Files
Hannu Nyman 476348a6a8 treewide: Sync translations
Sync translations.

Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
2025-07-23 15:45:06 +03:00

849 lines
49 KiB
Plaintext

msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2025-06-16 11:44+0000\n"
"Last-Translator: தமிழ்நேரம் <anishprabu.t@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tamil <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsmwan3/ta/>\n"
"Language: ta\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.12-dev\n"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:211
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:227
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:249
msgid "%d hour"
msgstr "%d மணி"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:206
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:222
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:244
msgid "%d minute"
msgstr "%d மணித்துளி"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:207
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:208
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:209
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:210
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:223
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:224
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:225
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:226
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:245
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:246
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:247
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:248
msgid "%d minutes"
msgstr "%d நிமிடங்கள்"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:193
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:200
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:216
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:238
msgid "%d second"
msgstr "%d இரண்டாவது"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:195
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:201
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:202
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:203
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:204
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:205
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:217
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:218
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:219
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:220
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:221
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:239
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:240
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:241
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:242
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:243
msgid "%d seconds"
msgstr "%d விநாடிகள்"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:45
msgid ""
"%s: Name of Physical device which interface went up or down (e.g. \"eth0\" "
"or \"wwan0\")"
msgstr ""
"%s: இடைமுகம் மேலே அல்லது கீழே சென்ற இயற்பியல் சாதனத்தின் பெயர் (எ.கா. \"ETH0\" அல்லது "
"\"WWAN0\")"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:39
msgid "%s: Name of the action that triggered this event"
msgstr "%s: இந்த நிகழ்வைத் தூண்டிய செயலின் பெயர்"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:44
msgid ""
"%s: Name of the interface which went up or down (e.g. \"wan\" or \"wwan\")"
msgstr "%s: மேலே அல்லது கீழே சென்ற இடைமுகத்தின் பெயர் (எ.கா. \"WAN\" அல்லது \"WWAN\")"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:40
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:41
msgid "* %s: Is called by netifd and mwan3track"
msgstr "* %s: Netifd மற்றும் Mwan3Track ஆல் அழைக்கப்படுகிறது"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:43
msgid "* %s: Is only called by mwan3track if tracking has failed"
msgstr "* %s: கண்காணிப்பு தோல்வியுற்றால் மட்டுமே MWAN3Track ஆல் அழைக்கப்படுகிறது"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:42
msgid "* %s: Is only called by mwan3track if tracking was successful"
msgstr "* %s: கண்காணிப்பு வெற்றிகரமாக இருந்தால் மட்டுமே MWAN3Track ஆல் அழைக்கப்படுகிறது"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/diagnostics.js:71
msgid "-- Interface Selection --"
msgstr "-இடைமுக தேர்வு-"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:109
msgid "-- Please choose --"
msgstr "-தயவுசெய்து தேர்வு செய்யுங்கள்-"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:99
msgid ""
"Acceptable values: 1-100. This many Tracking IP addresses must respond for "
"the link to be deemed up"
msgstr ""
"ஏற்றுக்கொள்ளக்கூடிய மதிப்புகள்: 1-100. இந்த பல கண்காணிப்பு ஐபி முகவரிகள் இணைப்பைக் "
"கருதுவதற்கு பதிலளிக்க வேண்டும்"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/member.js:62
msgid "Acceptable values: 1-1000. Defaults to 1 if not set"
msgstr "ஏற்றுக்கொள்ளக்கூடிய மதிப்புகள்: 1-1000. இயல்புநிலைகள் அமைக்கப்படாவிட்டால் 1 க்கு"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/member.js:58
msgid "Acceptable values: 1-256. Defaults to 1 if not set"
msgstr "ஏற்றுக்கொள்ளக்கூடிய மதிப்புகள்: 1-256. இயல்புநிலைகள் அமைக்கப்படாவிட்டால் 1 க்கு"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:26
msgid "Alert"
msgstr "விழிப்புணர்வு"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:37
msgid "Also scan this Routing table for connected networks"
msgstr "இணைக்கப்பட்ட நெட்வொர்க்குகளுக்கு இந்த ரூட்டிங் அட்டவணையை ச்கேன் செய்யுங்கள்"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/diagnostics.js:65
msgid "Check IP rules"
msgstr "ஐபி விதிகளை சரிபார்க்கவும்"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:140
msgid "Check link quality"
msgstr "இணைப்பு தரத்தை சரிபார்க்கவும்"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/diagnostics.js:66
msgid "Check routing table"
msgstr "ரூட்டிங் அட்டவணையை சரிபார்க்கவும்"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/overview.js:96
msgid "Collecting data ..."
msgstr "தரவு சேகரித்தல் ..."
