update 2025-02-02 20:33:21

This commit is contained in:
kenzok8 2025-02-02 20:33:21 +08:00
parent 57c23b6670
commit ea525cb119
7 changed files with 490 additions and 22 deletions

View File

@ -0,0 +1,20 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2025-01-25 04:20+0000\n"
"Last-Translator: தமிழ்நேரம் <anishprabu.t@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tamil <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsfilebrowser/ta/>\n"
"Language: ta\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.10-dev\n"
#: applications/luci-app-filebrowser/htdocs/luci-static/resources/view/system/filebrowser.js:16
#: applications/luci-app-filebrowser/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-filebrowser.json:3
msgid "File Browser"
msgstr "கோப்பு உலாவி"
#: applications/luci-app-filebrowser/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-filebrowser.json:3
msgid "Grant access to File Browser"
msgstr "கோப்பு உலாவிக்கு அணுகல் வழங்கவும்"

View File

@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2024-12-30 15:20+0000\n"
"Last-Translator: Anya Lin <hukk1996@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2025-01-27 18:48+0000\n"
"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationsfilebrowser/zh_Hant/>\n"
"Language: zh_Hant\n"
@ -17,4 +17,4 @@ msgstr "檔案瀏覽器"
#: applications/luci-app-filebrowser/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-filebrowser.json:3
msgid "Grant access to File Browser"
msgstr "授予檔案瀏覽器存取權限"
msgstr "授予存取檔案瀏覽器的權限"

View File

@ -540,7 +540,7 @@ $lang = $_GET['lang'] ?? 'en';
}
}
@media (max-width: 768px) {
@media (max-width: 1440px) {
.modal-dialog {
max-width: 100% !important;
margin: 30px auto;
@ -1291,6 +1291,20 @@ setInterval(IP.getIpipnetIP, 180000);
updateButtonStates();
});
var longPressTimer;
var touchStartTime = 0;
document.addEventListener('touchstart', function (event) {
var touch = event.touches[0];
touchStartTime = new Date().getTime();
if (touch.clientY < window.innerHeight / 2) {
longPressTimer = setTimeout(function () {
togglePopup();
}, 1000);
}
});
function togglePopup() {
var popup = document.getElementById('popup');
popup.style.display = (popup.style.display === "block") ? "none" : "block";
@ -1802,6 +1816,7 @@ window.addEventListener('load', function() {
<li><strong>Ctrl + Shift + C键:</strong> 清空缓存数据</li>
<li><strong>Ctrl + Shift + V键:</strong> 定制播放列表</li>
<li><strong>Ctrl + Shift + X键:</strong> 设置城市</li>
<li><strong>长按屏幕顶部</strong> 设置音频(视频模式下有效)</li>
</ul>
</div>
<div class="modal-footer">

View File

@ -882,7 +882,7 @@ $razordVersion = getRazordVersion();
</script>
<div class="modal fade" id="filesModal" tabindex="-1" aria-labelledby="filesModalLabel" aria-hidden="true" data-bs-backdrop="static" data-bs-keyboard="false">
<div class="modal-dialog custom-modal-width" style="max-width: 60%; margin: 30px auto;">
<div class="modal-dialog modal-xl">
<div class="modal-content">
<div class="modal-header">
<h5 class="modal-title" id="filesModalLabel">上传并管理背景图片/视频</h5>
@ -954,10 +954,7 @@ $razordVersion = getRazordVersion();
<td class='align-middle' data-label='文件类型'>$fileType</td>
<td class='align-middle' data-label='预览'>";
if (isVideo($file)) {
echo "<video id='video-player' class='video-js vjs-default-skin' width='200' controls style='display: block; margin-left: auto; margin-right: auto;'>
<source src='$fileUrl' type='video/" . strtolower(pathinfo($file, PATHINFO_EXTENSION)) . "'>
Your browser does not support the video tag.
</video>";
echo "<video width='200' controls><source src='$fileUrl' type='video/mp4'>Your browser does not support the video tag.</video>";
} elseif (isImage($file)) {
echo "<img src='$fileUrl' alt='$file' style='width: 200px; height: auto;'>";
} else {

