name</source>
|
||
<translation>اسم سوارم</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="779"/>
|
||
<source>Add a description</source>
|
||
<translation>توضیحی اضافه کنید</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="782"/>
|
||
<source>Ignore all notifications from this conversation</source>
|
||
<translation>تمام اطلاعیه ها رو از اين مکالمه نادیده بگير</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="783"/>
|
||
<source>Choose a color</source>
|
||
<translation>رنگي را انتخاب کن</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="785"/>
|
||
<source>Leave conversation</source>
|
||
<translation>مکالمه رو ترک کن</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="786"/>
|
||
<source>Type of swarm</source>
|
||
<translation>نوع سور</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="790"/>
|
||
<source>Create the swarm</source>
|
||
<translation>. جمع را بساز</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="791"/>
|
||
<source>Go to conversation</source>
|
||
<translation>برو به مکالمه</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="792"/>
|
||
<source>Kick member</source>
|
||
<translation>عضو کک</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="794"/>
|
||
<source>Administrator</source>
|
||
<translation>مدیر</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="795"/>
|
||
<source>Invited</source>
|
||
<translation>دعوت شده</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="796"/>
|
||
<source>Remove member</source>
|
||
<translation>عضو را حذف کنید</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="797"/>
|
||
<source>To:</source>
|
||
<translation>به:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="800"/>
|
||
<source>Customize</source>
|
||
<translation>تنظیم</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="802"/>
|
||
<source>Dismiss</source>
|
||
<translation> ردکردن</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="804"/>
|
||
<source>Your profile is only shared with your contacts</source>
|
||
<translation>نمایه شما تنها با مخاطبانتان همرسانی میشود</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>KeyboardShortcutTable</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="41"/>
|
||
<source>Open account list</source>
|
||
<translation>فهرست حساب کاربری را باز کنید</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="45"/>
|
||
<source>Focus conversations list</source>
|
||
<translation>لیست مکالمات تمرکز</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="49"/>
|
||
<source>Requests list</source>
|
||
<translation>لیست درخواست ها</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="53"/>
|
||
<source>Previous conversation</source>
|
||
<translation>گفتگوي قبلی</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="57"/>
|
||
<source>Next conversation</source>
|
||
<translation>مکالمه بعدی</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="61"/>
|
||
<source>Search bar</source>
|
||
<translation>بار جستجو</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="65"/>
|
||
<source>Full screen</source>
|
||
<translation>تمام صفحه</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="69"/>
|
||
<source>Increase font size</source>
|
||
<translation>اندازه فونت را افزایش دهید</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="73"/>
|
||
<source>Decrease font size</source>
|
||
<translation>اندازه فونت را کاهش دهید</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="77"/>
|
||
<source>Reset font size</source>
|
||
<translation>اندازه فونت را تنظیم کنید</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="85"/>
|
||
<source>Start an audio call</source>
|
||
<translation>شروع یک تماس صوتی</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="89"/>
|
||
<source>Start a video call</source>
|
||
<translation>شروع یک تماس ویدیویی</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="93"/>
|
||
<source>Clear history</source>
|
||
<translation>پاکسازی تاریخچه</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="97"/>
|
||
<source>Search messages/files</source>
|
||
<translation>پیام ها/فايل ها را جستجو کنید</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="101"/>
|
||
<source>Block contact</source>
|
||
<translation>مسدودسازی مخاطب</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="105"/>
|
||
<source>Remove conversation</source>
|
||
<translation>حذف گفتگو</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="109"/>
|
||
<source>Accept contact request</source>
|
||
<translation>درخواست تماس را قبول کنید</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="113"/>
|
||
<source>Edit last message</source>
|
||
<translation>آخرین پیام را ویرایش کنید</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="117"/>
|
||
<source>Cancel message edition</source>
|
||
