small-package/homeproxy/po/zh_Hans/homeproxy.po

2029 lines
68 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

msgid ""
msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: zh_Hans\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/status.js:127
msgid "%s log"
msgstr "%s 日志"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:1160
msgid "%s nodes removed"
msgstr "移除了 %s 个节点"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:989
msgid "360"
msgstr "360"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:400
msgid "4 or 6. Not limited if empty."
msgstr "4 或 6。留空不限制。"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:956
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/server.js:418
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/server.js:434
msgid "<strong>Save your configuration before uploading files!</strong>"
msgstr "<strong>上传文件前请先保存配置!</strong>"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/server.js:472
msgid "Accept connections without Proxy Protocol header."
msgstr "接受没有代理协议标头的连接。"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/server.js:471
msgid "Accept no header"
msgstr "接受空标头"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:808
msgid "Access Control"
msgstr "访问控制"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:656
msgid "Add a DNS rule"
msgstr "新增 DNS 规则"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:568
msgid "Add a DNS server"
msgstr "新增 DNS 服务器"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:309
msgid "Add a node"
msgstr "新增节点"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:310
msgid "Add a routing node"
msgstr "新增路由节点"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:385
msgid "Add a routing rule"
msgstr "新增路由规则"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/server.js:40
msgid "Add a server"
msgstr "新增服务器"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:582
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:457
msgid "Address"
msgstr "地址"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:586
msgid "Address resolver"
msgstr "地址解析器"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:617
msgid "Address strategy"
msgstr "地址解析策略"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:162
msgid "Aliyun Public DNS (223.5.5.5)"
msgstr "阿里云公共 DNS223.5.5.5"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:196
msgid "All ports"
msgstr "所有端口"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:909
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:1086
msgid "Allow insecure"
msgstr "允许不安全连接"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:910
msgid "Allow insecure connection at TLS client."
msgstr "允许 TLS 客户端侧的不安全连接"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:1087
msgid "Allow insecure connection by default when add nodes from subscriptions."
msgstr "从订阅获取节点时,默认允许不安全连接。"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:789
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/server.js:264
msgid "Allowed payload size is in the request."
msgstr "请求中允许的载荷大小。"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/status.js:64
msgid "Already at the latest version."
msgstr "已是最新版本"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/status.js:61
msgid "Already in updating."
msgstr "已在更新中"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:703
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/server.js:205
msgid "Alter ID"
msgstr "额外 ID"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/server.js:379
msgid "Alternative HTTP port"
msgstr "替代 HTTP 端口"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/server.js:385
msgid "Alternative TLS port"
msgstr "替代 HTTPS 端口"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:1123
msgid "An error occurred during updating subscriptions: %s"
msgstr "更新订阅时发生错误:%s"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:990
msgid "Android"
msgstr "Android"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:942
msgid "Append self-signed certificate"
msgstr "追加自签名证书"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:409
msgid "Applied"
msgstr "已应用"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:402
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:412
msgid "Apply"
msgstr "应用"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:18
msgid "Are you sure to allow insecure?"
msgstr "确定要允许不安全连接吗?"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:727
msgid "Authenticated length"
msgstr "认证长度"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:533
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/server.js:152
msgid "Authentication payload"
msgstr "认证载荷"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:524
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/server.js:143
msgid "Authentication type"
msgstr "认证类型"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/server.js:33
msgid "Auto configure firewall"
msgstr "自动配置防火墙"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:1040
msgid "Auto update"
msgstr "自动更新"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:1041
msgid "Auto update subscriptions, GeoIP and GeoSite."
msgstr "自动更新订阅、GeoIP 和 GeoSite"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:526
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/server.js:145
msgid "Base64"
msgstr "Base64"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:258
msgid "Based on google/gvisor (recommended)."
msgstr "基于 google/gvisor推荐。"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:337
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:821
msgid "Bind interface"
msgstr "绑定接口"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:822
msgid ""
"Bind outbound traffic to specific interface. Leave empty to auto detect."
msgstr "绑定出站流量至指定端口。留空自动检测。"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:1076
msgid "Blacklist mode"
msgstr "黑名单模式"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:289
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:511
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:772
msgid "Block"
msgstr "封锁"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:540
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:789
msgid "Block DNS queries"
msgstr "封锁 DNS 请求"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:403
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:424
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:688
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/server.js:480
msgid "Both"
msgstr "全部"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:272
msgid "Bypass CN traffic"
msgstr "绕过中国流量"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:183
msgid "Bypass mainland China"
msgstr "大陆白名单"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:273
msgid "Bypass mainland China traffic via firewall rules by default."
msgstr "默认使用防火墙规则绕过中国大陆流量。"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/server.js:361
msgid "CA provider"
msgstr "CA 颁发机构"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:322
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:948
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/server.js:409
msgid "Certificate path"
msgstr "证书路径"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/status.js:74
msgid "Check update"
msgstr "检查更新"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/status.js:163
msgid "China IPv4 list version"
msgstr "中国 IPv4 库版本"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/status.js:167
msgid "China IPv6 list version"
msgstr "中国 IPv6 库版本"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/status.js:175
msgid "China list version"
msgstr "中国域名列表版本"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:991
msgid "Chrome"
msgstr "Chrome"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:934
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/server.js:319
msgid "Cipher suites"
msgstr "密码套件"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:159
msgid "Cisco Public DNS (208.67.222.222)"
msgstr "思科公共 DNS208.67.222.222"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/status.js:134
msgid "Clean log"
msgstr "清空日志"
#: root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-homeproxy.json:14
msgid "Client Settings"
msgstr "客户端设置"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:158
msgid "CloudFlare Public DNS (1.1.1.1)"
msgstr "CloudFlare 公共 DNS1.1.1.1"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:122
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/status.js:97
msgid "Collecting data..."
msgstr "收集数据中..."
