update 2023-04-01 09:20:40

This commit is contained in:
github-actions[bot] 2023-04-01 09:20:40 +08:00
parent 7cde563073
commit 087bac47ee
8 changed files with 182 additions and 174 deletions

View File

@ -5,14 +5,14 @@
include $(TOPDIR)/rules.mk include $(TOPDIR)/rules.mk
PKG_NAME:=UnblockNeteaseMusic PKG_NAME:=UnblockNeteaseMusic
PKG_BASE_VERSION:=0.27.0 PKG_BASE_VERSION:=0.27.1
PKG_RELEASE:=$(AUTORELEASE) PKG_RELEASE:=$(AUTORELEASE)
PKG_SOURCE_PROTO:=git PKG_SOURCE_PROTO:=git
PKG_SOURCE_URL:=https://github.com/UnblockNeteaseMusic/server.git PKG_SOURCE_URL:=https://github.com/UnblockNeteaseMusic/server.git
PKG_SOURCE_DATE:=2022-10-09 PKG_SOURCE_DATE:=2022-10-09
PKG_SOURCE_VERSION:=253dc89329ebd16ff22175d9d0ab9382ed8aaccc PKG_SOURCE_VERSION:=253dc89329ebd16ff22175d9d0ab9382ed8aaccc
PKG_MIRROR_HASH:=c2ed5f269c1935575c57ed5489504ef37f453b2a512209bf0762a55fc3eb4b29 PKG_MIRROR_HASH:=0e0808787cf965582d1ea292d94ab400f5b69363b95e9ed317fdb3f2eb599425
PKG_VERSION:=$(PKG_BASE_VERSION)-$(PKG_SOURCE_DATE)-$(call version_abbrev,$(PKG_SOURCE_VERSION)) PKG_VERSION:=$(PKG_BASE_VERSION)-$(PKG_SOURCE_DATE)-$(call version_abbrev,$(PKG_SOURCE_VERSION))

View File

@ -5,7 +5,7 @@
include $(TOPDIR)/rules.mk include $(TOPDIR)/rules.mk
PKG_NAME:=gn PKG_NAME:=gn
PKG_RELEASE:=2 PKG_RELEASE:=3
PKG_SOURCE_PROTO:=git PKG_SOURCE_PROTO:=git
PKG_SOURCE_URL:=https://gn.googlesource.com/gn.git PKG_SOURCE_URL:=https://gn.googlesource.com/gn.git

View File

@ -1992,6 +1992,7 @@
771142.com 771142.com
7716.com 7716.com
77167c.com 77167c.com
7719.me
773ll.net 773ll.net
773rr.net 773rr.net
7740935.com 7740935.com
@ -16258,6 +16259,7 @@ jav.com
jav.dog jav.dog
jav.gallery jav.gallery
jav.guru jav.guru
jav.la
jav.land jav.land
jav.place jav.place
jav01.cc jav01.cc
@ -16324,6 +16326,7 @@ javfilms.com
javfinder.is javfinder.is
javfor.me javfor.me
javforme.ninja javforme.ninja
javfree.la
javfree.me javfree.me
javfree.sh javfree.sh
javfuck.net javfuck.net
@ -16407,6 +16410,7 @@ javtiful.com
javtorrent.me javtorrent.me
javtrailers.com javtrailers.com
javtrust.com javtrust.com
javtube.cc
javtube.com javtube.com
javtube.net javtube.net
javvan.cc javvan.cc
@ -18352,6 +18356,7 @@ madebyromania.com
madewithcode.com madewithcode.com
madonna-av.com madonna-av.com
madou.club madou.club
madou.la
madouav.one madouav.one
madpeople.net madpeople.net
madrau.com madrau.com

