mirror of
				https://git.openwrt.org/project/luci.git
				synced 2025-10-31 10:49:03 +08:00 
			
		
		
		
	 eee5cbb6c4
			
		
	
	eee5cbb6c4
	
	
	
		
			
			Currently translated at 24.2% (8 of 33 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/openlist Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopenlist/ro/ Translated using Weblate (Romanian) Currently translated at 6.5% (7 of 107 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/filemanager Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfilemanager/ro/ Translated using Weblate (Romanian) Currently translated at 4.7% (12 of 254 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/keepalived Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationskeepalived/ro/ Translated using Weblate (Romanian) Currently translated at 93.0% (80 of 86 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/package-manager Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspackage-manager/ro/ Translated using Weblate (Romanian) Currently translated at 6.1% (11 of 178 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/lldpd Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationslldpd/ro/ Translated using Weblate (Romanian) Currently translated at 7.8% (10 of 128 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/usteer Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsusteer/ro/ Translated using Weblate (Romanian) Currently translated at 8.6% (7 of 81 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/email Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsemail/ro/ Translated using Weblate (Romanian) Currently translated at 39.3% (13 of 33 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/v2raya Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsv2raya/ro/ Translated using Weblate (Romanian) Currently translated at 7.7% (6 of 77 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/xinetd Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsxinetd/ro/ Translated using Weblate (Romanian) Currently translated at 4.2% (5 of 119 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/snmpd Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssnmpd/ro/ Translated using Weblate (Romanian) Currently translated at 19.5% (9 of 46 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/xfrpc Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsxfrpc/ro/ Translated using Weblate (Romanian) Currently translated at 15.1% (10 of 66 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/sshtunnel Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssshtunnel/ro/ Translated using Weblate (Romanian) Currently translated at 6.8% (6 of 88 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mosquitto Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmosquitto/ro/ Translated using Weblate (Romanian) Currently translated at 33.3% (7 of 21 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/irqbalance Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsirqbalance/ro/ Translated using Weblate (Romanian) Currently translated at 6.5% (13 of 198 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/smartdns Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssmartdns/ro/ Translated using Weblate (Romanian) Currently translated at 65.5% (116 of 177 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock-fast Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock-fast/ro/ Translated using Weblate (Romanian) Currently translated at 82.1% (23 of 28 strings) Translated using Weblate (Romanian) Currently translated at 67.0% (110 of 164 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/pbr Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspbr/ro/ Translated using Weblate (Romanian) Currently translated at 100.0% (50 of 50 strings) Translated using Weblate (Romanian) Currently translated at 99.5% (210 of 211 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/ro/ Translated using Weblate (Romanian) Currently translated at 100.0% (62 of 62 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/sqm Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssqm/ro/ Translated using Weblate (Romanian) Currently translated at 100.0% (66 of 66 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frps Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrps/ro/ Translated using Weblate (Romanian) Currently translated at 100.0% (89 of 89 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frpc Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrpc/ro/ Translated using Weblate (Romanian) Currently translated at 100.0% (44 of 44 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ser2net Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsser2net/ro/ Translated using Weblate (Romanian) Currently translated at 100.0% (33 of 33 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/vnstat2 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsvnstat2/ro/ Translated using Weblate (Romanian) Currently translated at 33.9% (55 of 162 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/https-dns-proxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshttps-dns-proxy/ro/ Translated using Weblate (Romanian) Currently translated at 97.9% (187 of 191 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/ro/ Translated using Weblate (Romanian) Currently translated at 53.0% (78 of 147 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/privoxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsprivoxy/ro/ Translated using Weblate (Romanian) Currently translated at 100.0% (124 of 124 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nlbwmon Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnlbwmon/ro/ Translated using Weblate (Romanian) Currently translated at 100.0% (171 of 171 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mwan3 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/ro/ Translated using Weblate (Romanian) Currently translated at 60.6% (176 of 290 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/ro/ Translated using Weblate (Romanian) Currently translated at 100.0% (83 of 83 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/attendedsysupgrade Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsattendedsysupgrade/ro/ Translated using Weblate (Romanian) Currently translated at 100.0% (168 of 168 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/aria2 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsaria2/ro/ Translated using Weblate (Romanian) Currently translated at 100.0% (38 of 38 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/advanced-reboot Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadvanced-reboot/ro/ Translated using Weblate (Romanian) Currently translated at 94.6% (194 of 205 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/ro/ Translated using Weblate (Romanian) Currently translated at 97.4% (192 of 197 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/ro/ Translated using Weblate (Romanian) Currently translated at 100.0% (113 of 113 strings) Translated using Weblate (Romanian) Currently translated at 96.3% (133 of 138 strings) Translated using Weblate (Romanian) Currently translated at 100.0% (102 of 102 strings) Translated using Weblate (Romanian) Currently translated at 66.0% (35 of 53 strings) Translated using Weblate (Romanian) Currently translated at 100.0% (183 of 183 strings) Translated using Weblate (Romanian) Currently translated at 98.9% (191 of 193 strings) Translated using Weblate (Romanian) Currently translated at 98.2% (279 of 284 strings) Translated using Weblate (Romanian) Currently translated at 100.0% (25 of 25 strings) Translated using Weblate (Romanian) Currently translated at 27.5% (11 of 40 strings) Translated using Weblate (Romanian) Currently translated at 93.5% (377 of 403 strings) Translated