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:197
msgid "Common ports only (bypass P2P traffic)"
msgstr "仅常用端口(绕过 P2P 流量)"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:185
msgid "Custom routing"
msgstr "自定义路由"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:695
msgid "DNS"
msgstr "DNS"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:648
msgid "DNS Rules"
msgstr "DNS 规则"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:560
msgid "DNS Servers"
msgstr "DNS 服务器"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:524
msgid "DNS Settings"
msgstr "DNS 设置"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:656
msgid "DNS rule"
msgstr "DNS 规则"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:155
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:568
msgid "DNS server"
msgstr "DNS 服务器"
#: htdocs/luci-static/resources/homeproxy.js:17
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:411
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:675
msgid "Default"
msgstr "默认"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:539
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:593
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:788
msgid "Default DNS (issued by WAN)"
msgstr "默认 DNS由 WAN 下发)"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:534
msgid "Default DNS server"
msgstr "默认 DNS 服务器"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:529
msgid "Default DNS strategy"
msgstr "默认 DNS 解析策略"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:624
msgid "Default domain strategy for resolving the domain names."
msgstr "默认域名解析策略。"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:282
msgid "Default outbound"
msgstr "默认出站"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:1094
msgid "Default packet encoding"
msgstr "默认包封装格式"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/server.js:340
msgid "Default server name"
msgstr "默认服务器名称"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:288
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:350
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:510
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:634
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:771
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:429
msgid "Direct"
msgstr "直连"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:957
msgid "Direct Domain List"
msgstr "直连域名列表"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:851
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:919
msgid "Direct IPv4 IP-s"
msgstr "直连 IPv4 地址"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:858
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:922
msgid "Direct IPv6 IP-s"
msgstr "直连 IPv6 地址"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:139
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:147
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:287
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:845
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:506
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:525
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:988
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:1075
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/server.js:144
msgid "Disable"
msgstr "禁用"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:551
msgid "Disable DNS cache"
msgstr "禁用 DNS 缓存"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/server.js:369
msgid "Disable HTTP challenge"
msgstr "禁用 HTTP 验证"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:567
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/server.js:183
msgid "Disable Path MTU discovery"
msgstr "禁用路径 MTU 探测"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/server.js:374
msgid "Disable TLS ALPN challenge"
msgstr "禁用 TLS ALPN 认证"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:801
msgid "Disable cache and save cache in this query."
msgstr "在本次查询中禁用缓存。"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:554
msgid "Disable cache expire"
msgstr "缓存永不过期"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:800
msgid "Disable dns cache"
msgstr "禁用 DNS 缓存"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:970
msgid "Disable dynamic record sizing"
msgstr ""
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:568
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/server.js:184
msgid ""
"Disables Path MTU Discovery (RFC 8899). Packets will then be at most 1252 "
"(IPv4) / 1232 (IPv6) bytes in size."
msgstr ""
"禁用路径 MTU 发现 (RFC 8899)。 数据包的大小最多为 1252 (IPv4) / 1232 (IPv6) "
"字节。"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:442
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:707
msgid "Domain keyword"
msgstr "域名关键词"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:433
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:698
msgid "Domain name"
msgstr "域名"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:446
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:711
msgid "Domain regex"
msgstr "域名正则表达式"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:331
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/server.js:459
msgid "Domain strategy"
msgstr "域名解析策略"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:438
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:703
msgid "Domain suffix"
msgstr "域名后缀"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/server.js:334
msgid "Domains"
msgstr "域名"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:1082
msgid ""
"Drop/keep nodes that contain the specific keywords. <a target=\"_blank\" "
"href=\"https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/JavaScript/Guide/"
"Regular_Expressions\">Regex</a> is supported."
msgstr ""
"丢弃/保留 包含指定关键词的节点。支持<a target=\"_blank\" href=\"https://"
"developer.mozilla.org/zh-CN/docs/Web/JavaScript/Guide/Regular_Expressions\">"
"正则表达式</a>。"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:1074
msgid "Drop/keep specific nodes from subscriptions."
msgstr "从订阅中 丢弃/保留 指定节点"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/server.js:392
msgid ""
"EAB (External Account Binding) contains information necessary to bind or map "
"an ACME account to some other account known by the CA.<br/>External account "
"bindings are \"used to associate an ACME account with an existing account in "
"a non-ACME system, such as a CA customer database."
msgstr ""
"EAB外部帐户绑定包含将 ACME 帐户绑定或映射到 CA 已知的其他帐户所需的信息。"
"<br/>外部帐户绑定“用于将 ACME 帐户与非 ACME 系统中的现有帐户相关联,例如 CA "
"客户数据库。"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:965
msgid ""
"ECH (Encrypted Client Hello) is a TLS extension that allows a client to "
"encrypt the first part of its ClientHello message."
msgstr ""
"ECHEncrypted Client Hello是一个 TLS 扩展,它允许客户端加密其 ClientHello "
"信息的第一部分。"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:980
msgid "ECH config"
msgstr "ECH 配置"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:788
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/server.js:263
msgid "Early data"
msgstr "前置数据"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:795
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/server.js:270
msgid "Early data header name"
msgstr "前置数据标头"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/server.js:271
msgid "Early data is sent in path instead of header by default."