<translation>حذف نسخه پیام</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="125"/>
|
||
<source>Media settings</source>
|
||
<translation>تنظیمات رسانه ای</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="129"/>
|
||
<source>General settings</source>
|
||
<translation>تنظیمات کلی</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="133"/>
|
||
<source>Account settings</source>
|
||
<translation>تنظیمات حساب کاربری</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="137"/>
|
||
<source>Plugin settings</source>
|
||
<translation>تنظیمات افزونه</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="141"/>
|
||
<source>Open account creation wizard</source>
|
||
<translation>راهنمای ایجاد حساب باز</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="146"/>
|
||
<source>Open keyboard shortcut table</source>
|
||
<translation>جدول میانبر کلید باز</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="154"/>
|
||
<source>Answer an incoming call</source>
|
||
<translation>به تماس درآمده پاسخ بده</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="158"/>
|
||
<source>End call</source>
|
||
<translation>پایان تماس</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="162"/>
|
||
<source>Decline the call request</source>
|
||
<translation>درخواست تماس را رد کنید</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="166"/>
|
||
<source>Mute microphone</source>
|
||
<translation>قطع میکروفون</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="170"/>
|
||
<source>Stop camera</source>
|
||
<translation>دوربین توقف</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="174"/>
|
||
<source>Take tile screenshot</source>
|
||
<translation>عکس صفحه نمایش کاشی ها رو بگیرید</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="182"/>
|
||
<source>Bold</source>
|
||
<translation>پررنگ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="186"/>
|
||
<source>Italic</source>
|
||
<translation>مورب</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="190"/>
|
||
<source>Strikethrough</source>
|
||
<translation>خط زدهشده</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="194"/>
|
||
<source>Heading</source>
|
||
<translation>سرعنوان</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="198"/>
|
||
<source>Link</source>
|
||
<translation>پیوند</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="202"/>
|
||
<source>Code</source>
|
||
<translation>کد</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="206"/>
|
||
<source>Quote</source>
|
||
<translation>نقل قول</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="210"/>
|
||
<source>Unordered list</source>
|
||
<translation>لیست نامرتب</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="214"/>
|
||
<source>Ordered list</source>
|
||
<translation>فهرست سفارش داده شده</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="218"/>
|
||
<source>Show formatting</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="222"/>
|
||
<source>Show preview</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>MainApplication</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/mainapplication.cpp" line="367"/>
|
||
<source>E&xit</source>
|
||
<translation>E&xit</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/mainapplication.cpp" line="369"/>
|
||
<source>&Quit</source>
|
||
<translation>و ترک</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/mainapplication.cpp" line="375"/>
|
||
<source>&Show Jami</source>
|
||
<translation>&Show Jami</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>PositionManager</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/positionmanager.cpp" line="414"/>
|
||
<source>%1 is sharing their location</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/positionmanager.cpp" line="419"/>
|
||
<source>Location sharing</source>
|
||
<translation>اشتراک گذاری مکان</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QObject</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/qtwrapper/callmanager_wrap.h" line="458"/>
|
||
<source>Me</source>
|
||
<translation>من</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/api/call.h" line="62"/>
|
||
<source>Hold</source>
|
||
<translation>نگه داشتن</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/api/call.h" line="64"/>
|
||
<source>Talking</source>
|
||
<translation>در حال صحبت</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/api/call.h" line="66"/>
|
||
<source>ERROR</source>
|
||
<translation>خطا</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/api/call.h" line="68"/>
|
||
<source>Incoming</source>
|
||
<translation>تماس ورودی</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/api/call.h" line="70"/>
|
||
<source>Calling</source>
|
||
<translation>در حال تماس</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/messagesadapter.cpp" line="373"/>
|
||