using Weblate (Romanian) Currently translated at 100.0% (82 of 82 strings) Translated using Weblate (Romanian) Currently translated at 90.0% (2376 of 2639 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ro/ Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (153 of 153 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dawn Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdawn/es/ Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (25 of 25 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ksmbd Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsksmbd/ru/ Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (60 of 60 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ttyd Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsttyd/ru/ Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (37 of 37 strings) Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (153 of 153 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dawn Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdawn/pl/ Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (153 of 153 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dawn Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdawn/es/ Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 66.6% (102 of 153 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dawn Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdawn/pl/ Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 44.4% (68 of 153 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dawn Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdawn/es/ Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (198 of 198 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/smartdns Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssmartdns/pl/ Translated using Weblate (Portuguese) Currently translated at 100.0% (403 of 403 strings) Added translation using Weblate (Polish) Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 1.3% (2 of 153 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dawn Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdawn/es/ Added translation using Weblate (Spanish) Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script)) Currently translated at 100.0% (254 of 254 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/keepalived Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationskeepalived/zh_Hans/ Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (254 of 254 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/keepalived Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationskeepalived/ru/ Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (77 of 77 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/xinetd Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsxinetd/ru/ Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (119 of 119 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/snmpd Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssnmpd/ru/ Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (198 of 198 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/smartdns Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssmartdns/ru/ Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (50 of 50 strings) Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (44 of 44 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ser2net Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsser2net/ru/ Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (25 of 25 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ksmbd Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsksmbd/ru/ Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (60 of 60 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ttyd Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsttyd/ru/ Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (290 of 290 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/ru/ Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (205 of 205 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/ru/ Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (171 of 171 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mwan3 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/ru/ Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (168 of 168 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/aria2 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsaria2/ru/ Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (124 of 124 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nlbwmon Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnlbwmon/ru/ Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (102 of 102 strings) Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (183 of 183 strings) Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (62 of 62 strings) Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (284 of 284 strings) Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (37 of 37 strings) Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (2639 of 2639 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ru/ Co-authored-by: CRISTIAN ANDREI <cristianvdr@gmail.com> Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Co-authored-by: Matthaiks <kitynska@gmail.com> Co-authored-by: SnIPeRSnIPeR <snipersniper@users.noreply.hosted.weblate.org> Co-authored-by: brodrigueznu <brodrigueznu@hotmail.com> Co-authored-by: ssantos <ssantos@web.de> Co-authored-by: t96mytell <617800198@qq.com> Signed-off-by: CRISTIAN ANDREI <cristianvdr@gmail.com> Signed-off-by: Matthaiks <kitynska@gmail.com> Signed-off-by: SnIPeRSnIPeR <snipersniper@users.noreply.hosted.weblate.org> Signed-off-by: brodrigueznu <brodrigueznu@hotmail.com> Signed-off-by: t96mytell <617800198@qq.com> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscommands/ro/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfirewall/ro/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfirewall/ru/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnatmap/ro/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnut/ro/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr/ro/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr/ru/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopenvpn/ro/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsp910nd/ro/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale2/ro/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssamba4/ru/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssplash/ro/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/pt/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/ro/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstransmission/ro/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstransmission/ru/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsuhttpd/ru/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsupnp/ro/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/lucimodulesluci-mod-dashboard/ro/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/lucimodulesluci-mod-dashboard/ru/ Translation: OpenWrt/LuCI/applications/commands Translation: OpenWrt/LuCI/applications/firewall Translation: OpenWrt/LuCI/applications/natmap Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nut Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr Translation: OpenWrt/LuCI/applications/openvpn Translation: OpenWrt/LuCI/applications/p910nd Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale2 Translation: OpenWrt/LuCI/applications/samba4 Translation: OpenWrt/LuCI/applications/splash Translation: OpenWrt/LuCI/applications/statistics Translation: OpenWrt/LuCI/applications/transmission Translation: OpenWrt/LuCI/applications/uhttpd Translation: OpenWrt/LuCI/applications/upnp Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-mod-dashboard
		