View File

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n" "POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-28 19:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-03-23 17:49+0000\n"
"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n" "Last-Translator: gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationswatchcat/es/>\n" "luciapplicationswatchcat/es/>\n"
"Language: es\n" "Language: es\n"
@ -11,16 +11,16 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.16.2-dev\n"
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:104 #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:104
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"<i>Applies to Ping Reboot, Restart Interface, and Run Script modes</i> <br /" "<i>Applies to Ping Reboot, Restart Interface, and Run Script modes</i> <br /"
"> Specify the interface to monitor and react if a ping over it fails." "> Specify the interface to monitor and react if a ping over it fails."
msgstr "" msgstr ""
"<i>Se aplica a los modos Ping Reboot, Restart Interface y Run Script</i> " "<i>Se aplica a los modos de reinicio de ping, reactivación de interfaz y "
"<br /> Especifique la interfaz para monitorear y reaccionar si falla un ping." "ejecución de secuencias de comandos</i><br /> Identifique la interfaz para "
"monitorear y responder si falla un ping."
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:60 #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:60
msgid "Address family for pinging the host" msgid "Address family for pinging the host"
@ -86,7 +86,6 @@ msgid "Host To Check"
msgstr "Host para comprobar" msgstr "Host para comprobar"
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:71 #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:71
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"How often to ping the host specified above. <br /><br />The default unit is " "How often to ping the host specified above. <br /><br />The default unit is "
"seconds, without a suffix, but you can use the suffix <b>m</b> for minutes, " "seconds, without a suffix, but you can use the suffix <b>m</b> for minutes, "
@ -96,11 +95,11 @@ msgid ""
"li><ul>" "li><ul>"
msgstr "" msgstr ""
"Con qué frecuencia hacer ping al host especificado anteriormente. <br /><br /" "Con qué frecuencia hacer ping al host especificado anteriormente. <br /><br /"
">La unidad predeterminada es segundos, si no lleva sufijo, pero se puede " ">La unidad predeterminada es segundos sin sufijo, pero puede usar el sufijo "
"usar el sufijo <b>m</b> para minutos, <b>h</b> para horas o <b>d</b> para " "<b>m</b> para minutos, <b>h</b> para horas o <b>d</b >b> representa el "
"días. <br /><br /> Ejemplos:<ul><li>10 segundos sería: <b>10</b> o <b>10s</" "número de días. <br /><br />Ejemplo: <ul><li>10 segundos es: <b>10</b> o "
"b></li><li>5 minutos sería: <b>5m</b></li><li>1 hora sería: <b>1h</b></" "<b>10s</b></li><li>5 minutos es:<b >5m</b></li><li>1 hora es: <b>1h</b></"
"li><li>1 semana sería: <b>7d</b></ li><ul>" "li><li>1 semana es: <b>7d</b></li><ul >"
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:85 #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:85
msgid "Huge: 1492 bytes" msgid "Huge: 1492 bytes"
@ -119,7 +118,6 @@ msgstr ""
"que pueda usar cualquier banda." "que pueda usar cualquier banda."
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:41 #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:41
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"In Periodic Reboot mode, it defines how often to reboot. <br /> In Ping " "In Periodic Reboot mode, it defines how often to reboot. <br /> In Ping "
"Reboot mode, it defines the longest period of time without a reply from the " "Reboot mode, it defines the longest period of time without a reply from the "
@ -132,17 +130,17 @@ msgid ""
"li><li>5 minutes would be: <b>5m</b></li><li> 1 hour would be: <b>1h</b></" "li><li>5 minutes would be: <b>5m</b></li><li> 1 hour would be: <b>1h</b></"
"li><li>1 week would be: <b>7d</b></li><ul>" "li><li>1 week would be: <b>7d</b></li><ul>"
msgstr "" msgstr ""
"En el modo de reinicio periódico, define la frecuencia de reinicio. <br /> " "Para el modo de reinicio programado, define con qué frecuencia reiniciar. "