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:18
msgid "Contents have been saved."
msgstr "உள்ளடக்கங்கள் சேமிக்கப்பட்டுள்ளன."
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:27
msgid "Critical"
msgstr "விமர்சன"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:32
msgid "Debug"
msgstr "பிழைத்திருத்தம்"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:85
msgid "Destination address"
msgstr "இலக்கு முகவரி"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:89
msgid "Destination port"
msgstr "இலக்கு துறைமுகம்"
#: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mwan3.json:29
msgid "Diagnostics"
msgstr "கண்டறிதல்"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/overview.js:57
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/90_mwan3.js:66
msgid "Disabled"
msgstr "முடக்கப்பட்டது"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:267
msgid ""
"Downed interface will be deemed up after this many successful ping tests"
msgstr "இந்த பல வெற்றிகரமான பிங் சோதனைகளுக்குப் பிறகு வீழ்ச்சியடைந்த இடைமுகம் கருதப்படும்"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/overview.js:41
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/90_mwan3.js:49
msgid "Downtime"
msgstr "வேலையில்லா நேரம்"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:25
msgid "Emergency"
msgstr "அவசரநிலை"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:92
msgid "Enable ssl tracking"
msgstr "SSL கண்காணிப்பை இயக்கவும்"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:55
msgid "Enabled"
msgstr "இயக்கப்பட்டது"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:118
msgid ""
"Enables firewall rule logging (global mwan3 logging must also be enabled)"
msgstr "ஃபயர்வால் விதி பதிவை இயக்குகிறது (உலகளாவிய MWAN3 லாக்ங்கும் இயக்கப்பட வேண்டும்)"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:20
msgid "Enables global firewall logging"
msgstr "உலகளாவிய ஃபயர்வால் பதிவை செயல்படுத்துகிறது"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:93
msgid "Enables https tracking on ssl port 443"
msgstr "SSL துறைமுகம் 443 இல் HTTPS கண்காணிப்பை இயக்குகிறது"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:15
msgid "Enter value in hex, starting with <code>0x</code>"
msgstr "<code> 0x </code> உடன் தொடங்கி எக்சில் மதிப்பை உள்ளிடவும்"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:28
msgid "Error"
msgstr "பிழை"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/diagnostics.js:108
msgid "Execute"
msgstr "செயல்படுத்தவும்"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:59
msgid "Expect interface state on up event"
msgstr "உ.பி. நிகழ்வில் இடைமுக நிலையை எதிர்பார்க்கலாம்"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:213
msgid "Failure interval"
msgstr "தோல்வி இடைவெளி"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:145
msgid "Failure latency [ms]"
msgstr "தோல்வி நேரந்தவறுகை [MS]"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:158
msgid "Failure packet loss [%]"
msgstr "தோல்வி பாக்கெட் இழப்பு [%]"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:23
msgid "Firewall loglevel"
msgstr "ஃபயர்வால் லோக்லெவல்"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:14
msgid "Firewall mask"
msgstr "ஃபயர்வால் மாச்க்"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:280
msgid "Flush conntrack table"
msgstr "கான்ட்ராக் அட்டவணையை பறிக்கவும்"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:281
msgid "Flush global firewall conntrack table on interface events"
msgstr "இடைமுக நிகழ்வுகளில் உலகளாவிய ஃபயர்வால் கான்ட்ராக் அட்டவணையை பறிக்கவும்"
#: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mwan3.json:56
msgid "Globals"
msgstr "குளோபல்ச்"
#: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-mwan3.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-mwan3"
msgstr "லூசி-ஆப்-மவான் 3 க்கான யுசிஐ அணுகலை வழங்கவும்"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/diagnostics.js:68
msgid "Hotplug ifdown"
msgstr "HotPlug ifdown"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/diagnostics.js:67
msgid "Hotplug ifup"
msgstr "சூடானசெருகி மேலிருந்தால்"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:107
msgid "IPset"