View File

@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-21 22:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-16 19:05+0000\n"
"Last-Translator: brodrigueznu <brodrigueznu@hotmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2025-01-29 18:02+0000\n"
"Last-Translator: Alvaro Samudio <alvarosamudio1@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationstransmission/es/>\n"
"Language: es\n"
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.8-rc\n"
"X-Generator: Weblate 5.10-dev\n"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:65
msgid "Alternative download speed"
@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "Activado"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:136
msgid "Encryption"
msgstr "Encriptación"
msgstr "Cifrado"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:149
msgid "Error"
@ -250,11 +250,11 @@ msgstr "Preasignación"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:138
msgid "Prefer encrypted"
msgstr "Preferir encriptación"
msgstr "Preferir cifrado"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:137
msgid "Prefer unencrypted"
msgstr "Preferir sin encriptación"
msgstr "Preferir sin cifrar"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:156
msgid "Prefetch enabled"
@ -338,7 +338,7 @@ msgstr "Renombrar archivos parciales"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:139
msgid "Require encrypted"
msgstr "Requiere encriptación"
msgstr "Requiere cifrado"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:52
msgid "Run daemon as group"

View File

@ -0,0 +1,436 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2025-01-26 03:50+0000\n"
"Last-Translator: தமிழ்நேரம் <anishprabu.t@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tamil <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationstransmission/ta/>\n"
"Language: ta\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.10-dev\n"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:65
msgid "Alternative download speed"
msgstr "மாற்று பதிவிறக்க விரைவு"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:59
msgid "Alternative speed enabled"
msgstr "மாற்று விரைவு இயக்கப்பட்டது"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:277
msgid "Alternative speed time begin"
msgstr "மாற்று வேக நேரம் தொடங்குகிறது"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:283
msgid "Alternative speed time day"
msgstr "மாற்று வேக நேர நாள்"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:280
msgid "Alternative speed time end"
msgstr "மாற்று வேக நேர முடிவு"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:274
msgid "Alternative speed timing enabled"
msgstr "மாற்று வேக நேரம் இயக்கப்பட்டது"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:62
msgid "Alternative upload speed"
msgstr "மாற்று பதிவேற்ற விரைவு"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:113
msgid "Automatically start added torrents"
msgstr "தானாகவே சேர்க்கப்பட்ட டோரண்டுகளைத் தொடங்குங்கள்"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:56
msgid "Bandwidth settings"
msgstr "அலைவரிசை அமைப்புகள்"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:174
msgid "Binding address IPv4"
msgstr "பிணைப்பு முகவரி IPv4"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:176
msgid "Binding address IPv6"
msgstr "பிணைப்பு முகவரி IPv6"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:86
msgid "Block list enabled"
msgstr "தொகுதி பட்டியல் இயக்கப்பட்டது"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:89
msgid "Blocklist URL"
msgstr "பிளாக்லிச்ட் முகவரி"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:83
msgid "Blocklists"
msgstr "பிளாக்லிச்ட்கள்"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:131
msgid "Cache size in MB"
msgstr "MB இல் கேச் அளவு"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:50
msgid "Config file directory"
msgstr "கட்டமைப்பு கோப்பு அடைவு"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:53
msgid "Custom Web UI directory"
msgstr "தனிப்பயன் வலை இடைமுகம் அடைவு"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:133
msgid "DHT enabled"
msgstr "DHT இயக்கப்பட்டது"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:151