msgstr "前置数据默认发送在路径而不是标头中。"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:992
msgid "Edge"
msgstr "Edge"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:297
msgid "Edit nodes"
msgstr "修改节点"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/server.js:25
msgid "Edit servers"
msgstr "修改服务器"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/server.js:346
msgid "Email"
msgstr "Email"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:319
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:394
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:577
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:665
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/server.js:29
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/server.js:50
msgid "Enable"
msgstr "启用"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/server.js:328
msgid "Enable ACME"
msgstr "启用 ACME"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:964
msgid "Enable ECH"
msgstr "启用 ECH"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:975
msgid "Enable PQ signature schemes"
msgstr "启用 PQ 签名方案。"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:1024
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/server.js:450
msgid "Enable UDP fragmentation."
msgstr "启用 UDP 分片"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:265
msgid "Enable endpoint-independent NAT"
msgstr "启用端点独立 NAT"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/server.js:444
msgid "Enable tcp fast open for listener."
msgstr "为监听器启用 TCP 快速打开。"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:1029
msgid ""
"Enable the SUoT protocol, requires server support. Conflict with multiplex."
msgstr "启用 SUoT 协议,需要服务端支持。与多路复用冲突。"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:575
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:607
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:709
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/server.js:191
msgid "Encrypt method"
msgstr "加密方式"
#: htdocs/luci-static/resources/homeproxy.js:199
#: htdocs/luci-static/resources/homeproxy.js:234
#: htdocs/luci-static/resources/homeproxy.js:236
#: htdocs/luci-static/resources/homeproxy.js:245
#: htdocs/luci-static/resources/homeproxy.js:254
#: htdocs/luci-static/resources/homeproxy.js:263
#: htdocs/luci-static/resources/homeproxy.js:265
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:75
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:173
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:175
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:203
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:208
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:950
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:979
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:384
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:495
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:1063
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:1066
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/server.js:112
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/server.js:352
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/server.js:354
msgid "Expecting: %s"
msgstr "请输入:%s。"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/server.js:391
msgid "External Account Binding"
msgstr "外部账户绑定"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/server.js:403
msgid "External account MAC key"
msgstr "外部账户 MAC 密钥"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/server.js:398
msgid "External account key ID"
msgstr "外部账户密钥标识符"
#: htdocs/luci-static/resources/homeproxy.js:223
msgid "Failed to upload %s, error: %s."
msgstr "上传 %s 失败,错误:%s。"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:1081
msgid "Filter keywords"
msgstr "过滤关键词"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:1073
msgid "Filter nodes"
msgstr "过滤节点"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:993
msgid "Firefox"
msgstr "Firefox"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:697
msgid "Flow"
msgstr "流控"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:773
msgid "GET"
msgstr "GET"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/status.js:171
msgid "GFW list version"
msgstr "GFW 域名列表版本"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:182
msgid "GFWList"
msgstr "GFWList"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:881
msgid "Gaming mode IPv4 IP-s"
msgstr "游戏模式 IPv4 地址"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:887
msgid "Gaming mode IPv6 IP-s"
msgstr "游戏模式 IPv6 IP-s"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:458
msgid "GeoIP"
msgstr "GeoIP"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/status.js:155
msgid "GeoIP version"
msgstr "GeoIP 版本"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/status.js:159
msgid "GeoSite version"
msgstr "GeoSite 版本"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:450
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:715
msgid "Geosite"
msgstr "Geosite"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:186
msgid "Global"
msgstr "全局"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:894
msgid "Global proxy IPv4 IP-s"
msgstr "全局代理 IPv4 IP-s"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:901
msgid "Global proxy IPv6 IP-s"
msgstr "全局代理 IPv6 IP-s"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/server.js:27
msgid "Global settings"
msgstr "全局设置"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:160
msgid "Google Public DNS (8.8.8.8)"
msgstr "谷歌公共 DNS8.8.8.8"
#: root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-homeproxy.json:3
msgid "Grant access to homeproxy configuration"
msgstr "授予 homeproxy 访问 UCI 配置的权限"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:428
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:692
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:430
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:740
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/server.js:56
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/server.js:217
msgid "HTTP"
msgstr "HTTP"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:54
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:56
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:109
#: root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-homeproxy.json:3
msgid "HomeProxy"
msgstr "HomeProxy"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:763
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:780
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/server.js:240
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/server.js:255
msgid "Host"
msgstr "主机名"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:432
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/server.js:58
msgid "Hysteria"
msgstr "Hysteria"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:467
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:728
msgid "IP CIDR"
msgstr "IP CIDR"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:399
msgid "IP version"
msgstr "IP 版本"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:401
msgid "IPv4"
msgstr "IPv4"
#: htdocs/luci-static/resources/homeproxy.js:20
msgid "IPv4 only"
msgstr "仅 IPv4"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:402
msgid "IPv6"
msgstr "IPv6"
#: htdocs/luci-static/resources/homeproxy.js:21
msgid "IPv6 only"
msgstr "仅 IPv6"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:229
msgid "IPv6 support"
msgstr "IPv6 支持"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/server.js:460
msgid ""
"If set, the requested domain name will be resolved to IP before routing."
msgstr "如果设置,请求的域名将在路由前被解析为 IP 地址。"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:332
msgid ""
"If set, the server domain name will be resolved to IP before connecting.<br/"
">dns.strategy will be used if empty."
msgstr ""
"如果设置,服务器域名将在连接前被解析为 IP。<br/>默认使用 dns.strategy。"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:943
msgid ""
"If you have the root certificate, use this option instead of allowing "
"insecure."
msgstr "如果你拥有根证书,使用此选项而不是允许不安全连接。"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:367
msgid "Import"
msgstr "导入"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:315
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:393
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:395
msgid "Import share links"
msgstr "导入分享链接"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:814
msgid "Interface Control"
msgstr "接口控制"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:416
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:680
msgid "Invert"
msgstr "反转"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:417
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:681
msgid "Invert match result."