			
				
	
	
		
			954 lines
		
	
	
		
			42 KiB
		
	
	
	
		
			Plaintext
		
	
	
	
	
	
			
		
		
	
	
			954 lines
		
	
	
		
			42 KiB
		
	
	
	
		
			Plaintext
		
	
	
	
	
	
| msgid ""
 | |
| msgstr ""
 | |
| "PO-Revision-Date: 2025-10-10 05:14+0000\n"
 | |
| "Last-Translator: CRISTIAN ANDREI <cristianvdr@gmail.com>\n"
 | |
| "Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 | |
| "luciapplicationstravelmate/ro/>\n"
 | |
| "Language: ro\n"
 | |
| "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 | |
| "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 | |
| "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : "
 | |
| "(n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n"
 | |
| "X-Generator: Weblate 5.14-dev\n"
 | |
| 
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:76
 | |
| msgid "-- AP Selection --"
 | |
| msgstr "-- Selecția AP --"
 | |
| 
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:269
 | |
| msgid "AP QR-Codes..."
 | |
| msgstr "Coduri QR AP..."
 | |
| 
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:1037
 | |
| msgid "Add Uplink %q"
 | |
| msgstr "Adăugare legătură ascendentă %q"
 | |
| 
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:868
 | |
| msgid "Add Uplink..."
 | |
| msgstr "Adăugați legătura ascendentă..."
 | |
| 
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:295
 | |
| msgid "Additional Settings"
 | |
| msgstr "Setări Suplimentare"
 | |
| 
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:365
 | |
| msgid ""
 | |
| "Additional trigger delay in seconds before travelmate processing begins."
 | |
| msgstr ""
 | |
| "Întârziere suplimentară de declanșare în secunde înainte de începerea "
 | |
| "procesării travelmate."
 | |
| 
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:439
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:994
 | |
| msgid "Anonymous Identity"
 | |
| msgstr "Identitate anonimă"
 | |
| 
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:420
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:977
 | |
| msgid "Authentication"
 | |
| msgstr "Autentificare"
 | |
| 
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:539
 | |
| msgid "Auto Added Open Uplink"
 | |
| msgstr "Auto Adăugat Deschis Uplink"
 | |
| 
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:617
 | |
| msgid "Auto Login Script"
 | |
| msgstr "Script de conectare automată"
 | |
| 
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:352
 | |
| msgid "AutoAdd Open Uplinks"
 | |
| msgstr "Adăugare automată a legăturilor deschise"
 | |
| 
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:600
 | |
| msgid ""
 | |
| "Automatically (re-)enable the uplink after <em>n</em> minutes, e.g. after "
 | |
| "failed login attempts.<br /> The default of '0' disables this feature."
 | |
| msgstr ""
 | |
| "Activați automat (re)activarea automată a legăturii ascendente după <em>n</"
 | |
| "em> minute, de exemplu, după încercări eșuate de conectare.<br /> Valoarea "
 | |
| "implicită de '0' dezactivează această funcție."
 | |
| 
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:352
 | |
| msgid ""
 | |
| "Automatically add open uplinks like hotel captive portals to your wireless "
 | |
| "config."
 | |
| msgstr ""
 | |
| "Adăugați automat legăturile ascendente deschise, cum ar fi portalurile "
 | |
| "captive ale hotelurilor, la configurația dumneavoastră wireless."
 | |
| 
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:582
 | |
| msgid ""
 | |
| "Automatically disable the uplink after <em>n</em> minutes, e.g. for timed "
 | |
| "connections.<br /> The default of '0' disables this feature."
 | |
| msgstr ""
 | |
| "Dezactivează automat legătura ascendentă după <em>n</em> minute, de exemplu, "
 | |
| "pentru conexiuni cronometrate.<br /> Valoarea implicită de '0' dezactivează "
 | |
| "această funcție."
 | |
| 
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:677
 | |
| msgid ""
 | |
| "Automatically handle VPN connections.<br /> Please note: This feature "
 | |
| "requires the additional configuration of <em>Wireguard</em> or <em>OpenVPN</"
 | |
| "em>."
 | |
| msgstr ""
 | |
| "Gestionați automat conexiunile VPN.<br /> Vă rugăm să rețineți: Această "
 | |
| "funcție necesită configurarea suplimentară a <em>Wireguard</em> sau "
 | |
| "<em>OpenVPN</em>."
 | |
| 
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:303
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:506
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:757
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:928
 | |
| msgid "BSSID"
 | |
| msgstr "BSSID"
 | |
| 
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:422
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:980
 | |
| msgid "CHAP"
 | |
| msgstr "CHAP"
 | |
| 
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:314
 | |
| msgid "Captive Portal Detection"
 | |
| msgstr "Detectarea portalului captiv"
 | |
| 
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:390
 | |
| msgid "Captive Portal URL"
 | |
| msgstr "Portal captiv URL"
 | |
| 
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:755
 | |
| msgid "Channel"
 | |
| msgstr "Canal"
 | |
| 
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:314
 | |
| msgid ""
 | |
| "Check the internet availability, handle captive portal redirections and keep "
 | |
| "the uplink connection 'alive'."
 | |
| msgstr ""
 | |
| "Verificați disponibilitatea internetului, gestionați redirecționările "
 | |
| "portalului captiv și mențineți conexiunea ascendentă \"vie\"."
 | |
| 
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:148
 | |
| msgid ""
 | |
| "Configuration of the travelmate package to enable travel router "
 | |
| "functionality. For further information <a href=\"https://github.com/openwrt/"
 | |
| "packages/blob/master/net/travelmate/files/README.md\" target=\"_blank\" "
 | |
| "rel=\"noreferrer noopener\" >check the online documentation</a>. <br /> "
 | |
| "<em>Please note:</em> On first start please call the 'Interface Wizard' "
 | |
| "once, to make the necessary network- and firewall settings."
 | |
| msgstr ""
 | |
| "Configurarea pachetului travelmate pentru a activa funcționalitatea "
 | |
| "routerului de călătorie. Pentru informații suplimentare <a href=\"https://"
 | |