<location filename="../src/libclient/api/call.h" line="72"/>
|
||
<source>Connecting</source>
|
||
<translation>در حال اتصال</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/api/call.h" line="74"/>
|
||
<source>Searching</source>
|
||
<translation>در حال جستجو</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/api/call.h" line="76"/>
|
||
<source>Inactive</source>
|
||
<translation>غیر فعال</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/messagesadapter.cpp" line="390"/>
|
||
<location filename="../src/libclient/api/call.h" line="78"/>
|
||
<location filename="../src/libclient/api/call.h" line="84"/>
|
||
<source>Finished</source>
|
||
<translation>پایان یافته</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/api/call.h" line="80"/>
|
||
<source>Timeout</source>
|
||
<translation>انقضا</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/api/call.h" line="82"/>
|
||
<source>Peer busy</source>
|
||
<translation>همتا مشغول</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/api/call.h" line="86"/>
|
||
<source>Communication established</source>
|
||
<translation>ارتباط برقرار شد.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/authority/storagehelper.cpp" line="211"/>
|
||
<location filename="../src/libclient/authority/storagehelper.cpp" line="994"/>
|
||
<source>Invitation received</source>
|
||
<translation>دعوت نامه دریافت شد</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/api/interaction.h" line="260"/>
|
||
<location filename="../src/libclient/authority/storagehelper.cpp" line="208"/>
|
||
<location filename="../src/libclient/authority/storagehelper.cpp" line="992"/>
|
||
<source>Contact added</source>
|
||
<translation>مخاطب افزوده شد</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/api/interaction.h" line="262"/>
|
||
<source>%1 was invited to join</source>
|
||
<translation>از %1 دعوت به پیوستن شد</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/api/interaction.h" line="264"/>
|
||
<source>%1 joined</source>
|
||
<translation>%1 پیوست</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/api/interaction.h" line="266"/>
|
||
<source>%1 left</source>
|
||
<translation>%1 رفت</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/api/interaction.h" line="268"/>
|
||
<source>%1 was kicked</source>
|
||
<translation>%1 اخراج شد</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/api/interaction.h" line="270"/>
|
||
<source>%1 was re-added</source>
|
||
<translation>%1 دوباره افزوده شد</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/api/interaction.h" line="359"/>
|
||
<source>Private conversation created</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/api/interaction.h" line="361"/>
|
||
<source>Swarm created</source>
|
||
<translation>سوق ایجاد شده</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/authority/storagehelper.cpp" line="174"/>
|
||
<location filename="../src/libclient/authority/storagehelper.cpp" line="180"/>
|
||
<location filename="../src/libclient/authority/storagehelper.cpp" line="990"/>
|
||
<source>Outgoing call</source>
|
||
<translation>تماس خروجی</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/authority/storagehelper.cpp" line="176"/>
|
||
<location filename="../src/libclient/authority/storagehelper.cpp" line="186"/>
|
||
<source>Incoming call</source>
|
||
<translation>تماس ورودی</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/authority/storagehelper.cpp" line="182"/>
|
||
<location filename="../src/libclient/authority/storagehelper.cpp" line="988"/>
|
||
<source>Missed outgoing call</source>
|
||
<translation>تماس خروجی از دست رفته</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/authority/storagehelper.cpp" line="188"/>
|
||
<source>Missed incoming call</source>
|
||
<translation>تماس ورودی از دست رفته</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/authority/storagehelper.cpp" line="198"/>
|
||
<source>Join call</source>
|
||
<translation>پیوستن به تماس</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/authority/storagehelper.cpp" line="213"/>
|
||
<location filename="../src/libclient/authority/storagehelper.cpp" line="996"/>
|
||
<source>Invitation accepted</source>
|
||
<translation>دعوت پذیرفته شد</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/avmodel.cpp" line="391"/>
|
||
<location filename="../src/libclient/avmodel.cpp" line="410"/>
|
||
<source>default</source>
|
||
<translation>پیش فرض</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="72"/>
|
||
<source>Null</source>
|
||
<translation>خالی</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="73"/>
|
||
<source>Trying</source>
|
||
<translation>در حال تلاش</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="74"/>
|
||
<source>Ringing</source>
|
||
<translation>در حال زنگ خوردن</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="75"/>
|
||