msgstr "反转匹配结果"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/server.js:425
msgid "Key path"
msgstr "证书路径"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:828
msgid "LAN IP Policy"
msgstr "LAN IP 策略"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:244
msgid "LWIP"
msgstr "LWIP"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:314
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:389
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:572
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:660
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:423
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/server.js:44
msgid "Label"
msgstr "标签"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:704
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/server.js:206
msgid ""
"Legacy protocol support (VMess MD5 Authentication) is provided for "
"compatibility purposes only, use of alterId > 1 is not recommended."
msgstr ""
"提供旧协议支持VMess MD5 身份验证)仅出于兼容性目的,不建议使用 alterId > "
"1。"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:262
msgid "Less compatibility and sometimes better performance."
msgstr "有时性能更好。"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/server.js:363
msgid "Let's Encrypt"
msgstr "Let's Encrypt"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:812
msgid ""
"List of IP (v4 or v6) addresses prefixes to be assigned to the interface."
msgstr "分配给接口的 IPv4 或 v6地址前缀列表。"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:905
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/server.js:299
msgid "List of supported application level protocols, in order of preference."
msgstr "支持的应用层协议协商列表,按顺序排列。"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:816
msgid "Listen interfaces"
msgstr "监听接口"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/status.js:95
msgid "Loading"
msgstr "加载中"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:811
msgid "Local address"
msgstr "本地地址"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/status.js:112
msgid "Log file does not exist."
msgstr "日志文件不存在。"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/status.js:105
msgid "Log is empty."
msgstr "日志为空。"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:838
msgid "MTU"
msgstr "MTU"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:146
msgid "Main UDP node"
msgstr "主 UDP 节点"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:138
msgid "Main node"
msgstr "主节点"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:459
msgid "Match GeoIP."
msgstr "匹配 GeoIP。"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:468
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:729
msgid "Match IP CIDR."
msgstr "匹配 IP CIDR。"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:439
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:704
msgid "Match domain suffix."
msgstr "匹配域名后缀。"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:443
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:708
msgid "Match domain using keyword."
msgstr "使用关键词匹配域名。"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:447
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:712
msgid "Match domain using regular expression."
msgstr "使用正则表达式匹配域名。"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:434
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:699
msgid "Match full domain."
msgstr "匹配完整域名。"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:451
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:716
msgid "Match geosite."
msgstr "匹配 geosite。"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:766
msgid "Match outbound."
msgstr "匹配出站。"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:488
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:749
msgid "Match port range. Format as START:/:END/START:END."
msgstr "匹配端口范围。格式为 START:/:END/START:END。"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:483
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:744
msgid "Match port."
msgstr "匹配端口。"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:493
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:754
msgid "Match process name."
msgstr "匹配进程名。"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:497
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:758
msgid "Match process path."
msgstr "匹配进程路径"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:455
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:720
msgid "Match source GeoIP."
msgstr "匹配源 GeoIP。"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:463
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:724
msgid "Match source IP CIDR."
msgstr "匹配源 IP CIDR。"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:478
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:739
msgid "Match source port range. Format as START:/:END/START:END."
msgstr "匹配源端口范围。格式为 START:/:END/START:END。"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:473
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:734
msgid "Match source port."
msgstr "匹配源端口。"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:501
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:762
msgid "Match user name."
msgstr "匹配用户名。"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:543
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/server.js:131
msgid "Max download speed"
msgstr "最大下载速度"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:544
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/server.js:132
msgid "Max download speed in Mbps."
msgstr "最大下载速度Mbps"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:549
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/server.js:137
msgid "Max upload speed"
msgstr "最大上传速度"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:550
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/server.js:138
msgid "Max upload speed in Mbps."
msgstr "最大上传速度Mbps"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:926
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/server.js:311
msgid "Maximum TLS version"
msgstr "最大 TLS 版本"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:865
msgid "Maximum connections"
msgstr "最大连接数"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:881
msgid ""
"Maximum multiplexed streams in a connection before opening a new connection."
"<br/>Conflict with <code>Maximum connections</code> and <code>Minimum "
"streams</code>."
msgstr ""
"在打开新连接之前,连接中的最大多路复用流数量。与 <code>Maximum connections</"
"code> 和 <code>Minimum streams</code> 冲突。"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:880
msgid "Maximum streams"
msgstr "最大流数量"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:772
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/server.js:249
msgid "Method"
msgstr "方式"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:918
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/server.js:303
msgid "Minimum TLS version"
msgstr "最低 TLS 版本"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:873
msgid ""
"Minimum multiplexed streams in a connection before opening a new connection."
msgstr "在打开新连接之前,连接中的最小多路复用流数量。"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:872
msgid "Minimum streams"
msgstr "最小流数量"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:406
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:670
msgid "Mode"
msgstr "模式"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:847
msgid "Multiplex"
msgstr "多路复用"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:855
msgid "Multiplex protocol."
msgstr "多路复用协议"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:56
msgid "NOT RUNNING"
msgstr "未运行"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:1100
msgid "NOTE: Save current settings before updating subscriptions."
msgstr "注意:更新订阅前先保存当前配置。"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/server.js:59
msgid "NaïveProxy"
msgstr "NaïveProxy"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:421
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:685
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/server.js:477
msgid "Network"
msgstr "网络"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:737
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:753
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/server.js:214
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/server.js:227
msgid "No TCP transport, plain HTTP is merged into the HTTP transport."