"En el modo Ping Reboot, define el período de tiempo más largo sin una " "<br />Para el modo de reinicio de Ping, define el tiempo máximo sin recibir "
"respuesta del Host To Check antes de que se realice un reinicio. <br /> En " "una respuesta del host para verificar antes de reiniciar. <br />Para "
"el modo Reinicio de red o Ejecutar secuencia de comandos, define el período " "reiniciar la interfaz o ejecutar el modo de secuencia de comandos, define el "
"de tiempo más largo sin una respuesta del Host para verificar antes de que " "tiempo máximo sin recibir una respuesta del host para verificar antes de "
"se reinicie la interfaz o se ejecute la secuencia de comandos. <br /><br /" "reiniciar la interfaz o ejecutar la secuencia de comandos. <br /><br />La "
">La unidad predeterminada es segundos, sin sufijo, pero puede usar el sufijo " "unidad predeterminada es segundos sin sufijo, pero puede usar el sufijo "
"<b>m</b> para minutos, <b>h</b> para horas o <b>d </b> durante días. <br /" "<b>m</b> para minutos, <b>h</b> para horas o <b>d</b > b> significa día. "
"><br />Ejemplos:<ul><li>10 segundos serían: <b>10</b> o <b>10s</b></li><li>5 " "<br /><br />Ejemplo: <ul><li>10 segundos es: <b>10</b> o <b>10s</b></"
"minutos serían: <b>5m</b></li><li> 1 hora sería: <b>1h</b></li><li>1 semana " "li><li>5 minutos es:<b >5m</b></li><li>1 hora es: <b>1h</b></li><li>1 semana "
"sería: <b>7d</b></ li><ul>" "es: <b>7d</b></li><ul >"
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:102 #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:102
msgid "Interface" msgid "Interface"
@ -177,12 +175,10 @@ msgid "Ping Packet Size"
msgstr "Tamaño del paquete de ping" msgstr "Tamaño del paquete de ping"
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:27 #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:27
#, fuzzy
msgid "Ping Reboot" msgid "Ping Reboot"
msgstr "Reinicio por Ping" msgstr "Reinicio del ping"
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:23 #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:23
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Ping Reboot: Reboot this device if a ping to a specified host fails for a " "Ping Reboot: Reboot this device if a ping to a specified host fails for a "
"specified duration of time. <br /> Periodic Reboot: Reboot this device after " "specified duration of time. <br /> Periodic Reboot: Reboot this device after "
@ -191,13 +187,14 @@ msgid ""
"time. <br /> Run Script: Run a script if a ping to a specified host fails " "time. <br /> Run Script: Run a script if a ping to a specified host fails "
"for a specified duration of time. <br />" "for a specified duration of time. <br />"
msgstr "" msgstr ""
"Ping Reboot: reinicie este dispositivo si un ping a un host específico falla " "Reinicio de ping: si el ping al host especificado siempre falla dentro del "
"durante un período de tiempo específico. <br /> Reinicio periódico: reinicie " "tiempo especificado, el dispositivo se reiniciará. <br />Reinicio "
"este dispositivo después de un intervalo de tiempo específico. <br /> " "programado: reinicia el dispositivo después de un intervalo de tiempo "
"Reiniciar interfaz: reinicie una interfaz de red si falla un ping a un host " "específico. <br />Reiniciar interfaz: si dentro del tiempo especificado, el "
"específico durante un período de tiempo específico. <br /> Ejecutar " "ping del host especificado siempre falla, reinicie la interfaz de red "
"secuencia de comandos: ejecute una secuencia de comandos si un ping a un " "específica. <br />Ejecutar secuencia de comandos: si dentro del tiempo "
"host específico falla durante un período de tiempo específico. <br />" "especificado, el ping del host especificado siempre falla, ejecute una "
"secuencia de comandos específica. <br />"
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:29 #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:29
msgid "Restart Interface" msgid "Restart Interface"
@ -243,6 +240,5 @@ msgid "Watchcat"
msgstr "Watchcat" msgstr "Watchcat"
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:82 #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:82
#, fuzzy
msgid "Windows: 32 bytes" msgid "Windows: 32 bytes"
msgstr "Windows: 32 bytes" msgstr "Windows: 32 bytes"