msgstr "Ipset"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:67
msgid "IPv4"
msgstr "Iprsh"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:61
msgid "IPv4 and IPv6"
msgstr "ஐபிவி 4 மற்றும் ஐபிவி 6"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:62
msgid "IPv4 only"
msgstr "IPv4 மட்டும்"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:68
msgid "IPv6"
msgstr "Ipvsh"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:63
msgid "IPv6 only"
msgstr "IPv6 மட்டும்"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:31
msgid "Info"
msgstr "தகவல்"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:58
msgid "Initial state"
msgstr "தொடக்க நிலை"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/member.js:50
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/diagnostics.js:83
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/overview.js:65
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/90_mwan3.js:77
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/90_mwan3.js:101
#: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mwan3.json:64
msgid "Interface"
msgstr "இடைமுகம்"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:252
msgid "Interface down"
msgstr "இடைமுகம் கீழே"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:266
msgid "Interface up"
msgstr "இடைமுகம்"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:253
msgid "Interface will be deemed down after this many failed ping tests"
msgstr "இந்த தோல்வியுற்ற பிங் சோதனைகளுக்குப் பிறகு இடைமுகம் குறைக்கப்படும்"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:25
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:46
msgid ""
"Interfaces may not share the same name as configured members, policies or "
"rules."
msgstr ""
"கட்டமைக்கப்பட்ட உறுப்பினர்கள், கொள்கைகள் அல்லது விதிகள் போன்ற அதே பெயரை இடைமுகங்கள் "
"பகிர்ந்து கொள்ளக்கூடாது."
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:65
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:59
msgid "Internet Protocol"
msgstr "இணைய நெறிமுறை"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:230
msgid "Keep failure interval"
msgstr "தோல்வி இடைவெளியை வைத்திருங்கள்"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:231
msgid "Keep ping failure interval during failure state"
msgstr "தோல்வி நிலையில் பிங் தோல்வி இடைவெளியை வைத்திருங்கள்"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:61
msgid "Last resort"
msgstr "கடைசி ரிசார்ட்"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:34
msgid "Lines beginning with # are comments and are not executed."
msgstr "# உடன் தொடங்கும் வரிகள் கருத்துகள் மற்றும் அவை செயல்படுத்தப்படவில்லை."
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:21
msgid ""
"Load-balanced member interfaces distribute more traffic out those with "
"higher weights."
msgstr ""
"சுமை-சீரான உறுப்பினர் இடைமுகங்கள் அதிக எடை கொண்டவர்களை அதிக போக்குவரத்தை "
"விநியோகிக்கின்றன."
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:19
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:117
msgid "Logging"
msgstr "பதிவு"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:22
msgid "Loglevel"
msgstr "லோக்லெவல்"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:127
msgid "Max TTL"
msgstr "அதிகபட்ச டி.டி.எல்"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:81
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:90
msgid ""
"May be entered as a single or multiple port(s) (eg \"22\" or \"80,443\") or "
"as a portrange (eg \"1024:2048\") without quotes"
msgstr ""
"ஒற்றை அல்லது பல துறைமுகம் (கள்) (எ.கா. \"22\" அல்லது \"80,443\") அல்லது மேற்கோள்கள் "
"இல்லாமல் (எ.கா. \"1024: 2048\") உள்ளிடப்படலாம்"
#: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mwan3.json:72
msgid "Member"
msgstr "உறுப்பினர்"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:19
msgid "Member interfaces with lower metrics are used first."
msgstr "குறைந்த அளவீடுகளைக் கொண்ட உறுப்பினர் இடைமுகங்கள் முதலில் பயன்படுத்தப்படுகின்றன."
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:20
msgid "Member interfaces with the same metric will be load-balanced."
msgstr "அதே மெட்ரிக் கொண்ட உறுப்பினர் இடைமுகங்கள் சுமை சமநிலையாக இருக்கும்."