msgstr "无 TCP 传输层, 纯 HTTP 已合并到 HTTP 传输层。"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:751
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/server.js:225
msgid "No additional encryption support: It's basically duplicate encryption."
msgstr "无额外加密支持:它基本上是重复加密。"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:1116
msgid "No subscription available"
msgstr "无可用订阅"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:1141
msgid "No subscription node"
msgstr "无订阅节点"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:354
msgid "No valid share link found."
msgstr "找不到有效分享链接。"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:324
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:309
msgid "Node"
msgstr "节点"
#: root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-homeproxy.json:22
msgid "Node Settings"
msgstr "节点设置"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:302
msgid "Nodes"
msgstr "节点"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:592
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:698
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:738
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/server.js:215
msgid "None"
msgstr "无"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:655
msgid "Obfs"
msgstr "混淆协议"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:665
msgid "Obfs param"
msgstr "混淆参数"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:539
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/server.js:158
msgid "Obfuscate password"
msgstr "混淆密码"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:817
msgid "Only process traffic from specific interfaces. Leave empty for all."
msgstr "只处理来自指定接口的流量。留空表示全部。"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:184
msgid "Only proxy mainland China"
msgstr "仅代理中国大陆"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:344
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:504
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:628
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:765
msgid "Outbound"
msgstr "出站"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:325
msgid "Outbound node"
msgstr "出站节点"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:277
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/server.js:455
msgid "Override destination"
msgstr "覆盖目标地址"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:278
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/server.js:456
msgid "Override the connection destination address with the sniffed domain."
msgstr "使用嗅探到的域名覆盖连接目标。"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:774
msgid "PUT"
msgstr "PUT"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:801
msgid "Packet encoding"
msgstr "数据包编码"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/server.js:466
msgid "Parse Proxy Protocol in the connection header."
msgstr "解析连接标头中的代理协议。"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:470
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/server.js:92
msgid "Password"
msgstr "密码"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:768
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:784
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/server.js:245
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/server.js:259
msgid "Path"
msgstr "路径"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:825
msgid "Peer pubkic key"
msgstr "对端公钥"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:266
msgid ""
"Performance may degrade slightly, so it is not recommended to enable on when "
"it is not needed."
msgstr "性能可能会略有下降,建议仅在需要时开启。"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:593
msgid "Plugin"
msgstr "插件"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:600
msgid "Plugin opts"
msgstr "插件参数"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:482
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:743
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:461
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/server.js:80
msgid "Port"
msgstr "端口"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:210
msgid "Port %s alrealy exists!"
msgstr "端口 %s 已存在!"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:487
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:748
msgid "Port range"
msgstr "端口范围"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:831
msgid "Pre-shared key"
msgstr "预共享密钥"
#: htdocs/luci-static/resources/homeproxy.js:18
msgid "Prefer IPv4"
msgstr "优先 IPv4"
#: htdocs/luci-static/resources/homeproxy.js:19
msgid "Prefer IPv6"
msgstr "优先 IPv6"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:818
msgid "Private key"
msgstr "私钥"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:492
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:753
msgid "Process name"
msgstr "进程名"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:496
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:757
msgid "Process path"
msgstr "进程路径"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:426
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:690
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:513
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:635
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:854
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/server.js:120
msgid "Protocol"
msgstr "协议"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:651
msgid "Protocol param"
msgstr "协议参数"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:728
msgid "Protocol parameter. Enable length block encryption."
msgstr "协议参数。启用长度块加密。"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:721
msgid ""
"Protocol parameter. Will waste traffic randomly if enabled (enabled by "
"default in v2ray and cannot be disabled)."
msgstr "协议参数。 如启用会随机浪费流量(在 v2ray 中默认启用并且无法禁用)。"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:928
msgid "Proxy Domain List"
msgstr "代理域名列表"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:866
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:912
msgid "Proxy IPv4 IP-s"
msgstr "代理 IPv4 地址"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:873
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:915
msgid "Proxy IPv6 IP-s"
msgstr "代理 IPv6 地址"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:847
msgid "Proxy all except listed"
msgstr "仅允许列表外"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:844
msgid "Proxy filter mode"
msgstr "代理过滤模式"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:846
msgid "Proxy listed only"
msgstr "仅允许列表内"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:218
msgid "Proxy mode"
msgstr "代理模式"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:504
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/server.js:465
msgid "Proxy protocol"
msgstr "代理协议"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:995
msgid "QQ"
msgstr "QQ"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:430
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:694
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:741
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/server.js:218
msgid "QUIC"
msgstr "QUIC"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:561
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/server.js:169
msgid "QUIC connection receive window"
msgstr "QUIC 连接窗口"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/server.js:176
msgid "QUIC maximum concurrent bidirectional streams"
msgstr "QUIC 最大双向并发流"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:555
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/server.js:162
msgid "QUIC stream receive window"
msgstr "QUIC 流接收窗口"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:1001
msgid "REALITY"
msgstr "REALITY"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:1006
msgid "REALITY public key"
msgstr "REALITY 公钥"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:1011
msgid "REALITY short ID"
msgstr "REALITY 标识符"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:54
msgid "RUNNING"
msgstr "运行中"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:996
msgid "Random"
msgstr "随机"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:369
msgid "Recursive outbound detected!"
msgstr "检测到递归出站!"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:610
msgid "Recursive resolver detected!"
msgstr "检测到递归解析器!"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:219
msgid "Redirect TCP"
msgstr "Redirect TCP"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:220
msgid "Redirect TCP + TProxy UDP"
msgstr "Redirect TCP + TProxy UDP"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:223
msgid "Redirect TCP + Tun UDP"
msgstr "Redirect TCP + Tun UDP"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/status.js:139
msgid "Refresh every %s seconds."