| "github.com/openwrt/packages/blob/master/net/travelmate/files/README.md\" "
 | |
| "target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" >verificați documentația "
 | |
| "online</a>. <br /> <em>Rețineți:</em> La prima pornire, vă rugăm să apelați "
 | |
| "o dată \"Interface Wizard\" (Expertul de interfață), pentru a face setările "
 | |
| "necesare pentru rețea și firewall."
 | |
| 
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:528
 | |
| msgid "Connection End"
 | |
| msgstr "Capătul conexiunii"
 | |
| 
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:599
 | |
| msgid "Connection End Expiry"
 | |
| msgstr "Expirarea sfârșitului conexiunii"
 | |
| 
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:370
 | |
| msgid "Connection Limit"
 | |
| msgstr "Limita de conectare"
 | |
| 
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:517
 | |
| msgid "Connection Start"
 | |
| msgstr "Conexiune Start"
 | |
| 
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:581
 | |
| msgid "Connection Start Expiry"
 | |
| msgstr "Conexiune Start Expirare"
 | |
| 
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:296
 | |
| msgid "Device"
 | |
| msgstr "Dispozitiv"
 | |
| 
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:901
 | |
| msgid "Device Name"
 | |
| msgstr "Numele dispozitivului"
 | |
| 
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:448
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:1003
 | |
| msgid "Disabled"
 | |
| msgstr "Dezactivat"
 | |
| 
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:46
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:131
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:770
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:1043
 | |
| msgid "Dismiss"
 | |
| msgstr "Închideți"
 | |
| 
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:261
 | |
| msgid "Drag to reorder"
 | |
| msgstr "Trageți pentru a reordona"
 | |
| 
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:420
 | |
| msgid "E-Mail Hook"
 | |
| msgstr "E-mail cârlig"
 | |
| 
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:438
 | |
| msgid "E-Mail Profile"
 | |
| msgstr "Profil de e-mail"
 | |
| 
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:423
 | |
| msgid "E-Mail Receiver Address"
 | |
| msgstr "Adresa de e-mail a destinatarului"
 | |
| 
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:428
 | |
| msgid "E-Mail Sender Address"
 | |
| msgstr "Adresa expeditorului de e-mail"
 | |
| 
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:296
 | |
| msgid "E-Mail Settings"
 | |
| msgstr "Setări e-mail"
 | |
| 
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:433
 | |
| msgid "E-Mail Topic"
 | |
| msgstr "Subiect E-Mail"
 | |
| 
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:425
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:983
 | |
| msgid "EAP-GTC"
 | |
| msgstr "EAP-GTC"
 | |
| 
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:426
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:984
 | |
| msgid "EAP-MD5"
 | |
| msgstr "EAP-MD5"
 | |
| 
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:427
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:985
 | |
| msgid "EAP-MSCHAPV2"
 | |
| msgstr "EAP-MSCHAPV2"
 | |
| 
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:411
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:969
 | |
| msgid "EAP-Method"
 | |
| msgstr "Metoda-EAP"
 | |
| 
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:428
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:986
 | |
| msgid "EAP-TLS"
 | |
| msgstr "EAP-TLS"
 | |
| 
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:269
 | |
| msgid "Edit"
 | |
| msgstr "Editați"
 | |
| 
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:267
 | |
| msgid "Edit this network"
 | |
| msgstr "Editați această rețea"
 | |
| 
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:301
 | |
| msgid "Enable the travelmate service."
 | |
| msgstr "Activați serviciul Travelmate."
 | |
| 
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:304
 | |
| msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing errors."
 | |
| msgstr ""
 | |
| "Activare înregistrare detaliată de depanare în cazul unor erori de procesare."
 | |
| 
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:272
 | |
| msgid "Enable/Disable this network"
 | |
| msgstr "Activați/Dezactivați această rețea"
 | |
| 
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:301
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:284
 | |
| msgid "Enabled"
 | |
| msgstr "Activat"
 | |
| 
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:307
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:758
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:934
 | |
| msgid "Encryption"
 | |
| msgstr "Criptare"
 | |
| 
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:250
 | |
| msgid "Ext. Hooks"
 | |
| msgstr "Agățători Externe"
 | |
| 
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:618
 | |
| msgid ""
 | |
| "External script reference which will be called for automated captive portal "
 | |
| "logins."
 | |
| msgstr ""
 | |
| "Referința scriptului extern care va fi apelat pentru autentificarea automată "
 | |
| "a portalului captiv."
 | |
| 
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:416
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:974
 | |
| msgid "FAST"
 | |
| msgstr "RAPID"
 | |
| 
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:294
 | |
| msgid "General Settings"
 | |
| msgstr "Setări Generale"
 | |
| 
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:348
 | |
| msgid "Generate a random unicast MAC address for each uplink connection."
 | |
| msgstr ""
 | |
| "Generați o adresă MAC unicast aleatorie pentru fiecare conexiune uplink."
 | |
| 
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-travelmate.json:3
 | |
| msgid "Grant access to LuCI app travelmate"
 | |
| msgstr "Acordă acces la aplicația LuCI travelmate"
 | |
| 
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:380
 | |
| msgid ""
 | |
| "How long should travelmate wait for a successful wlan uplink connection."
 | |
| msgstr ""
 | |
| "Cât timp trebuie să aștepte travelmate pentru o conexiune wlan uplink "
 | |
| "reușită."
 | |
| 