msgid "Debug"
msgstr "பிழைத்திருத்தம்"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:97
msgid "Download directory"
msgstr "கோப்பகத்தைப் பதிவிறக்கவும்"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:211
msgid "Download queue enabled"
msgstr "வரிசை இயக்கப்பட்ட பதிவிறக்க"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:217
msgid "Download queue size"
msgstr "வரிசை அளவு பதிவிறக்கவும்"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:121
msgid "Enable watch directory"
msgstr "வாட்ச் கோப்பகத்தை இயக்கவும்"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:47
msgid "Enabled"
msgstr "இயக்கப்பட்டது"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:136
msgid "Encryption"
msgstr "குறியாக்கம்"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:149
msgid "Error"
msgstr "பிழை"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:107
msgid "Fast"
msgstr "வேகமாக"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:94
msgid "Files and Locations"
msgstr "கோப்புகள் மற்றும் இருப்பிடங்கள்"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:108
msgid "Full"
msgstr "முழு"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:183
msgid "Global peer limit"
msgstr "உலகளாவிய தம வரம்பு"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:44
msgid "Global settings"
msgstr "உலகளாவிய அமைப்புகள்"
#: applications/luci-app-transmission/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-transmission.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-transmission"
msgstr "லூசி-ஆப்-டிரான்ச்மிசனுக்கான யுசிஐ அணுகலை வழங்கவும்"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:289
msgid "Idle seeding limit"
msgstr "செயலற்ற விதைப்பு வரம்பு"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:286
msgid "Idle seeding limit enabled"
msgstr "செயலற்ற விதைப்பு வரம்பு இயக்கப்பட்டது"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:102
msgid "Incomplete directory"
msgstr "முழுமையற்ற அடைவு"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:99
msgid "Incomplete directory enabled"
msgstr "முழுமையற்ற அடைவு இயக்கப்பட்டது"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:150
msgid "Info"
msgstr "தகவல்"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:144
msgid "LPD enabled"
msgstr "எல்பிடி இயக்கப்பட்டது"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:141
msgid "Lazy bitfield enabled"
msgstr "சோம்பேறி பிட்ஃபீல்ட் இயக்கப்பட்டது"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:147
msgid "Message level"
msgstr "செய்தி நிலை"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:128
msgid "Miscellaneous"
msgstr "மற்றவை"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:148
msgid "None"
msgstr "எதுவுமில்லை"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:283
msgid ""
"Number/bitfield. Start with 0, then for each day you want the scheduler "
"enabled, add a value. For Sunday - 1, Monday - 2, Tuesday - 4, Wednesday - "
"8, Thursday - 16, Friday - 32, Saturday - 64"
msgstr ""
"எண்/பிட்ஃபீல்ட். 0 உடன் தொடங்குங்கள், பின்னர் ஒவ்வொரு நாளும் நீங்கள் திட்டமிடல் இயக்கப்பட வேண்டும்"
", ஒரு மதிப்பைச் சேர்க்கவும். ஞாயிற்றுக்கிழமை - 1, திங்கள் - 2, செவ்வாய் - 4, அறிவன் - 8, "
"வியாழன் - 16, வெள்ளி - 32, காரிக்கிழமை - 64 க்கு"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:106
msgid "Off"
msgstr "அணை"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:38
msgid "Open Web Interface"
msgstr "வலை இடைமுகத்தைத் திறக்கவும்"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:153
msgid "PEX enabled"
msgstr "PEX இயக்கப்பட்டது"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:190
msgid "Peer Port settings"
msgstr "பியர் துறைமுகம் அமைப்புகள்"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:178
msgid "Peer congestion algorithm"
msgstr "தம நெரிசல் வழிமுறை"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:185
msgid "Peer limit per torrent"
msgstr "ஒரு டொரண்டிற்கு தம வரம்பு"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:193
msgid "Peer port"
msgstr "பியர் துறைமுகம்"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:198
msgid "Peer port random high"
msgstr "பியர் துறைமுகம் சீரற்ற உயர்"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:201