msgstr "每 %s 秒刷新。"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:1138
msgid "Remove %s nodes"
msgstr "移除 %s 个节点"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:1128
msgid "Remove all nodes from subscriptions"
msgstr "移除所有订阅节点"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:623
msgid "Resolve strategy"
msgstr "解析策略"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/status.js:152
msgid "Resources management"
msgstr "资源管理"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:302
msgid "Routing Nodes"
msgstr "路由节点"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:377
msgid "Routing Rules"
msgstr "路由规则"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:136
msgid "Routing Settings"
msgstr "路由设置"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:181
msgid "Routing mode"
msgstr "路由模式"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:310
msgid "Routing node"
msgstr "路由节点"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:194
msgid "Routing ports"
msgstr "路由端口"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:385
msgid "Routing rule"
msgstr "路由规则"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:431
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:696
msgid "STUN"
msgstr "STUN"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:997
msgid "Safari"
msgstr "Safari"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:148
msgid "Same as main node"
msgstr "保持与主节点一致"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:1102
msgid "Save current settings"
msgstr "保存当前设置"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:1099
msgid "Save subscriptions settings"
msgstr "保存订阅设置"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:782
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/server.js:40
msgid "Server"
msgstr "服务器"
#: root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-homeproxy.json:30
msgid "Server Settings"
msgstr "服务器设置"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/server.js:341
msgid ""
"Server name to use when choosing a certificate if the ClientHello's "
"ServerName field is empty."
msgstr "当 ClientHello 的 ServerName 字段为空时,选择证书所使用的服务器名称。"
#: root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-homeproxy.json:38
msgid "Service Status"
msgstr "服务状态"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:436
msgid "ShadowTLS"
msgstr "ShadowTLS"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:671
msgid "ShadowTLS version"
msgstr "ShadowTLS 版本"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:433
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/server.js:61
msgid "Shadowsocks"
msgstr "Shadowsocks"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:435
msgid "ShadowsocksR"
msgstr "ShadowsocksR"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:427
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:691
msgid ""
"Sniffed protocol, see <a target=\"_blank\" href=\"https://sing-box.sagernet."
"org/configuration/route/sniff/\">Sniff</a> for details."
msgstr ""
"嗅探协议,具体参见 <a target=\"_blank\" href=\"https://sing-box.sagernet.org/"
"configuration/route/sniff/\">Sniff</a>。"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:437
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/server.js:62
msgid "Socks"
msgstr "Socks"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:681
msgid "Socks version"
msgstr "Socks 版本"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:682
msgid "Socks4"
msgstr "Socks4"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:683
msgid "Socks4A"
msgstr "Socks4A"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:684
msgid "Socks5"
msgstr "Socks5"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:454
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:719
msgid "Source GeoIP"
msgstr "源 GeoIP"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:462
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:723
msgid "Source IP CIDR"
msgstr "源 IP CIDR"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:472
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:733
msgid "Source port"
msgstr "源端口"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:477
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:738
msgid "Source port range"
msgstr "源端口范围"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:195
msgid ""
"Specify target port(s) that get proxied. Multiple ports must be separated by "
"commas."
msgstr "指定需要被代理的目标端口。多个端口必须用逗号隔开。"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:527
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/server.js:146
msgid "String"
msgstr "字符串"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:1056
msgid "Subscription URL-s"
msgstr "订阅地址"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:1038
msgid "Subscriptions"
msgstr "订阅"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:356
msgid "Successfully imported %s nodes of total %s."
msgstr "成功导入 %s 个节点,共 %s 个。"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/status.js:55
msgid "Successfully updated."
msgstr "更新成功。"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:316
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:1057
msgid ""
"Support Hysteria, Shadowsocks(R), Trojan, v2rayN (VMess), and XTLS (VLESS) "
"online configuration delivery standard."
msgstr ""
"支持 Hysteria、Shadowsocks(R)、Trojan、v2rayNVMess和 XTLSVLESS在线配"
"置交付标准。"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:422
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:686
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/server.js:478
msgid "TCP"
msgstr "TCP"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:1019
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/server.js:443
msgid "TCP fast open"
msgstr "TCP 快速打开"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:239
msgid "TCP/IP stack"
msgstr "TCP/IP 协议栈"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:240
msgid "TCP/IP stack."
msgstr "TCP/IP 协议栈。"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:429
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:693
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:889
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/server.js:282
msgid "TLS"
msgstr "TLS"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:904
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/server.js:298
msgid "TLS ALPN"
msgstr "TLS ALPN"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:899
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/server.js:293
msgid "TLS SNI"
msgstr "TLS SNI"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:749
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/server.js:223
msgid "TLS is not enforced. If TLS is not configured, plain HTTP 1.1 is used."
msgstr "不强制执行 TLS。如未配置 TLS将使用纯 HTTP 1.1。"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:587
msgid ""
"Tag of a another server to resolve the domain name in the address. Required "
"if address contains domain."
msgstr ""
"用于解析本 DNS 服务器的域名的另一个 DNS 服务器的标签。如果服务器地址包括域名"
"则必须。"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:629
msgid "Tag of an outbound for connecting to the dns server."
msgstr "用于连接到 DNS 服务器的出站标签。"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:783
msgid "Tag of the target dns server."
msgstr "目标 DNS 服务器标签。"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:505
msgid "Tag of the target outbound."
msgstr "目标出站标签。"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:163
msgid "Tencent Public DNS (119.29.29.29)"
msgstr "腾讯公共 DNS119.29.29.29"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/server.js:362
msgid "The ACME CA provider to use."
