mirror of
https://github.com/kenzok8/openwrt-packages.git
synced 2025-11-01 08:18:52 +08:00
127 lines
2.3 KiB
Plaintext
127 lines
2.3 KiB
Plaintext
msgid "Alist"
|
||
msgstr "Alist 文件列表"
|
||
|
||
msgid "Open Web Interface"
|
||
msgstr "打开 Web 界面"
|
||
|
||
msgid "A file list program that supports multiple storage."
|
||
msgstr "一款支持多种存储的目录文件列表程序。"
|
||
|
||
msgid "Basic Setting"
|
||
msgstr "基本设置"
|
||
|
||
msgid "Logs"
|
||
msgstr "日志"
|
||
|
||
msgid "Enabled"
|
||
msgstr "启用"
|
||
|
||
msgid "Port"
|
||
msgstr "端口"
|
||
|
||
msgid "Enable SSL"
|
||
msgstr "启用 SSL"
|
||
|
||
msgid "SSL cert"
|
||
msgstr "SSL 证书"
|
||
|
||
msgid "SSL certificate file path"
|
||
msgstr "SSL 证书文件路径"
|
||
|
||
msgid "SSL key"
|
||
msgstr "SSL 密钥"
|
||
|
||
msgid "SSL key file path"
|
||
msgstr "SSL 密钥文件路径"
|
||
|
||
msgid "Data directory"
|
||
msgstr "数据目录"
|
||
|
||
msgid "Cache directory"
|
||
msgstr "缓存目录"
|
||
|
||
msgid "RUNNING"
|
||
msgstr "运行中"
|
||
|
||
msgid "NOT RUNNING"
|
||
msgstr "未运行"
|
||
|
||
msgid "Collecting data..."
|
||
msgstr "收集数据..."
|
||
|
||
msgid "NAS"
|
||
msgstr "网络存储"
|
||
|
||
msgid "User Manual"
|
||
msgstr "用户手册"
|
||
|
||
msgid "Allow Access From Internet"
|
||
msgstr "允许从外网访问"
|
||
|
||
msgid "Enable Logs"
|
||
msgstr "启用日志"
|
||
|
||
msgid "Clear logs"
|
||
msgstr "清空日志"
|
||
|
||
msgid "Reset Password"
|
||
msgstr "重置密码"
|
||
|
||
msgid "Reset"
|
||
msgstr "重置"
|
||
|
||
msgid "Username:"
|
||
msgstr "用户名:"
|
||
|
||
msgid "Password:"
|
||
msgstr "密码:"
|
||
|
||
msgid "Login Validity Period (hours)"
|
||
msgstr "登录有效期(小时)"
|
||
|
||
msgid "Max Connections"
|
||
msgstr "最大并发连接数"
|
||
|
||
msgid "0 is unlimited, It is recommend to set a low number of concurrency (10-20) for poor performance device"
|
||
msgstr "默认0不限制,低性能设备建议设置较低的并发数(10-20)"
|
||
|
||
msgid "Site URL"
|
||
msgstr "站点 URL"
|
||
|
||
msgid "When the web is reverse proxied to a subdirectory, this option must be filled out to ensure proper functioning of the web. Do not include '/' at the end of the URL"
|
||
msgstr "Web 被反向代理到二级目录时,必须填写该选项以确保 Web 正常工作。URL 结尾请勿携带 '/'"
|
||
|
||
msgid "Delayed Start (seconds)"
|
||
msgstr "开机延时启动(秒)"
|
||
|
||
msgid "Enable Database"
|
||
msgstr "启用远程数据库"
|
||
|
||
msgid "Database Type"
|
||
msgstr "类型"
|
||
|
||
msgid "Database Host"
|
||
msgstr "主机"
|
||
|
||
msgid "Database Port"
|
||
msgstr "端口"
|
||
|
||
msgid "Database Username"
|
||
msgstr "用户名"
|
||
|
||
msgid "Database Password"
|
||
msgstr "密码"
|
||
|
||
msgid "Database Name"
|
||
msgstr "数据库名"
|
||
|
||
msgid "Database Table Prefix"
|
||
msgstr "数据库表前缀"
|
||
|
||
msgid "Database SSL Mode"
|
||
msgstr "SSL模式"
|
||
|
||
msgid "Database DSN"
|
||
msgstr "DSN"
|
||
|