msgid "Peer port random low"
msgstr "பியர் துறைமுகம் சீரற்ற குறைந்த"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:195
msgid "Peer port random on start"
msgstr "தொடக்கத்தில் பியர் துறைமுகம் சீரற்ற"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:171
msgid "Peer settings"
msgstr "தம அமைப்புகள்"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:187
msgid "Peer socket <abbr title=\"Type of Service\">TOS</abbr>"
msgstr "பியர் சாக்கெட் <abbr தலைப்பு = \"பணி வகை\"> டோச் </abbr>"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:204
msgid "Port forwarding enabled"
msgstr "துறைமுகம் பகிர்தல் இயக்கப்பட்டது"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:105
msgid "Preallocation"
msgstr "முன்கூட்டியே"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:138
msgid "Prefer encrypted"
msgstr "மறைகுறியாக்கத்தை விரும்புங்கள்"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:137
msgid "Prefer unencrypted"
msgstr "மறைகுறியாக்கத்தை விரும்புங்கள்"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:156
msgid "Prefetch enabled"
msgstr "முன்னொட்டு இயக்கப்பட்டது"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:214
msgid "Queue stalled enabled"
msgstr "வரிசை நிறுத்தப்பட்டது"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:223
msgid "Queue stalled minutes"
msgstr "வரிசை நிறுத்தப்பட்ட நிமிடங்கள்"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:208
msgid "Queueing"
msgstr "வரிசை"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:242
msgid "RPC URL"
msgstr "RPC முகவரி"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:259
msgid "RPC authentication required"
msgstr "RPC ஏற்பு தேவை"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:236
msgid "RPC bind address"
msgstr "RPC பிணைப்பு முகவரி"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:233
msgid "RPC enabled"
msgstr "RPC இயக்கப்பட்டது"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:249
msgid "RPC host whitelist"
msgstr "ஆர்.பி.சி புரவலன் அனுமதிப்பட்டியலாளர்"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:245
msgid "RPC host whitelist enabled"
msgstr "ஆர்.பி.சி புரவலன் அனுமதிப்பட்டியலாளர் இயக்கப்பட்டார்"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:266
msgid "RPC password"
msgstr "RPC கடவுச்சொல்"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:239
msgid "RPC port"
msgstr "ஆர்.பி.சி துறைமுகம்"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:230
msgid "RPC settings"
msgstr "ஆர்.பி.சி அமைப்புகள்"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:263
msgid "RPC username"
msgstr "RPC பயனர்பெயர்"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:256
msgid "RPC whitelist"
msgstr "ஆர்.பி.சி அனுமதிப்பட்டியலாளர்"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:252
msgid "RPC whitelist enabled"
msgstr "ஆர்.பி.சி அனுமதிப்பட்டியலாளர் இயக்கப்பட்டார்"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:295
msgid "Ratio limit"
msgstr "விகித வரம்பு"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:292
msgid "Ratio limit enabled"
msgstr "விகித வரம்பு இயக்கப்பட்டது"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:181
msgid "Recycle peer id after"
msgstr "பின்னர் பியர் ஐடியை மறுசுழற்சி செய்யுங்கள்"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:110
msgid "Rename partial files"
msgstr "பகுதி கோப்புகளை மறுபெயரிடுங்கள்"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:139
msgid "Require encrypted"
msgstr "குறியாக்கம் தேவை"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:52
msgid "Run daemon as group"
msgstr "டீமனை குழுவாக இயக்கவும்"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:51
msgid "Run daemon as user"
msgstr "டீமனை பயனராக இயக்கவும்"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:271
msgid "Scheduling"
msgstr "திட்டமிடல்"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:158
msgid "Scrape paused torrents enabled"
msgstr "ச்க்ராப் இடைநிறுத்தப்பட்ட டோரண்ட்ச் இயக்கப்பட்டது"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:161
msgid "Script torrent done enabled"
msgstr "ச்கிரிப்ட் டொரண்ட் இயக்கப்பட்டது"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:164
msgid "Script torrent done filename"