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:435
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:991
 | |
| msgid "Identity"
 | |
| msgstr "Identitate"
 | |
| 
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:920
 | |
| msgid "Ignore BSSID"
 | |
| msgstr "Ignoră BSSID"
 | |
| 
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:224
 | |
| msgid "Information"
 | |
| msgstr "Informare"
 | |
| 
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:905
 | |
| msgid "Interface Name"
 | |
| msgstr "Numele interfeței"
 | |
| 
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:380
 | |
| msgid "Interface Timeout"
 | |
| msgstr "Timeout interfață"
 | |
| 
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:23
 | |
| msgid "Interface Wizard"
 | |
| msgstr "Expertul de interfață"
 | |
| 
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:283
 | |
| msgid "Interface Wizard..."
 | |
| msgstr "Expertul de interfață..."
 | |
| 
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:254
 | |
| msgid "Last Run"
 | |
| msgstr "Ultima Pornire"
 | |
| 
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:356
 | |
| msgid "Limit AutoAdd"
 | |
| msgstr "Limitați AutoAdd"
 | |
| 
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:322
 | |
| msgid "Limit VPN processing"
 | |
| msgstr "Limitarea procesării VPN"
 | |
| 
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:322
 | |
| msgid "Limit VPN processing to certain interfaces."
 | |
| msgstr "Limitați procesarea VPN la anumite interfețe."
 | |
| 
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:356
 | |
| msgid ""
 | |
| "Limit the maximum number of automatically added open uplinks. To disable "
 | |
| "this limitation set it to '0'."
 | |
| msgstr ""
 | |
| "Limitați numărul maxim de legături ascendente deschise adăugate automat. "
 | |
| "Pentru a dezactiva această limitare, setați-o la '0'."
 | |
| 
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-travelmate.json:35
 | |
| msgid "Log View"
 | |
| msgstr "Vizualizare jurnal"
 | |
| 
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:556
 | |
| msgid "MAC Address"
 | |
| msgstr "Adresa MAC"
 | |
| 
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:423
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:981
 | |
| msgid "MSCHAP"
 | |
| msgstr "MSCHAP"
 | |
| 
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:424
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:982
 | |
| msgid "MSCHAPV2"
 | |
| msgstr "MSCHAPV2"
 | |
| 
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:443
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:998
 | |
| msgid "Mgmt. Frame Protection"
 | |
| msgstr "Mgmt. Protecție cadru"
 | |
| 
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:375
 | |
| msgid ""
 | |
| "Minimum signal quality threshold as percent for conditional uplink (dis-) "
 | |
| "connections."
 | |
| msgstr ""
 | |
| "Pragul minim de calitate a semnalului, exprimat în procente, pentru "
 | |
| "conexiunile condiționate pe legătura ascendentă (dis-)."
 | |
| 
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:339
 | |
| msgid "Net Error Check"
 | |
| msgstr "Verificarea erorilor de rețea"
 | |
| 
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:327
 | |
| msgid "OWE"
 | |
| msgstr "OWE"
 | |
| 
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:274
 | |
| msgid "On/Off"
 | |
| msgstr "Pornit/Oprit"
 | |
| 
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:449
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:1004
 | |
| msgid "Optional"
 | |
| msgstr "Opțional"
 | |
| 
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:385
 | |
| msgid "Overall Timeout"
 | |
| msgstr "Timpul total de așteptare"
 | |
| 
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:385
 | |
| msgid "Overall retry timeout in seconds."
 | |
| msgstr "Timpul total de reintentare în secunde."
 | |
| 
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-travelmate.json:19
 | |
| msgid "Overview"
 | |
| msgstr "Prezentare generală"
 | |
| 
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:244
 | |
| msgid ""
 | |
| "Overview of all configured uplinks for travelmate. You can edit, remove or "
 | |
| "prioritize existing uplinks by drag & drop and scan for new ones.<br /> "
 | |
| "The currently used uplink connection is emphasized in <span "
 | |
| "style=\"color:rgb(51, 119, 204);font-weight:bold\">blue</span>, an encrypted "
 | |
| "VPN uplink connection is emphasized in <span style=\"color:rgb(68, 170, "
 | |
| "68);font-weight:bold\">green</span>."
 | |
| msgstr ""
 | |
| "Prezentare generală a tuturor legăturilor ascendente configurate pentru "
 | |
| "Travelmate. Puteți edita, elimina sau prioritiza legăturile ascendente "
 | |
| "existente prin glisare & drop și puteți căuta altele noi.<br /> "
 | |
| "Conexiunea ascendentă utilizată în prezent este evidențiată în <span "
 | |
| "style=\"color:rgb(51, 119, 204);font-weight:bold\">blue</span>, o conexiune "
 | |
| "ascendentă VPN criptată este evidențiată în <span style=\"color:rgb(68, 170, "
 | |
| "68);font-weight:bold\">green</span>."
 | |
| 
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:421
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:979
 | |
| msgid "PAP"
 | |
| msgstr "PAP"
 | |
| 
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:415
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:973
 | |
| msgid "PEAP"
 | |
| msgstr "PEAP"
 | |
| 
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:398
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:405
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:958
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:964
 | |
| msgid "Password"
 | |
| msgstr "Parolă"
 | |
| 
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:481
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:1031
 | |
| msgid "Password of Private Key"
 | |
| msgstr "Parola cheii private"
 | |
| 
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:465
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:1018
 | |
| msgid "Path to CA-Certificate"
 | |
| msgstr "Calea către certificatul CA"
 | |
| 
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:471
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:1023
 | |
| msgid "Path to Client-Certificate"