<source>Being Forwarded</source>
|
||
<translation>فرستاده شده است</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="76"/>
|
||
<source>Queued</source>
|
||
<translation>در صف</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="77"/>
|
||
<source>Progress</source>
|
||
<translation>در جریان</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="78"/>
|
||
<source>OK</source>
|
||
<translation>خب</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="79"/>
|
||
<source>Accepted</source>
|
||
<translation>پذیرفتهشده</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="80"/>
|
||
<source>Multiple Choices</source>
|
||
<translation>چندین انتخاب</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="81"/>
|
||
<source>Moved Permanently</source>
|
||
<translation>برای همیشه منتقل شد</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="82"/>
|
||
<source>Moved Temporarily</source>
|
||
<translation>به طور موقت منتقل شد</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="83"/>
|
||
<source>Use Proxy</source>
|
||
<translation>استفاده از پروکسی</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="84"/>
|
||
<source>Alternative Service</source>
|
||
<translation>سرویس جایگزین</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="85"/>
|
||
<source>Bad Request</source>
|
||
<translation>درخواست بیاعتبار</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="86"/>
|
||
<source>Unauthorized</source>
|
||
<translation>غیرمجاز</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="87"/>
|
||
<source>Payment Required</source>
|
||
<translation>مستلزم پرداخت</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="88"/>
|
||
<source>Forbidden</source>
|
||
<translation>ممنوع</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="89"/>
|
||
<source>Not Found</source>
|
||
<translation>یافت نشد</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="90"/>
|
||
<source>Method Not Allowed</source>
|
||
<translation>روش مجاز نمیباشد</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="91"/>
|
||
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="111"/>
|
||
<source>Not Acceptable</source>
|
||
<translation>قابلقبول نیست</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="92"/>
|
||
<source>Proxy Authentication Required</source>
|
||
<translation>احراز هویت پروکسی مورد نیاز است</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="93"/>
|
||
<source>Request Timeout</source>
|
||
<translation>زمان انقضای درخواست</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="94"/>
|
||
<source>Gone</source>
|
||
<translation>از بین رفته</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="95"/>
|
||
<source>Request Entity Too Large</source>
|
||
<translation>درخواست بیشازحد بزرگ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="96"/>
|
||
<source>Request URI Too Long</source>
|
||
<translation>درخواست URI بیش از حد طولانی</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="97"/>
|
||
<source>Unsupported Media Type</source>
|
||
<translation>نوع رسانه پشتیبانینشده</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="98"/>
|
||
<source>Unsupported URI Scheme</source>
|
||
<translation>طرح URI پشتیبانینشده</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="99"/>
|
||
<source>Bad Extension</source>
|
||
<translation>افزونه بیاعتبار</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="100"/>
|
||
<source>Extension Required</source>
|
||
<translation>افزونه موردنیاز است</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="101"/>
|
||
<source>Session Timer Too Small</source>
|
||
<translation>زمانسنج جلسه خیلی کوچک است</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="102"/>
|
||
<source>Interval Too Brief</source>
|
||
<translation>بازه زمانی خیلی کوتاه</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="103"/>
|
||
<source>Temporarily Unavailable</source>
|
||
<translation>به طور موقت دردسترس نیست</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="104"/>
|
||
<source>Call TSX Does Not Exist</source>
|
||
<translation>TSX تماس وجود ندارد</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="105"/>
|
||
<source>Loop Detected</source>
|
||
<translation>حلقه شناسایی شد</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="106"/>
|
||
<source>Too Many Hops</source>
|
||
<translation>تعداد بیشازحد پرش (گام)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="107"/>
|
||
<source>Address Incomplete</source>
|
||
<translation>آدرس ناقص</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="108"/>
|
||
<source>Ambiguous</source>
|
||
<translation>مبهم</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="109"/>
|
||
<source>Busy</source>
|
||
<translation>مشغول</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="110"/>
|
||
<source>Request Terminated</source>
|
||