msgstr "ச்கிரிப்ட் டொரண்ட் முடிந்தது கோப்பு பெயர்"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:220
msgid "Seed queue enabled"
msgstr "விதை வரிசை இயக்கப்பட்டது"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:226
msgid "Seed queue size"
msgstr "விதை வரிசை அளவு"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:71
msgid "Speed limit down"
msgstr "வேக வரம்பு கீழே"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:68
msgid "Speed limit down enabled"
msgstr "வேக வரம்பு கீழே இயக்கப்பட்டது"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:77
msgid "Speed limit up"
msgstr "வேக வரம்பு"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:74
msgid "Speed limit up enabled"
msgstr "வேக வரம்பு இயக்கப்பட்டது"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:179
msgid ""
"This is documented on <a href=\"https://www.irif.fr/~jch/software/bittorrent/"
"tcp-congestion-control.html\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer "
"noopener\">tcp-congestion-control</a>."
msgstr ""
"இது <a href = "
"\"https://www.irif.fr/~jch/software/bittorrent/tcp-congestion-control.html\" "
"இலக்கு = \"_ வெற்று\" rel = \"Norferrer noopener\"> tcp-congestion- இல் "
"ஆவணப்படுத்தப்பட்டுள்ளது. கட்டுப்பாடு </a>."
#: applications/luci-app-transmission/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-transmission.json:3
msgid "Transmission"
msgstr "பரவும் முறை"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:42
msgid ""
"Transmission daemon is a simple bittorrent client, here you can configure "
"the settings."
msgstr ""
"டிரான்ச்மிசன் டீமான் ஒரு எளிய பிட்டோரண்ட் வாங்கி, இங்கே நீங்கள் அமைப்புகளை உள்ளமைக்கலாம்."
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:116
msgid "Trash original torrent files"
msgstr "அசல் டோரண்ட் கோப்புகளை குப்பை"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:80
msgid "Upload slots per torrent"
msgstr "ஒரு டொரண்டிற்கு இடங்களைப் பதிவேற்றவும்"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:124
msgid "Watch directory"
msgstr "கோப்பகத்தைப் பாருங்கள்"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:274
msgid "When enabled, this will toggle the <b>alt-speed-enabled</b> setting"
msgstr "இயக்கப்பட்டால், இது <b> alt-speed- இயக்கப்பட்ட </b> அமைப்பை மாற்றும்"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:181
msgid "hours"
msgstr "மணி"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:277
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:280
msgid "in minutes from midnight"
msgstr "நள்ளிரவில் இருந்து நிமிடங்களில்"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:167
msgid "uTP enabled"
msgstr "UTP இயக்கப்பட்டது"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-10-08 14:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2025-01-22 05:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-01-27 18:47+0000\n"
"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationstransmission/zh_Hant/>\n"
@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "快取大小MB"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:50
msgid "Config file directory"
msgstr "組態檔目錄"
msgstr "設定檔案目錄"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:53
msgid "Custom Web UI directory"
@ -115,7 +115,7 @@ msgstr "已啟用"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:136
msgid "Encryption"
msgstr "加密(Encryption)"
msgstr "加密"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:149
msgid "Error"
@ -139,11 +139,11 @@ msgstr "全域性 Peer 限制"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:44
msgid "Global settings"
msgstr "全域設定"
msgstr "全域設定"
#: applications/luci-app-transmission/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-transmission.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-transmission"
msgstr "授予 luci-app-transmission 擁有 UCI 存取的權限"
msgstr "授予luci-app-transmission存取UCI的權限"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:289
msgid "Idle seeding limit"
@ -243,7 +243,7 @@ msgstr "Peer 接口<abbr title=\"服務類型\">TOS</abbr>"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:204
msgid "Port forwarding enabled"
msgstr "埠轉發已啟用"
msgstr "已啟用連接埠轉送"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:105
msgid "Preallocation"