 | |
| msgstr "Cale de acces la certificatul clientului"
 | |
| 
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:476
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:1027
 | |
| msgid "Path to Private Key"
 | |
| msgstr "Calea către cheia privată"
 | |
| 
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:266
 | |
| msgid "Please install the separate 'qrencode' package."
 | |
| msgstr "Vă rugăm să instalați pachetul separat 'qrencode'."
 | |
| 
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:296
 | |
| msgid ""
 | |
| "Please note: E-Mail notifications require the separate setup of the "
 | |
| "<em>msmtp</em> package.<br /><p> </p>"
 | |
| msgstr ""
 | |
| "Vă rugăm să rețineți: Notificările prin e-mail necesită configurarea "
 | |
| "separată a <em>msmtp</em> pachetului.<br /><p> </p>"
 | |
| 
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:344
 | |
| msgid "ProActive Uplink Switch"
 | |
| msgstr "Comutator ProActive Uplink"
 | |
| 
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:344
 | |
| msgid ""
 | |
| "Proactively scan and switch to a higher prioritized uplink, despite of an "
 | |
| "already existing connection."
 | |
| msgstr ""
 | |
| "Scanarea proactivă și trecerea la o legătură ascendentă cu prioritate mai "
 | |
| "mare, în ciuda unei conexiuni deja existente."
 | |
| 
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:438
 | |
| msgid "Profile used by 'msmtp' for travelmate notification E-Mails."
 | |
| msgstr ""
 | |
| "Profilul utilizat de \"msmtp\" pentru mesajele electronice de notificare "
 | |
| "Travelmate."
 | |
| 
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:116
 | |
| msgid "QR-Code Overview"
 | |
| msgstr "Prezentare generală a codurilor QR"
 | |
| 
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:307
 | |
| msgid "Radio Selection"
 | |
| msgstr "Selecție radio"
 | |
| 
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:348
 | |
| msgid "Randomize MAC Addresses"
 | |
| msgstr "Randomizarea adreselor MAC"
 | |
| 
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:423
 | |
| msgid "Receiver address for travelmate notification E-Mails."
 | |
| msgstr "Adresa destinatarului pentru e-mailurile de notificare Travelmate."
 | |
| 
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:279
 | |
| msgid "Remove"
 | |
| msgstr "Eliminați"
 | |
| 
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:277
 | |
| msgid "Remove this network"
 | |
| msgstr "Eliminați această rețea"
 | |
| 
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:117
 | |
| msgid ""
 | |
| "Render the QR-Code of the selected Access Point to transfer the WLAN "
 | |
| "credentials to your mobile devices comfortably."
 | |
| msgstr ""
 | |
| "Redați codul QR al punctului de acces selectat pentru a transfera în mod "
 | |
| "confortabil acreditările WLAN către dispozitivele dvs. mobile."
 | |
| 
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:775
 | |
| msgid "Repeat Scan"
 | |
| msgstr "Repetați scanarea"
 | |
| 
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:450
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:1005
 | |
| msgid "Required"
 | |
| msgstr "Necesar"
 | |
| 
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:276
 | |
| msgid "Restart Interface"
 | |
| msgstr "Reporniți interfața"
 | |
| 
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:307
 | |
| msgid ""
 | |
| "Restrict travelmate to a single radio or change the overall scanning order."
 | |
| msgstr ""
 | |
| "Limitați travelmate la un singur radio sau modificați ordinea generală de "
 | |
| "scanare."
 | |
| 
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:370
 | |
| msgid "Retry limit to connect to an uplink."
 | |
| msgstr "Limita de reîncercări pentru conectarea la o legătură ascendentă."
 | |
| 
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:246
 | |
| msgid "Run Flags"
 | |
| msgstr "Indicatoare de pornire"
 | |
| 
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:299
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:495
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:756
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:914
 | |
| msgid "SSID"
 | |
| msgstr "SSID"
 | |
| 
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:910
 | |
| msgid "SSID (hidden)"
 | |
| msgstr "SSID (ascuns)"
 | |
| 
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:64
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:1048
 | |
| msgid "Save"
 | |
| msgstr "Salvați"
 | |
| 
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:739
 | |
| msgid "Scan on"
 | |
| msgstr "Scanare pe"
 | |
| 
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:656
 | |
| msgid "Script Arguments"
 | |
| msgstr "Argumente de script"
 | |
| 
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:428
 | |
| msgid "Sender address for travelmate notification E-Mails."
 | |
| msgstr "Adresa expeditorului pentru e-mailurile de notificare Travelmate."
 | |
| 
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:420
 | |
| msgid "Sends notification E-Mails after every succesful uplink connect."
 | |
| msgstr ""
 | |
| "Trimite e-mailuri de notificare după fiecare conectare reușită a legăturii "
 | |
| "ascendente."
 | |
| 
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:408
 | |
| msgid "Service Priority"
 | |
| msgstr "Prioritatea serviciului"
 | |
| 
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:292
 | |
| msgid "Settings"
 | |
| msgstr "Setări"
 | |
| 
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:375
 | |
| msgid "Signal Quality Threshold"
 | |
| msgstr "Pragul de calitate a semnalului"
 | |
| 
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:657
 | |
| msgid ""
 | |
| "Space separated list of additional arguments passed to the Auto Login "
 | |
| "Script, i.e. username and password"
 | |
| msgstr ""
 | |
| "Listă separată prin spații a argumentelor suplimentare transmise scriptului "
 | |
| "de autentificare automată, de exemplu numele de utilizator și parola"
 | |
| 
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:328
 | |
| msgid "Standard VPN Service"
 | |
| msgstr ""
 | |
| 
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:334
 | |
| msgid "Standard VPN interface"
 | |
| msgstr ""
 | |
| 