<translation>درخواست خاتمه یافت</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="112"/>
|
||
<source>Bad Event</source>
|
||
<translation>رویداد بیاعتبار</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="113"/>
|
||
<source>Request Updated</source>
|
||
<translation>درخواست بهروز شد</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="114"/>
|
||
<source>Request Pending</source>
|
||
<translation>درخواست درانتظار</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="115"/>
|
||
<source>Undecipherable</source>
|
||
<translation>غیرقابل رمزگشایی</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="116"/>
|
||
<source>Internal Server Error</source>
|
||
<translation>خطای داخلی سرور</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="117"/>
|
||
<source>Not Implemented</source>
|
||
<translation>پیاهسازی نشده</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="118"/>
|
||
<source>Bad Gateway</source>
|
||
<translation>دروازه بیاعتبار</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="119"/>
|
||
<source>Service Unavailable</source>
|
||
<translation>سرویس غیرقابلدسترس</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="120"/>
|
||
<source>Server Timeout</source>
|
||
<translation>انقضای سرور</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="121"/>
|
||
<source>Version Not Supported</source>
|
||
<translation>این نسخه پشتیبانی نمیشود</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="122"/>
|
||
<source>Message Too Large</source>
|
||
<translation>پیام بیشازحد بزرگ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="123"/>
|
||
<source>Precondition Failure</source>
|
||
<translation>پیششرط ناموفق</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="124"/>
|
||
<source>Busy Everywhere</source>
|
||
<translation>همهجا مشغول</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="125"/>
|
||
<source>Call Refused</source>
|
||
<translation>تماس رد شد</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="126"/>
|
||
<source>Does Not Exist Anywhere</source>
|
||
<translation>هیچجایی وجود ندارد</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="127"/>
|
||
<source>Not Acceptable Anywhere</source>
|
||
<translation>هیچجا قابل قبول نیست</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/messagesadapter.cpp" line="375"/>
|
||
<source>Accept</source>
|
||
<translation>پذیرش</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/messagesadapter.cpp" line="367"/>
|
||
<source>Sending</source>
|
||
<translation>در حال ارسال</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/messagesadapter.cpp" line="371"/>
|
||
<source>Sent</source>
|
||
<translation>فرستاده</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/messagesadapter.cpp" line="380"/>
|
||
<source>Unable to make contact</source>
|
||
<translation>برقراری تماس امکانپذیر نیست</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/messagesadapter.cpp" line="384"/>
|
||
<source>Waiting for contact</source>
|
||
<translation> در انتظار برقراری تماس</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/messagesadapter.cpp" line="386"/>
|
||
<source>Incoming transfer</source>
|
||
<translation>انتقال ورودی</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/messagesadapter.cpp" line="388"/>
|
||
<source>Timed out waiting for contact</source>
|
||
<translation>زمان انتظار برای تماس به پایان رسید</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/messagesadapter.cpp" line="742"/>
|
||
<source>Today</source>
|
||
<translation>امروز</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/messagesadapter.cpp" line="744"/>
|
||
<source>Yesterday</source>
|
||
<translation>دیروز</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/messagesadapter.cpp" line="377"/>
|
||
<source>Canceled</source>
|
||
<translation>لغو شده</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/messagesadapter.cpp" line="382"/>
|
||
<source>Ongoing</source>
|
||
<translation>در جریان</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/messagesadapter.cpp" line="723"/>
|
||
<source>just now</source>
|
||
<translation>همین الان</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/messagesadapter.cpp" line="369"/>
|
||
<source>Failure</source>
|
||
<translation>عدم موفقیت</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/positioning.cpp" line="109"/>
|
||
<source>locationServicesError</source>
|
||
<translation>موقعیت سرویس ها خطای</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/positioning.cpp" line="112"/>
|
||
<source>locationServicesClosedError</source>
|
||
<translation>موقعیت سرویس هاخاطره بسته شده</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/positioning.cpp" line="114"/>
|
||
<source>locationServicesUnknownError</source>
|
||
<translation>موقعیت سرویس نامعلومخطای</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/conversationmodel.cpp" line="1162"/>