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:54
msgid "Member used"
msgstr "உறுப்பினர் பயன்படுத்தினார்"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/member.js:18
msgid ""
"Members are profiles attaching a metric and weight to an MWAN interface."
msgstr ""
"உறுப்பினர்கள் ஒரு மெட்ரிக் மற்றும் எடையை ஒரு மவான் இடைமுகத்துடன் இணைக்கும் சுயவிவரங்கள்."
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/member.js:20
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/member.js:41
msgid ""
"Members may not share the same name as configured interfaces, policies or "
"rules."
msgstr ""
"உறுப்பினர்கள் கட்டமைக்கப்பட்ட இடைமுகங்கள், கொள்கைகள் அல்லது விதிகளின் அதே பெயரை பகிர்ந்து "
"கொள்ளக்கூடாது."
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:288
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/member.js:57
msgid "Metric"
msgstr "மெட்ரிக்"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/90_mwan3.js:19
#: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mwan3.json:3
#: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mwan3.json:46
msgid "MultiWAN Manager"
msgstr "மல்டிவான் மேலாளர்"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/diagnostics.js:79
msgid "MultiWAN Manager - Diagnostics"
msgstr "மல்டிவான் மேலாளர் - கண்டறிதல்"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:10
msgid "MultiWAN Manager - Globals"
msgstr "மல்டிவான் மேலாளர் - குளோபல்ச்"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:21
msgid "MultiWAN Manager - Interfaces"
msgstr "மல்டிவான் மேலாளர் - இடைமுகங்கள்"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/member.js:17
msgid "MultiWAN Manager - Members"
msgstr "மல்டிவான் மேலாளர் - உறுப்பினர்"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:26
msgid "MultiWAN Manager - Notify"
msgstr "மல்டிவான் மேலாளர் - அறிவிக்கவும்"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/overview.js:93
msgid "MultiWAN Manager - Overview"
msgstr "மல்டிவான் மேலாளர் - கண்ணோட்டம்"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:17
msgid "MultiWAN Manager - Policies"
msgstr "மல்டிவான் மேலாளர் - கொள்கைகள்"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:19
msgid "MultiWAN Manager - Rules"
msgstr "மல்டிவான் மேலாளர் - விதிகள்"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/detail.js:12
msgid "MultiWAN Manager - Status"
msgstr "மல்டிவான் மேலாளர் - நிலை"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/troubleshooting.js:12
msgid "MultiWAN Manager - Troubleshooting"
msgstr "மல்டிவான் மேலாளர் - சரிசெய்தல்"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:22
msgid ""
"Mwan3 requires that all interfaces have a unique metric configured in /etc/"
"config/network."
msgstr ""
"அனைத்து இடைமுகங்களும் ஒரு தனித்துவமான மெட்ரிக்/etc/config/நெட்வொர்க்கில் "
"கட்டமைக்கப்பட்டிருக்க வேண்டும் என்று MWAN3 தேவைப்படுகிறது."
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:49
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/member.js:44
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:48
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:53
msgid "Name length shall not exceed 15 characters"
msgstr "பெயர் நீளம் 15 எழுத்துகளுக்கு மிகாமல் இருக்காது"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:108
msgid ""
"Name of IPset rule. Requires IPset rule in /etc/dnsmasq.conf (eg \"ipset=/"
"youtube.com/youtube\")"
msgstr ""
"பெயர் of IPset rule. Requires IPset விதி in /etc/dnsmasq.conf (eg \"ipset=/"
"youtube.com/youtube\")"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:24
msgid "Names may contain characters A-Z, a-z, 0-9, _ and no spaces-"
msgstr "பெயர்களில் A-Z, a-z, 0-9, _ எழுத்துக்கள் இருக்கலாம் மற்றும் இடைவெளிகள் இல்லை-"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/member.js:19
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:22
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:27
msgid "Names may contain characters A-Z, a-z, 0-9, _ and no spaces."
msgstr "பெயர்களில் A-Z, a-z, 0-9, _ எழுத்துக்கள் இருக்கலாம் மற்றும் இடைவெளிகள் இல்லை."
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:23
msgid "Names must be 15 characters or less."
msgstr "பெயர்கள் 15 எழுத்துக்கள் அல்லது அதற்கும் குறைவாக இருக்க வேண்டும்."