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:334
 | |
| msgid ""
 | |
| "Standard VPN interface which will be automatically added to new STA profiles."
 | |
| msgstr ""
 | |
| 
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:328
 | |
| msgid ""
 | |
| "Standard VPN service which will be automatically added to new STA profiles."
 | |
| msgstr ""
 | |
| 
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:762
 | |
| msgid "Starting wireless scan on '"
 | |
| msgstr "Se pornește scanarea wireless pe '"
 | |
| 
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:230
 | |
| msgid "Station ID"
 | |
| msgstr "ID-ul stației"
 | |
| 
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:238
 | |
| msgid "Station Interfaces"
 | |
| msgstr "Interfețe de stație"
 | |
| 
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:234
 | |
| msgid "Station MAC"
 | |
| msgstr "Stație MAC"
 | |
| 
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:226
 | |
| msgid "Status / Version"
 | |
| msgstr "Stare / Versiune"
 | |
| 
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:754
 | |
| msgid "Strength"
 | |
| msgstr "Putere"
 | |
| 
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:413
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:971
 | |
| msgid "TLS"
 | |
| msgstr "TLS"
 | |
| 
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:414
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:972
 | |
| msgid "TTLS"
 | |
| msgstr "TTLS"
 | |
| 
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:107
 | |
| msgid "The QR-Code could not be generated!"
 | |
| msgstr "Codul QR nu a putut fi generat!"
 | |
| 
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:34
 | |
| msgid "The firewall zone name"
 | |
| msgstr "Numele zonei de firewall"
 | |
| 
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:39
 | |
| msgid "The interface metric"
 | |
| msgstr "Metrica interfeței"
 | |
| 
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:709
 | |
| msgid "The logical vpn network interface like 'wg0'."
 | |
| msgstr "Interfața logică de rețea VPN, cum ar fi \"wg0\"."
 | |
| 
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:390
 | |
| msgid ""
 | |
| "The selected URL will be used for connectivity- and captive portal checks."
 | |
| msgstr ""
 | |
| "URL-ul selectat va fi utilizat pentru verificarea conectivității și a "
 | |
| "portalului captiv."
 | |
| 
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:408
 | |
| msgid "The selected priority will be used for travelmate processes."
 | |
| msgstr "Prioritatea selectată va fi utilizată pentru procesele Travelmate."
 | |
| 
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:399
 | |
| msgid ""
 | |
| "The selected user agent will be used for connectivity- and captive portal "
 | |
| "checks."
 | |
| msgstr ""
 | |
| "Agentul de utilizator selectat va fi utilizat pentru verificarea "
 | |
| "conectivității și a portalului captiv."
 | |
| 
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:59
 | |
| msgid "The uplink interface has been updated."
 | |
| msgstr "Interfața de legătură ascendentă a fost actualizată."
 | |
| 
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:29
 | |
| msgid "The uplink interface name"
 | |
| msgstr "Numele interfeței de legătură ascendentă"
 | |
| 
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:540
 | |
| msgid ""
 | |
| "This option is selected by default if this uplink was added automatically "
 | |
| "and counts as 'Open Uplink'."
 | |
| msgstr ""
 | |
| "Această opțiune este selectată în mod implicit în cazul în care această "
 | |
| "legătură ascendentă a fost adăugată automat și se ia în considerare ca 'Open "
 | |
| "Uplink'."
 | |
| 
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:24
 | |
| msgid ""
 | |
| "To use Travelmate, you have to set up an uplink interface once. This wizard "
 | |
| "creates an IPv4- and an IPv6 alias network interface with all required "
 | |
| "network- and firewall settings."
 | |
| msgstr ""
 | |
| "Pentru a utiliza Travelmate, trebuie să configurați o dată o interfață "
 | |
| "uplink. Acest asistent creează o interfață de rețea IPv4 și o interfață "
 | |
| "alias IPv6 cu toate setările de rețea și de firewall necesare."
 | |
| 
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:433
 | |
| msgid "Topic for travelmate notification E-Mails."
 | |
| msgstr "Subiect pentru e-mailurile de notificare Travelmate."
 | |
| 
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-travelmate.json:3
 | |
| msgid "Travelmate"
 | |
| msgstr "Travelmate"
 | |
| 
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:254
 | |
| msgid "Travelmate Settings"
 | |
| msgstr "Setări Travelmate"
 | |
| 
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:339
 | |
| msgid "Treat missing internet availability as an error."
 | |
| msgstr "Tratați lipsa disponibilității internetului ca pe o eroare."
 | |
| 
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:365
 | |
| msgid "Trigger Delay"
 | |
| msgstr "Întârzierea declanșării"
 | |
| 
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:458
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:1012
 | |
| msgid "Use system certificates"
 | |
| msgstr "Utilizați certificatele de sistem"
 | |
| 
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:557
 | |
| msgid "Use the specified MAC address for this uplink."
 | |
| msgstr "Utilizați adresa MAC specificată pentru această legătură ascendentă."
 | |
| 
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:399
 | |
| msgid "User Agent"
 | |
| msgstr "Agent utilizator"
 | |
| 
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:677
 | |
| msgid "VPN Hook"
 | |
| msgstr "Cârlig VPN"
 | |
| 
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:709
 | |
| msgid "VPN Interface"
 | |
| msgstr "Interfața VPN"
 | |
| 
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:694
 | |
| msgid "VPN Service"
 | |
| msgstr "Serviciul VPN"
 | |
| 
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:255
 | |
| msgid "VPN Settings"
 | |
| msgstr "Setări VPN"
 | |
| 
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:318
 | |
| msgid "VPN connections will be managed by travelmate."
 | |
| msgstr "Conexiunile VPN vor fi gestionate de Travelmate."
 | |
| 