|
||
<location filename="../src/libclient/conversationmodel.cpp" line="1175"/>
|
||
<source>%1 (you)</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>SmartListModel</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/smartlistmodel.cpp" line="68"/>
|
||
<location filename="../src/app/smartlistmodel.cpp" line="107"/>
|
||
<location filename="../src/app/smartlistmodel.cpp" line="115"/>
|
||
<location filename="../src/app/smartlistmodel.cpp" line="161"/>
|
||
<location filename="../src/app/smartlistmodel.cpp" line="191"/>
|
||
<location filename="../src/app/smartlistmodel.cpp" line="192"/>
|
||
<source>Calls</source>
|
||
<translation>تماسها</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/smartlistmodel.cpp" line="69"/>
|
||
<location filename="../src/app/smartlistmodel.cpp" line="108"/>
|
||
<location filename="../src/app/smartlistmodel.cpp" line="125"/>
|
||
<location filename="../src/app/smartlistmodel.cpp" line="162"/>
|
||
<location filename="../src/app/smartlistmodel.cpp" line="193"/>
|
||
<location filename="../src/app/smartlistmodel.cpp" line="194"/>
|
||
<source>Contacts</source>
|
||
<translation>مخاطبان</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>SystemTray</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/systemtray.cpp" line="216"/>
|
||
<source>Answer</source>
|
||
<translation>پاسخ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/systemtray.cpp" line="217"/>
|
||
<source>Decline</source>
|
||
<translation>ردکردن</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/systemtray.cpp" line="219"/>
|
||
<source>Open conversation</source>
|
||
<translation>بازکردن گفتگو</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/systemtray.cpp" line="221"/>
|
||
<source>Accept</source>
|
||
<translation>پذیرش</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/systemtray.cpp" line="222"/>
|
||
<source>Refuse</source>
|
||
<translation>رد کردن</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>TipsModel</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="78"/>
|
||
<source>Customize</source>
|
||
<translation>تنظیم</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="81"/>
|
||
<source>What does Jami mean?</source>
|
||
<translation>جمی چی معنی داره؟</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="87"/>
|
||
<source>What is the green dot next to my account?</source>
|
||
<translation>نقطه سبز کنار حساب من چيست؟</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="83"/>
|
||
<source>The choice of the name Jami was inspired by the Swahili word 'jamii', which means 'community' as a noun and 'together' as an adverb.</source>
|
||
<translation>انتخاب نام جامی از کلمه سوایی 'جامی' الهام گرفته شد، که به معنای 'جماعه' به عنوان اسم و 'با هم' به عنوان یک ضمیر است.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="79"/>
|
||
<source>Backup account</source>
|
||
<translation>پشتیبانگیری حساب</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="89"/>
|
||
<source>A red dot means that your account is disconnected from the network; it turns green when it's connected.</source>
|
||
<translation>یک نقطه قرمز به این معنی است که حساب شما از شبکه قطع شده است؛ وقتی متصل شده سبز می شود.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="94"/>
|
||
<source>Why should I back up my account?</source>
|
||
<translation>چرا بايد حسابم رو پشتيباني کنم؟</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="96"/>
|
||
<source>Jami is distributed and your account is only stored locally on your device. If you lose your password or your local account data, you WILL NOT be able to recover your account if you did not back it up earlier.</source>
|
||
<translation>Jami توزیع می شود و حساب شما فقط به صورت محلی در دستگاه شما ذخیره می شود. اگر رمز عبور یا اطلاعات حساب محلی خود را از دست دهید، اگر قبلاً پشتیبان گیری نکرده اید، نمی توانید حساب خود را بازیابی کنید.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="102"/>
|
||
<source>Can I make a conference call?</source>
|
||
<translation>ميشه يه کنفرانس تلفني کنم؟</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="107"/>
|
||
<source>What is a Jami account?</source>
|
||
<translation>حساب جمی چيست؟</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="109"/>
|
||
<source>A Jami account is an asymmetric encryption key. Your account is identified by a Jami ID, which is a fingerprint of your public key.</source>
|
||
<translation>حساب جمی یک کلید رمزگذاری غیر متقابل است. حساب شما توسط یک شناسه جمی شناسایی می شود که اثر انگشت کلید عمومی شما است.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="113"/>
|
||
<source>What information do I need to provide to create a Jami account?</source>
|
||
<translation>براي ایجاد حساب جمي چه اطلاعاتي بايد ارائه بدم؟</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="115"/>
|
||