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:23
msgid "Names must match the interface name found in /etc/config/network."
msgstr "பெயர்கள்/etc/config/நெட்வொர்க்கில் காணப்படும் இடைமுக பெயருடன் பொருந்த வேண்டும்."
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:98
msgid "No"
msgstr "இல்லை"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/overview.js:21
msgid "No MWAN interfaces found"
msgstr "மவான் இடைமுகங்கள் எதுவும் கிடைக்கவில்லை"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/overview.js:44
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/90_mwan3.js:52
msgid "No Tracking"
msgstr "கண்காணிப்பு இல்லை"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:296
msgid "No interface metric set!"
msgstr "இடைமுக மெட்ரிக் தொகுப்பு இல்லை!"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:31
msgid "Notes:"
msgstr "குறிப்புகள்:"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:30
msgid "Notice"
msgstr "அறிவிப்பு"
#: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mwan3.json:96
msgid "Notify"
msgstr "அறிவிக்கவும்"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:62
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/overview.js:38
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/90_mwan3.js:46
msgid "Offline"
msgstr "இணையமில்லாமல்"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:61
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/overview.js:31
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/90_mwan3.js:40
msgid "Online"
msgstr "ஆன்லைனில்"
#: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mwan3.json:13
msgid "Overview"
msgstr "கண்ணோட்டம்"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:103
msgid "Ping count"
msgstr "பிங் எண்ணிக்கை"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/diagnostics.js:63
msgid "Ping default gateway"
msgstr "பிங் இயல்புநிலை நுழைவாயில்"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:198
msgid "Ping interval"
msgstr "பிங் இடைவெளி"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:214
msgid "Ping interval during failure detection"
msgstr "தோல்வி கண்டறிதலின் போது பிங் இடைவெளி"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:236
msgid "Ping interval during failure recovering"
msgstr "தோல்வியுற்றபோது பிங் இடைவெளி"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:112
msgid "Ping size"
msgstr "பிங் அளவு"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:191
msgid "Ping timeout"
msgstr "பிங் நேரம் முடிந்தது"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/diagnostics.js:64
msgid "Ping tracking IP"
msgstr "பிங் கண்காணிப்பு ஐபி"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:18
msgid ""
"Policies are profiles grouping one or more members controlling how Mwan3 "
"distributes traffic."
msgstr ""
"கொள்கைகள் என்பது MWAN3 எவ்வாறு போக்குவரத்தை விநியோகிக்கிறது என்பதைக் கட்டுப்படுத்தும் "
"ஒன்று அல்லது அதற்கு மேற்பட்ட உறுப்பினர்களைக் குறிக்கும் சுயவிவரங்கள்."
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:24
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:45
msgid ""
"Policies may not share the same name as configured interfaces, members or "
"rules"
msgstr ""
"கட்டமைக்கப்பட்ட இடைமுகங்கள், உறுப்பினர்கள் அல்லது விதிகள் போன்ற பெயரை கொள்கைகள் பகிர்ந்து "
"கொள்ளக்கூடாது"
#: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mwan3.json:80
msgid "Policy"
msgstr "கொள்கை"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:121
msgid "Policy assigned"
msgstr "ஒதுக்கப்பட்ட கொள்கை"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:66
msgid "Protocol"
msgstr "நெறிமுறை"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:35
msgid ""
"Put your custom mwan3 action here, they will be executed with each netifd "
"hotplug interface event on interfaces for which mwan3 is enabled."
msgstr ""
"உங்கள் தனிப்பயன் MWAN3 செயலை இங்கே வைக்கவும், அவை MWAN3 இயக்கப்பட்ட இடைமுகங்களில் ஒவ்வொரு "
"NETIFD HOTPLUG இடைமுக நிகழ்விலும் செயல்படுத்தப்படும்."
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:235
msgid "Recovery interval"
msgstr "மீட்பு இடைவெளி"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:168
msgid "Recovery latency [ms]"
msgstr "மீட்பு நேரந்தவறுகை [எம்.எச்]"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:181
msgid "Recovery packet loss [%]"
msgstr "மீட்பு பாக்கெட் இழப்பு [%]"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:39
msgid "Routing table %d"
msgstr "ரூட்டிங் அட்டவணை %d"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:36
msgid "Routing table lookup"
msgstr "ரூட்டிங் அட்டவணை தேடல்"
#: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mwan3.json:88
msgid "Rule"
msgstr "விதி"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:21
msgid "Rules are based on IP address, port or protocol."
msgstr "விதிகள் ஐபி முகவரி, துறைமுகம் அல்லது நெறிமுறையை அடிப்படையாகக் கொண்டவை."