View File

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: LuCI: watchcat\n" "Project-Id-Version: LuCI: watchcat\n"
"POT-Creation-Date: 2013-10-06 11:15+0300\n" "POT-Creation-Date: 2013-10-06 11:15+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-07 07:40+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-03-26 21:07+0000\n"
"Last-Translator: st7105 <st7105@gmail.com>\n" "Last-Translator: AHOHNMYC <lqwh2h2cwa@protonmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationswatchcat/ru/>\n" "luciapplicationswatchcat/ru/>\n"
"Language: ru\n" "Language: ru\n"
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.16-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.17-dev\n"
"Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский " "Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
"интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n" "интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
@ -21,12 +21,13 @@ msgid ""
"<i>Applies to Ping Reboot, Restart Interface, and Run Script modes</i> <br /" "<i>Applies to Ping Reboot, Restart Interface, and Run Script modes</i> <br /"
"> Specify the interface to monitor and react if a ping over it fails." "> Specify the interface to monitor and react if a ping over it fails."
msgstr "" msgstr ""
"<i>Используется для Ping Reboot, перезапуска интерфейса, и запуска скриптов</" "<i>Используется в режимах \"Перезагрузка на основе пинга\", \"Перезагрузка "
"i> <br /> Укажите интерфейс для мониторинга и реакции на отсуствие пинга." "интерфейса\", и \"Запуск сценария\"</i> <br /> Выберите интерфейс, через "
"который будет посылаться пинг."
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:60 #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:60
msgid "Address family for pinging the host" msgid "Address family for pinging the host"
msgstr "Семейство адресов что бы пинговать хост" msgstr "Версия интернет-протокола для отправки пинга устройству"
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:94 #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:94
msgid "" msgid ""
@ -36,13 +37,12 @@ msgid ""
"fail. Enter the number of seconds to wait for the soft reboot to fail or use " "fail. Enter the number of seconds to wait for the soft reboot to fail or use "
"0 to disable the forced reboot delay." "0 to disable the forced reboot delay."
msgstr "" msgstr ""
"Применимо к режимам Ping Reboot и Periodic Reboot</i> <br /> При " "Используется в режимах \"Перезагрузка на основе пинга\" и \"Периодическая "
"перезагрузке маршрутизатора служба будет запускать мягкую перезагрузку. Если " "перезагрузка\"</i> <br /> При перезагрузке маршрутизатора служба попробует "
"ввести здесь ненулевое значение, то в случае неудачи мягкой перезагрузки " "выполнить корректную перезагрузку. Если она затянется, будет выполнена "
"будет запущена отложенная жесткая перезагрузка. Введите количество секунд, в " "принудительная перезагрузка. Этим параметром задается время в секундах, "
"течение которых нужно ждать, пока мягкая перезагрузка не завершится " "отведенное для корректной перезагрузки. Установка 0 приведёт к отключению "
"неудачей, или используйте 0, чтобы отключить принудительную задержку " "принудительной перезагрузки."
"перезагрузки."
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:111 #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:111
msgid "" msgid ""
@ -50,9 +50,10 @@ msgid ""
"ModemManager, you can have Watchcat restart your ModemManger interface by " "ModemManager, you can have Watchcat restart your ModemManger interface by "
"specifying its name." "specifying its name."
msgstr "" msgstr ""
"Применяется к режимам Ping Reboot и Restart Interface</i> <br /> Если " "Используется в режимах \"Перезагрузка на основе пинга\" и \"Перезагрузка "
"используется ModemManager, вы можете заставить Watchcat перезапустить ваш " "интерфейса\"</i> <br /> Если используется ModemManager, вы можете "
"интерфейс ModemManger, указав его имя." "использовать Watchcat для перезагрузки вашего интерфейса ModemManger, указав "
"его имя."
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:84 #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:84
msgid "Big: 248 bytes" msgid "Big: 248 bytes"
@ -60,7 +61,7 @@ msgstr "Большой: 248 байт"
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:70 #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:70
msgid "Check Interval" msgid "Check Interval"
msgstr "Интервал проверки" msgstr "Период проверки"
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:93 #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:93
msgid "Force Reboot Delay" msgid "Force Reboot Delay"
@ -80,13 +81,13 @@ msgid ""
"host becomes unreachable. Click the <b>Add</b> button at the bottom to set " "host becomes unreachable. Click the <b>Add</b> button at the bottom to set "
"up more than one action." "up more than one action."
msgstr "" msgstr ""
"Здесь вы можете настроить несколько проверок и действий, которые необходимо " "Здесь вы можете задать несколько условий и действий на случай, если внешнее "