<source>When you create a new Jami account, you do not have to provide any private information like an email, address, or phone number.</source>
|
||
<translation>وقتی یک حساب جدید جامی ایجاد می کنید، نیازی به ارائه اطلاعات خصوصی مانند ایمیل، آدرس یا شماره تلفن ندارید.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="122"/>
|
||
<source>With Jami, your account is stored in a directory on your device. The password is only used to encrypt your account in order to protect you from someone who has physical access to your device.</source>
|
||
<translation>با جمی، حساب شما در یک دایرکتوری در دستگاه شما ذخیره می شود. رمز عبور فقط برای رمزگذاری حساب شما استفاده می شود تا شما را از کسی که دسترسی فیزیکی به دستگاه شما دارد محافظت کند.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="142"/>
|
||
<source>Your account is only stored on your own devices. If you delete your account from all of your devices, the account is gone forever and you CANNOT recover it.</source>
|
||
<translation>حساب شما فقط در دستگاه های خود ذخیره می شود. اگر حساب خود را از تمام دستگاه های خود حذف کنید، حساب برای همیشه ناپدید می شود و شما نمی توانید آن را بازیابی کنید.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="146"/>
|
||
<source>Can I use my account on multiple devices?</source>
|
||
<translation>ميتونم از حسابم در چند دستگاه استفاده کنم؟</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="148"/>
|
||
<source>Yes, you can link your account from the settings, or you can import your backup on another device.</source>
|
||
<translation>بله، شما می توانید حساب خود را از تنظیمات پیوند دهید، یا می توانید پشتیبان خود را به دستگاه دیگری وارد کنید.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="120"/>
|
||
<source>Why don't I have to use a password?</source>
|
||
<translation>چرا بايد از رمز عبور استفاده کنم؟</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="104"/>
|
||
<source>In a call, you can click on "Add participants" to add a contact to a call.</source>
|
||
<translation>در تماس، می توانید روی "به اشتراک کنندگان اضافه کنید" کلیک کنید تا یک تماس را به تماس اضافه کنید.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="128"/>
|
||
<source>Why don't I have to register a username?</source>
|
||
<translation>چرا لازم نيست اسم کاربری رو ثبت کنم؟</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="130"/>
|
||
<source>The most permanent, secure identifier is your Jami ID, but since these are difficult to use for some people, you also have the option of registering a username.</source>
|
||
<translation>پایدارترین و امن ترین شناسه شناسه ی شما، شناسه ی Jami است، اما از آنجایی که برای برخی از افراد استفاده از آن ها دشوار است، شما همچنین گزینه ی ثبت نام یک نام کاربر را دارید.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="135"/>
|
||
<source>How can I back up my account?</source>
|
||
<translation>چطور ميتونم حسابم رو پشتيباني کنم؟</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="136"/>
|
||
<source>In Account Settings, a button is available to create a backup your account.</source>
|
||
<translation>در تنظیمات حساب، یک دکمه برای ایجاد پشتیبان حساب شما در دسترس است.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="140"/>
|
||
<source>What happens when I delete my account?</source>
|
||
<translation>وقتي حسابم رو حذف کنم چه اتفاقي ميفته؟</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>UtilsAdapter</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/utilsadapter.cpp" line="336"/>
|
||
<source>%1 Mbps</source>
|
||
<translation>%1 مگابیت در ثانی</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/utilsadapter.cpp" line="336"/>
|
||
<source>Default</source>
|
||
<translation>پیش فرض</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/app/utilsadapter.cpp" line="541"/>
|
||
<source>System</source>
|
||
<translation>سیستم</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>lrc::ContactModelPimpl</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/contactmodel.cpp" line="477"/>
|
||
<source>Searching…</source>
|
||
<translation>در حال جستجو...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/contactmodel.cpp" line="1006"/>
|
||
<source>Invalid ID</source>
|
||
<translation>شناسهٔ نامعتبر</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/contactmodel.cpp" line="1009"/>
|
||
<source>Username not found</source>
|
||
<translation>نام کاربری پیدا نشد</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/contactmodel.cpp" line="1012"/>
|
||
<source>Couldn't lookup…</source>
|
||
<translation>ناتوانی در جستجو…</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>lrc::api::ContactModel</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libclient/contactmodel.cpp" line="440"/>
|
||
<source>Bad URI scheme</source>
|
||
<translation>شمای نشانی بد</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
</TS> |