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:22
msgid "Rules are matched from top to bottom."
msgstr "விதிகள் மேலிருந்து கீழாக பொருந்துகின்றன."
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:23
msgid "Rules below a matching rule are ignored."
msgstr "பொருந்தக்கூடிய விதிக்குக் கீழே உள்ள விதிகள் புறக்கணிக்கப்படுகின்றன."
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:28
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:50
msgid ""
"Rules may not share the same name as configured interfaces, members or "
"policies."
msgstr ""
"கட்டமைக்கப்பட்ட இடைமுகங்கள், உறுப்பினர்கள் அல்லது கொள்கைகள் போன்ற அதே பெயரை விதிகள் "
"பகிர்ந்து கொள்ளக்கூடாது."
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:20
msgid "Rules specify which traffic will use a particular MWAN policy."
msgstr ""
"ஒரு குறிப்பிட்ட மவான் கொள்கையை எந்த போக்குவரத்து பயன்படுத்தும் என்பதை விதிகள் "
"குறிப்பிடுகின்றன."
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:102
msgid "Seconds. Acceptable values: 1-1000000. Defaults to 600 if not set"
msgstr ""
"விநாடிகள். ஏற்றுக்கொள்ளக்கூடிய மதிப்புகள்: 1-1000000. அமைக்காவிட்டால் இயல்புநிலை 600 க்கு"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:76
msgid "Source address"
msgstr "மூல முகவரி"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:80
msgid "Source port"
msgstr "மூல துறைமுகம்"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/overview.js:66
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/90_mwan3.js:83
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/90_mwan3.js:107
#: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mwan3.json:21
msgid "Status"
msgstr "நிலை"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:94
msgid "Sticky"
msgstr "ஒட்டும்"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:101
msgid "Sticky timeout"
msgstr "ஒட்டும் நேரம் முடிந்தது"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:77
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:86
msgid "Supports CIDR notation (eg \"192.168.100.0/24\") without quotes"
msgstr ""
"மேற்கோள்கள் இல்லாமல் சிஐடிஆர் குறியீட்டை (எ.கா. 192.168.100.0/24 \") ஆதரிக்கிறது"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/diagnostics.js:91
msgid "Task"
msgstr "பணி"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:29
msgid "The file is also preserved during sysupgrade."
msgstr "சைசுப்கிரேடின் போது கோப்பு பாதுகாக்கப்படுகிறது."
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:33
msgid ""
"The first line of the script must be &#34;#!/bin/sh&#34; without quotes."
msgstr "ச்கிரிப்ட்டின் முதல் வரி &#34;#!/பின்/ச் &#34; மேற்கோள்கள் இல்லாமல்."
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:37
msgid ""
"There are three main environment variables that are passed to this script."
msgstr "இந்த ச்கிரிப்ட்டுக்கு மூன்று முக்கிய சுற்றுச்சூழல் மாறிகள் அனுப்பப்படுகின்றன."
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:289
msgid ""
"This displays the metric assigned to this interface in /etc/config/network"
msgstr ""
"இது/etc/config/நெட்வொர்க்கில் இந்த இடைமுகத்திற்கு ஒதுக்கப்பட்ட மெட்ரிக்கைக் காட்டுகிறது"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:32
msgid "This file is interpreted as a shell script."
msgstr "இந்த கோப்பு செல் ச்கிரிப்ட் என விளக்கப்படுகிறது."
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:72
msgid ""
"This hostname or IP address will be pinged to determine if the link is up or "
"down. Leave blank to assume interface is always online"
msgstr ""
"இந்த ஓச்ட்பெயர் அல்லது ஐபி முகவரி இணைப்பு மேலே அல்லது கீழ் இருக்கிறதா என்பதை தீர்மானிக்க "
"பிங் செய்யப்படும். இடைமுகம் எப்போதும் ஆன்லைனில் இருக்கும் என்று கருதுவதற்கு காலியாக விடவும்"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:28
msgid "This section allows you to modify the content of \"/etc/mwan3.user\"."
msgstr "\"/Etc/mwan3.user\" இன் உள்ளடக்கத்தை மாற்ற இந்த பிரிவு உங்களை அனுமதிக்கிறது."