msgstr "使用的 ACME CA 颁发机构。"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:530
msgid "The DNS strategy for resolving the domain name in the address."
msgstr "解析域名的默认策略。"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:562
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/server.js:170
msgid "The QUIC connection-level flow control window for receiving data."
msgstr "用于接收数据的 QUIC 连接级流控制窗口。"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:556
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/server.js:163
msgid "The QUIC stream-level flow control window for receiving data."
msgstr "用于接收数据的 QUIC 流级流控制窗口。"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:583
msgid "The address of the dns server. Support UDP, TCP, DoT, DoH and RCode."
msgstr "DNS 服务器的地址。支持 UDP、TCP、DoT、DoH 和 RCode。"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/server.js:380
msgid ""
"The alternate port to use for the ACME HTTP challenge; if non-empty, this "
"port will be used instead of 80 to spin up a listener for the HTTP challenge."
msgstr ""
"用于 ACME HTTP 质询的备用端口;如果非空,将使用此端口而不是 80 来启动 HTTP 质"
"询的侦听器。"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/server.js:386
msgid ""
"The alternate port to use for the ACME TLS-ALPN challenge; the system must "
"forward 443 to this port for challenge to succeed."
msgstr ""
"用于 ACME TLS-ALPN 质询的备用端口; 系统必须将 443 转发到此端口以使质询成功。"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:407
msgid ""
"The default rule uses the following matching logic:<br/><code>(domain || "
"domain_suffix || domain_keyword || domain_regex || geosite || geoip || "
"ip_cidr)</code> &&<br/><code>(source_geoip || source_ip_cidr)</code> &&<br/"
"><code>other fields</code>."
msgstr ""
"默认规则使用以下匹配逻辑:<br/><code>(domain || domain_suffix || "
"domain_keyword || domain_regex || geosite || geoip || ip_cidr)</code> &&<br/"
"><code>(source_geoip || source_ip_cidr)</code> &&<br/><code>其他字段</code>."
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:671
msgid ""
"The default rule uses the following matching logic:<br/><code>(domain || "
"domain_suffix || domain_keyword || domain_regex || geosite || ip_cidr)</"
"code> &&<br/><code>(source_geoip || source_ip_cidr)</code> &&<br/"
"><code>other fields</code>."
msgstr ""
"默认规则使用以下匹配逻辑:<br/><br/><code>(domain || domain_suffix || "
"domain_keyword || domain_regex || geosite || ip_cidr)</code> &&<br/"
"><code>(source_geoip || source_ip_cidr)</code> &&<br/><code>其他字段</code>."
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:618
msgid ""
"The domain strategy for resolving the domain name in the address. dns."
"strategy will be used if empty."
msgstr "用于解析本 DNS 服务器的域名的策略。默认使用 dns.strategy。"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:935
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/server.js:320
msgid ""
"The elliptic curves that will be used in an ECDHE handshake, in preference "
"order. If empty, the default will be used."
msgstr "将在 ECDHE 握手中使用的椭圆曲线,按优先顺序排列。留空使用默认值。"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/server.js:347
msgid ""
"The email address to use when creating or selecting an existing ACME server "
"account."
msgstr "创建或选择现有 ACME 服务器帐户时使用的电子邮件地址。"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:927
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/server.js:312
msgid "The maximum TLS version that is acceptable."
msgstr "可接受的最高 TLS 版本。"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/server.js:177
msgid ""
"The maximum number of QUIC concurrent bidirectional streams that a peer is "
"allowed to open."
msgstr "允许对等点打开的 QUIC 并发双向流的最大数量。"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:919
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/server.js:304
msgid "The minimum TLS version that is acceptable."
msgstr "可接受的最低 TLS 版本。"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:110
msgid "The modern ImmortalWrt proxy platform for ARM64/AMD64."
msgstr "为 ARM64/AMD64 设计的现代 ImmortalWrt 代理平台。"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:338
msgid "The network interface to bind to."
msgstr "绑定到的网络接口。"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:949
msgid "The path to the server certificate, in PEM format."
msgstr "服务端证书路径,需要 PEM 格式。"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/server.js:81
msgid "The port must be unique."
msgstr "必须是唯一端口。"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/server.js:426
msgid "The server private key, in PEM format."
msgstr "服务端私钥,需要 PEM 格式。"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/server.js:410
msgid "The server public key, in PEM format."
msgstr "服务端公钥,需要 PEM 格式。"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:345
msgid ""
"The tag of the upstream outbound.<br/>Other dial fields will be ignored when "
"enabled."
msgstr "上游出站的标签。<br/>启用时,其他拨号字段将被忽略。"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:912
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:1089
msgid ""
"This is <strong>DANGEROUS</strong>, your traffic is almost like "
"<strong>PLAIN TEXT</strong>! Use at your own risk!"
msgstr ""
"这是危险行为,您的流量将几乎等同于<strong>明文</strong>!使用风险自负!"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/server.js:273
msgid ""
"To be compatible with Xray-core, set this to <code>Sec-WebSocket-Protocol</"
"code>."
msgstr ""
"要与 Xray-core 兼容,请将其设置为 <code>Sec-WebSocket-Protocol</code>。"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:736
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/server.js:213
msgid "Transport"
msgstr "传输层"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:438
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/server.js:63
msgid "Trojan"
msgstr "Trojan"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:224
msgid "Tun TCP/UDP"
msgstr "Tun TCP/UDP"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:428
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/server.js:55
msgid "Type"
msgstr "类型"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:423
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:687
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/server.js:479
msgid "UDP"
msgstr "UDP"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:1023
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/server.js:449
msgid "UDP Fragment"
msgstr "UDP 分片"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:1028
msgid "UDP over TCP"
msgstr "UDP over TCP"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:691
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/server.js:199
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/status.js:67
msgid "Unknown error."