"предпринять в случае, если хост становится недоступным. Нажмите кнопку " "устройство станет недоступным. Нажмите кнопку <b>Добавить</b> внизу, чтобы "
"<b>Добавить</b> внизу, чтобы настроить несколько действий." "добавить ещё одно действие."
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:52 #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:52
msgid "Host To Check" msgid "Host To Check"
msgstr "Хост для проверки" msgstr "Устройство для проверки"
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:71 #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:71
msgid "" msgid ""
@ -97,12 +98,12 @@ msgid ""
"b></li><li>1 hour would be: <b>1h</b></li><li>1 week would be: <b>7d</b></" "b></li><li>1 hour would be: <b>1h</b></li><li>1 week would be: <b>7d</b></"
"li><ul>" "li><ul>"
msgstr "" msgstr ""
"Как часто пинговать указанный выше хост. <br /><br />По умолчанию единицей " "Как часто отправлять пинги на указанное выше устройство. <br /><br />По "
"измерения являются секунды, без суффикса, но вы можете использовать суффикс " "умолчанию единицей измерения являются секунды (без суффикса). Вы можете "
"<b>m</b> для минут, <b>h</b> для часов или <b>d</b> для дней. <br /><br /> " "использовать суффикс <b>m</b> для минут, <b>h</b> для часов или <b>d</b> для "
"Примеры:<ul><li>10 секунд будет: <b>10</b> или <b>10s</b></li><li>5 минут " "дней. <br /><br /> Примеры:<ul><li>10 секунд будет: <b>10</b> или <b>10s</"
"будет: <b>5m</b></li><li>1 час будет: <b>1h</b></li><li>1 неделя будет: " "b></li><li>5 минут будет: <b>5m</b></li><li>1 час будет: <b>1h</b></li><li>1 "
"<b>7d</b></li><ul>" "неделя будет: <b>7d</b></li><ul>"
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:85 #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:85
msgid "Huge: 1492 bytes" msgid "Huge: 1492 bytes"
@ -110,7 +111,7 @@ msgstr "Огромный: 1492 байта"
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:52 #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:52
msgid "IP address or hostname to ping." msgid "IP address or hostname to ping."
msgstr "IP адрес или имя узла для пингования." msgstr "IP-адрес или имя узла для отправки пингов."
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:118 #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:118
msgid "" msgid ""
@ -133,17 +134,16 @@ msgid ""
"li><li>5 minutes would be: <b>5m</b></li><li> 1 hour would be: <b>1h</b></" "li><li>5 minutes would be: <b>5m</b></li><li> 1 hour would be: <b>1h</b></"
"li><li>1 week would be: <b>7d</b></li><ul>" "li><li>1 week would be: <b>7d</b></li><ul>"
msgstr "" msgstr ""
"В режиме периодической перезагрузки он определяет частоту перезагрузки. <br /" "\"Перезагрузка на основе пинга\": наибольший период времени без ответа от "
"> В режиме пинг-перезагрузки он определяет наибольший период времени без " "проверяемого хоста, прежде чем будет выполнена перезагрузка <br /> "
"ответа от проверяемого хоста, прежде чем будет выполнена перезагрузка. <br /" "\"Периодическая перезагрузка\": частота перезагрузки <br /> \"Перезагрузка "
"> В режиме перезапуска сети или запуска сценария он определяет наибольший " "интерфейса\", \"Запуск сценария\": наибольший период времени без ответа от "
"период времени без ответа от проверяемого хоста, прежде чем будет " "проверяемого хоста, прежде чем будет перезапущен интерфейс или запущен "
"перезапущен интерфейс или запущен сценарий. <br /><br />По умолчанию " "сценарий. <br /><br />По умолчанию единицей измерения являются секунды, без "
"единицей измерения являются секунды, без суффикса, но вы можете использовать " "суффикса, но вы можете использовать суффикс <b>m</b> для минут, <b>h</b> для "
"суффикс <b>m</b> для минут, <b>h</b> для часов или <b>d</b> для дней. <br /" "часов или <b>d</b> для дней. <br /><br />Примеры:<ul><li>10 секунд будет: "
"><br />Примеры:<ul><li>10 секунд будет: <b>10</b> или <b>10s</b></li><li>5 " "<b>10</b> или <b>10s</b></li><li>5 минут будет: <b>5m</b></li><li> 1 час "
"минут будет: <b>5m</b></li><li> 1 час будет: <b>1h</b></li><li>1 неделя " "будет: <b>1h</b></li><li>1 неделя будет: <b>7d</b></li><ul>"
"будет: <b>7d</b></li><ul>"
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:102 #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:102
msgid "Interface" msgid "Interface"
@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "Интерфейс для мониторинга и/или переза
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:86 #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:86
msgid "Jumbo: 9000 bytes" msgid "Jumbo: 9000 bytes"
msgstr "Гигантский: 9000 байт" msgstr "Jumbo: 9000 байт"
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:22 #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:22
msgid "Mode" msgid "Mode"
@ -179,7 +179,7 @@ msgstr "Размер пакета Ping"
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:27 #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:27