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:71
msgid "Tracking hostname or IP address"
msgstr "ஓச்ட்பெயர் அல்லது ஐபி முகவரியைக் கண்காணித்தல்"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:76
msgid "Tracking method"
msgstr "கண்காணிப்பு முறை"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:98
msgid "Tracking reliability"
msgstr "நம்பகத்தன்மையைக் கண்காணித்தல்"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:25
msgid ""
"Traffic destined for known (other than default) networks is handled by the "
"main routing table."
msgstr ""
"அறியப்பட்ட (இயல்புநிலையைத் தவிர) நெட்வொர்க்குகளுக்கு விதிக்கப்பட்ட போக்குவரத்து முதன்மையான "
"ரூட்டிங் அட்டவணையால் கையாளப்படுகிறது."
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:95
msgid ""
"Traffic from the same source IP address that previously matched this rule "
"within the sticky timeout period will use the same WAN interface"
msgstr ""
"முன்னர் இந்த விதியை ஒட்டும் காலக்கெடு காலத்திற்குள் பொருந்திய அதே மூல ஐபி "
"முகவரியிலிருந்து போக்குவரத்து அதே வான் இடைமுகத்தைப் பயன்படுத்தும்"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:26
msgid ""
"Traffic matching a rule, but all WAN interfaces for that policy are down "
"will be blackholed."
msgstr ""
"போக்குவரத்து ஒரு விதியை பொருத்துகிறது, ஆனால் அந்தக் கொள்கைக்கான அனைத்து வான் "
"இடைமுகங்களும் பிளாக்ஓல்ட் செய்யப்படும்."
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:24
msgid "Traffic not matching any rule is routed using the main routing table."
msgstr ""
"எந்தவொரு விதியும் பொருந்தாத போக்குவரத்து முதன்மையான ரூட்டிங் அட்டவணையைப் பயன்படுத்தி "
"திசைதிருப்பப்படுகிறது."
#: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mwan3.json:37
msgid "Troubleshooting"
msgstr "சரிசெய்தல்"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:20
msgid "Unable to save contents: %s"
msgstr "உள்ளடக்கங்களை சேமிக்க முடியவில்லை: %s"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/overview.js:34
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/overview.js:48
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/90_mwan3.js:43
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/90_mwan3.js:56
msgid "Uptime"
msgstr "நேரம்"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:67
msgid "View the content of /etc/protocols for protocol description"
msgstr "நெறிமுறை விளக்கத்திற்கான /etc /நெறிமுறைகளின் உள்ளடக்கத்தைக் காண்க"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:29
msgid "Warning"
msgstr "எச்சரிக்கை"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:62
msgid ""
"When all policy members are offline use this behavior for matched traffic"
msgstr ""
"அனைத்து கொள்கை உறுப்பினர்களும் ஆஃப்லைனில் இருக்கும்போது பொருந்திய போக்குவரத்துக்கு இந்த "
"நடத்தையைப் பயன்படுத்துங்கள்"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:97
msgid "Yes"
msgstr "ஆம்"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:65
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:128
msgid "blackhole (drop)"
msgstr "பிளாக்ஓல் (துளி)"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:284
msgid "connected (mwan3)"
msgstr "இணைக்கப்பட்ட (MWAN3)"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:66
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:129
msgid "default (use main routing table)"
msgstr "இயல்புநிலை (பிரதான ரூட்டிங் அட்டவணையைப் பயன்படுத்தவும்)"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:285
msgid "disconnected (mwan3)"
msgstr "துண்டிக்கப்பட்டது (MWAN3)"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:283
msgid "ifdown (netifd)"
msgstr "கீழ்இருந்தால் (netifd)"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:282
msgid "ifup (netifd)"
msgstr "மேலிருந்தால் (netifd)"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:64
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:127
msgid "unreachable (reject)"
msgstr "அணுக முடியாத (நிராகரிக்கவும்)"