msgstr "未知错误。"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/status.js:116
msgid "Unknown error: %s"
msgstr "未知错误:%s"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:1113
msgid "Update %s subscriptions"
msgstr "更新 %s 个订阅"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/status.js:58
msgid "Update failed."
msgstr "上传失败。"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:1108
msgid "Update nodes from subscriptions"
msgstr "从订阅更新节点"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:1052
msgid "Update subscriptions via proxy."
msgstr "使用代理更新订阅。"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:1051
msgid "Update via proxy"
msgstr "使用代理更新"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:955
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/server.js:417
msgid "Upload certificate"
msgstr "上传证书"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/server.js:433
msgid "Upload key"
msgstr "上传密钥"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:958
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/server.js:420
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/server.js:436
msgid "Upload..."
msgstr "上传..."
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:260
msgid "Upstream archived. Not recommended."
msgstr "上游已存档。不建议。"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/server.js:329
msgid "Use ACME TLS certificate issuer."
msgstr "使用 ACME TLS 证书颁发机构。"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:157
msgid "Use DNS server from WAN"
msgstr "使用 WAN 下发的 DNS"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:900
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/server.js:294
msgid ""
"Used to verify the hostname on the returned certificates unless insecure is "
"given."
msgstr "用于验证返回证书上的主机名。如允许不安全连接,此配置无效。"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:500
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:761
msgid "User"
msgstr "用户"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:465
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/server.js:85
msgid "Username"
msgstr "用户名"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:441
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/server.js:64
msgid "VLESS"
msgstr "VLESS"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:442
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/server.js:65
msgid "VMess"
msgstr "VMess"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:910
msgid "WAN IP Policy"
msgstr "WAN IP 策略"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:742
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/server.js:219
msgid "WebSocket"
msgstr "WebSocket"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:1077
msgid "Whitelist mode"
msgstr "白名单模式"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:440
msgid "WireGuard"
msgstr "WireGuard"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:826
msgid "WireGuard peer public key."
msgstr "WireGuard 对端公钥。"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:832
msgid "WireGuard pre-shared key."
msgstr "WireGuard 预共享密钥。"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:819
msgid "WireGuard requires base64-encoded private keys."
msgstr "WireGuard 要求 base64 编码的私钥。"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:505
msgid "Write Proxy Protocol in the connection header."
msgstr "在连接标头中写入代理协议。"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:164
msgid "Xinfeng Public DNS (114.114.114.114)"
msgstr "信风公共 DNS114.114.114.114"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:804
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:1097
msgid "Xudp (Xray-core)"
msgstr "Xudp (Xray-core)"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:156
msgid "You can only have one server set. It MUST support TCP query."
msgstr "您只能设置一个服务器。它必须支持 TCP 查询。"
#: htdocs/luci-static/resources/homeproxy.js:221
msgid "Your %s was successfully uploaded. Size: %sB."
msgstr "您的 %s 已成功上传。大小:%sB。"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/server.js:364
msgid "ZeroSSL"
msgstr "ZeroSSL"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:960
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/server.js:422
msgid "certificate"
msgstr "证书"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:920
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:928
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/server.js:305
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/server.js:313
msgid "default"
msgstr "默认"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:739
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/server.js:216
msgid "gRPC"
msgstr "gRPC"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:758
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/server.js:235
msgid "gRPC service name"
msgstr "gRPC 服务名称"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:242
msgid "gVisor"
msgstr "gVisor"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:994
msgid "iOS"
msgstr "iOS"
#: htdocs/luci-static/resources/homeproxy.js:245
#: htdocs/luci-static/resources/homeproxy.js:263
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:173
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:495
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/server.js:112
msgid "non-empty value"
msgstr "非空值"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:594
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:802
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:1095
msgid "none"
msgstr "无"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:803
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:1096
msgid "packet addr (v2ray-core v5+)"
msgstr "packet addr (v2ray-core v5+)"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/server.js:438
msgid "private key"
msgstr "私钥"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:986
msgid "uTLS fingerprint"
msgstr "uTLS 指纹"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:987
msgid ""
"uTLS is a fork of \"crypto/tls\", which provides ClientHello fingerprinting "
"resistance."
msgstr ""
"uTLS 是 \"crypto/tls\" 的一个分支,拥有抵抗 ClientHello 指纹识别的能力。"
#: htdocs/luci-static/resources/homeproxy.js:199
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:384
msgid "unique UCI identifier"
msgstr "独立 UCI 标识"
#: htdocs/luci-static/resources/homeproxy.js:254
msgid "unique value"
msgstr "独立值"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:672
msgid "v1"
msgstr "v1"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:673
msgid "v2"
msgstr "v2"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:674
msgid "v3"
msgstr "v3"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:175
msgid "valid IP address"
msgstr "有效 IP 地址"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:1063
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/node.js:1066
msgid "valid URL"
msgstr "有效网址"
#: htdocs/luci-static/resources/homeproxy.js:236
msgid "valid base64 key with %d characters"
msgstr "包含 %d 个字符的有效 base64 密钥"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:950
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:979
msgid "valid hostname"
msgstr "有效主机名"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:75
msgid "valid port range (port1:port2)"
msgstr "有效端口范围port1:port2"
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:203
#: htdocs/luci-static/resources/view/homeproxy/client.js:208
msgid "valid port value"
msgstr "有效端口值"
#: htdocs/luci-static/resources/homeproxy.js:265
msgid "valid uuid"
msgstr "有效 uuid"