58 lines
1.4 KiB
Plaintext
58 lines
1.4 KiB
Plaintext
msgid ""
|
||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8"
|
||
|
||
msgid "Config dir path"
|
||
msgstr "配置文件夹位置"
|
||
|
||
msgid "Lucky"
|
||
msgstr "Lucky大吉"
|
||
|
||
msgid "Lucky Control panel"
|
||
msgstr "Lucky操作台"
|
||
|
||
msgid "ipv4/ipv6 portforward,ddns,reverseproxy proxy,wake on lan,IOT and more,Default username and password 666"
|
||
msgstr "IPv4/IPv6端口转发,动态域名服务,http/https反向代理,默认用户名密码666.."
|
||
|
||
msgid "Running state"
|
||
msgstr "运行状态"
|
||
|
||
msgid "The Lucky service is running."
|
||
msgstr "大吉服务已启动"
|
||
|
||
msgid "The Lucky service is not running."
|
||
msgstr "大吉服务未启动"
|
||
|
||
msgid "Please enable the Lucky service"
|
||
msgstr "请将Lucky服务启用"
|
||
|
||
msgid "Lucky Status"
|
||
msgstr "大吉服务状态"
|
||
|
||
msgid "Collecting data..."
|
||
msgstr "收集数据..."
|
||
|
||
msgid "Set the Lucky access port"
|
||
msgstr "设置访问端口"
|
||
|
||
msgid "Lucky configuration file"
|
||
msgstr "Lucky 配置文件"
|
||
|
||
msgid "The path to store the config file"
|
||
msgstr "存放配置文件的位置"
|
||
|
||
msgid "</br>For specific usage, see:"
|
||
msgstr "</br>具体使用方法参见:"
|
||
|
||
msgid "Base Setting"
|
||
msgstr "基本设置"
|
||
|
||
msgid "Click the new page to open Lucky"
|
||
msgstr "点击新页面打开大吉"
|
||
|
||
msgid "Safe entrance"
|
||
msgstr "安全入口"
|
||
|
||
msgid "The panel management portal can only be set to log in to the panel through the specified security portal, such as:/lucky"
|
||
msgstr "面板管理入口,设置后只能通过指定安全入口登录面板,如: /lucky"
|
||
|