msgid "Ping Reboot" msgid "Ping Reboot"
msgstr "Ping Reboot" msgstr "Перезагрузка на основе ping"
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:23 #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:23
msgid "" msgid ""
@ -190,21 +190,22 @@ msgid ""
"time. <br /> Run Script: Run a script if a ping to a specified host fails " "time. <br /> Run Script: Run a script if a ping to a specified host fails "
"for a specified duration of time. <br />" "for a specified duration of time. <br />"
msgstr "" msgstr ""
"Ping Reboot: Перезагружает устройство, если пинг до указанного узла не " "Перезагрузка на основе пинга: Перезагрузить устройство, если от указанного "
"удается выполнить в течение заданного времени. <br /> Периодическая " "узла в течение заданного времени не приходят ответы на пинг-запросы. <br /> "
"перезагрузка: Перезагрузить устройство через указанный интервал времени. " "Периодическая перезагрузка: Перезагрузить устройство через указанный "
"<br /> Перезапустить интерфейс: Перезапустить сетевой интерфейс, если пинг " "интервал времени. <br /> Перезагрузка интерфейса: Перезагрузить сетевой "
"на указанный хост не проходит в течение указанного времени. <br /> Запустить " "интерфейс, если от указанного узла в течение заданного времени не приходят "
"сценарий: Запуск сценария, если пинг до указанного хоста не удается " "ответы на пинг-запросы. <br /> Запуск сценария: Запустить сценарий, если от "
"выполнить в течение заданного времени. <br />" "указанного узла в течение заданного времени не приходят ответы на пинг-"
"запросы. <br />"
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:29 #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:29
msgid "Restart Interface" msgid "Restart Interface"
msgstr "Перезагрузить интерфейс" msgstr "Перезагрузка сетевого интерфейса"
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:30 #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:30
msgid "Run Script" msgid "Run Script"
msgstr "Выполнить сценарий" msgstr "Запуск сценария"
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:33 #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:33
msgid "Script to run" msgid "Script to run"
@ -216,7 +217,7 @@ msgid ""
"time. The script is passed the interface name as $1" "time. The script is passed the interface name as $1"
msgstr "" msgstr ""
"Сценарий для запуска, когда хост не отвечает в течение указанного времени. " "Сценарий для запуска, когда хост не отвечает в течение указанного времени. "
"Сценарию передается имя интерфейса в качестве $1" "Сценарию передается имя сетевого интерфейса в качестве $1"
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:81 #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:81
msgid "Small: 1 byte" msgid "Small: 1 byte"
@ -229,12 +230,12 @@ msgstr "Стандартный: 56 байт"
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:15 #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:15
msgid "These rules will govern how this device reacts to network events." msgid "These rules will govern how this device reacts to network events."
msgstr "" msgstr ""
"Эти правила будут определять, как это устройство будет реагировать на " "Правила ниже определят, как это устройство будет реагировать на сетевые "
"сетевые события." "события."
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:117 #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:117
msgid "Unlock Modem Bands" msgid "Unlock Modem Bands"
msgstr "Разблокировка диапазонов модема" msgstr "Разблокировать диапазоны модема"
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:11 #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:11
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:15 #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:15

View File

@ -1,19 +1,25 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n" "PO-Revision-Date: 2023-03-26 16:40+0000\n"
"Language-Team: none\n" "Last-Translator: Nguyễn văn tuyên <admin@tuyen.vn>\n"
"Language: \n" "Language-Team: Vietnamese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationswatchcat/vi/>\n"
"Language: vi\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17-dev\n"
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:104 #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:104
msgid "" msgid ""
"<i>Applies to Ping Reboot, Restart Interface, and Run Script modes</i> <br /" "<i>Applies to Ping Reboot, Restart Interface, and Run Script modes</i> <br /"
"> Specify the interface to monitor and react if a ping over it fails." "> Specify the interface to monitor and react if a ping over it fails."
msgstr "" msgstr ""
"<i>Áp dụng cho các chế độ Khởi động lại bằng Ping, Khởi động lại giao diện "
"và Chạy tập lệnh</i> <br /> Chỉ định giao diện để theo dõi và phản ứng nếu "
"ping qua nó không thành công."
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:60 #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:60
msgid "Address family for pinging the host" msgid "Address family for pinging the host"