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:318
 | |
| msgid "VPN processing"
 | |
| msgstr "Prelucrarea VPN"
 | |
| 
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:458
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:1012
 | |
| msgid "Validate server certificate using built-in system CA bundle"
 | |
| msgstr ""
 | |
| "Validați certificatul serverului utilizând pachetul CA de sistem încorporat"
 | |
| 
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:304
 | |
| msgid "Verbose Debug Logging"
 | |
| msgstr "Jurnalizare Verbală de Depanare"
 | |
| 
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:323
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:950
 | |
| msgid "WPA Ent. (CCMP)"
 | |
| msgstr "WPA Ent. (CCMP)"
 | |
| 
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:324
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:951
 | |
| msgid "WPA Ent. (TKIP)"
 | |
| msgstr "WPA Ent. (TKIP)"
 | |
| 
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:242
 | |
| msgid "WPA Flags"
 | |
| msgstr "Indicatori WPA"
 | |
| 
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:313
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:940
 | |
| msgid "WPA Pers."
 | |
| msgstr "WPA Pers."
 | |
| 
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:314
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:941
 | |
| msgid "WPA Pers. (CCMP)"
 | |
| msgstr "WPA Pers. (CCMP)"
 | |
| 
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:315
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:942
 | |
| msgid "WPA Pers. (TKIP)"
 | |
| msgstr "WPA Pers. (TKIP)"
 | |
| 
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:325
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:952
 | |
| msgid "WPA/WPA2 Ent. (CCMP)"
 | |
| msgstr "WPA/WPA2 Ent. (CCMP)"
 | |
| 
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:326
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:953
 | |
| msgid "WPA/WPA2 Ent. (TKIP)"
 | |
| msgstr "WPA/WPA2 Ent. (TKIP)"
 | |
| 
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:316
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:943
 | |
| msgid "WPA/WPA2 Pers. (CCMP)"
 | |
| msgstr "WPA/WPA2 Pers. (CCMP)"
 | |
| 
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:317
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:944
 | |
| msgid "WPA/WPA2 Pers. (TKIP)"
 | |
| msgstr "WPA/WPA2 Pers. (TKIP)"
 | |
| 
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:320
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:947
 | |
| msgid "WPA2 Ent."
 | |
| msgstr "WPA2 Ent."
 | |
| 
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:321
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:948
 | |
| msgid "WPA2 Ent. (CCMP)"
 | |
| msgstr "WPA2 Ent. (CCMP)"
 | |
| 
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:322
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:949
 | |
| msgid "WPA2 Ent. (TKIP)"
 | |
| msgstr "WPA2 Ent. (TKIP)"
 | |
| 
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:310
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:937
 | |
| msgid "WPA2 Pers."
 | |
| msgstr "WPA2 Pers."
 | |
| 
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:311
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:938
 | |
| msgid "WPA2 Pers. (CCMP)"
 | |
| msgstr "WPA2 Pers. (CCMP)"
 | |
| 
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:312
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:939
 | |
| msgid "WPA2 Pers. (TKIP)"
 | |
| msgstr "WPA2 Pers. (TKIP)"
 | |
| 
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:946
 | |
| msgid "WPA2/WPA3 Ent."
 | |
| msgstr "WPA2/WPA3 Ent."
 | |
| 
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:319
 | |
| msgid "WPA2/WPA3 Ent. (CCMP)"
 | |
| msgstr "WPA2/WPA3 Ent. (CCMP)"
 | |
| 
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:309
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:936
 | |
| msgid "WPA2/WPA3 Pers. (CCMP)"
 | |
| msgstr "WPA2/WPA3 Pers. (CCMP)"
 | |
| 
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:945
 | |
| msgid "WPA3 Ent."
 | |
| msgstr "WPA3 Ent."
 | |
| 
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:318
 | |
| msgid "WPA3 Ent. (CCMP)"
 | |
| msgstr "WPA3 Ent. (CCMP)"
 | |
| 
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:954
 | |
| msgid "WPA3 OWE (CCMP)"
 | |
| msgstr "WPA3 OWE (CCMP)"
 | |
| 
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:308
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:935
 | |
| msgid "WPA3 Pers. (SAE)"
 | |
| msgstr "WPA3 Pers. (SAE)"
 | |
| 
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:764
 | |
| msgid "Wireless Scan"
 | |
| msgstr "Scanare Wireless"
 | |
| 
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:253
 | |
| msgid "Wireless Settings"
 | |
| msgstr "Setări wireless"
 | |
| 
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-travelmate.json:27
 | |
| msgid "Wireless Stations"
 | |
| msgstr "Stații Wireless"
 | |
| 
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:430
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:988
 | |
| msgid "auth=MSCHAPV2"
 | |
| msgstr "auth=MSCHAPV2"
 | |
| 
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:429
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:987
 | |
| msgid "auth=PAP"
 | |
| msgstr "auth=PAP"
 | |
| 
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:328
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:955
 | |
| msgid "none"
 | |
| msgstr "niciuna"
 | |
| 
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:310
 | |
| msgid "use both radios, normal sort order (radio0 radio1)"
 | |
| msgstr "folosiți ambele radiouri, ordine de sortare normală (radio0 radio1)"
 | |
| 
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:311
 | |
| msgid "use both radios, reverse sort order (radio1 radio0)"
 | |
| msgstr ""
 | |
| "utilizați ambele radiouri, în ordine inversă de sortare (radio1 radio0)"
 | |
| 
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:308
 | |
| msgid "use the first radio only (radio0)"
 | |
| msgstr "utilizați numai primul radio (radio0)"
 | |
| 
 | |
| #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:309
 | |
| msgid "use the second radio only (radio1)"
 | |
| msgstr "utilizați numai al doilea radio (radio1)"
 |