#5758 Upload nl translation on Launchpad, merge all

This commit is contained in:
Emmanuel Milou
2012-01-04 16:43:16 -05:00
parent 6d7c64b92b
commit 9e88fc415e
24 changed files with 137 additions and 130 deletions

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sflphone\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-02 11:43-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-04 16:32-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-17 19:24+0000\n"
"Last-Translator: Zied ABID <ziedabid@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <ar@li.org>\n"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sflphone\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-02 11:43-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-04 16:32-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2010-07-15 23:42+0000\n"
"Last-Translator: Xuacu Saturio <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: Asturian <ast@li.org>\n"
@ -566,8 +566,9 @@ msgid "days"
msgstr "díes"
#: ../gnome/src/config/preferencesdialog.c:253
#, fuzzy
msgid "Instant Messaging"
msgstr ""
msgstr "_Activar tonos de llamada"
#: ../gnome/src/config/preferencesdialog.c:257
#, fuzzy
@ -1250,9 +1251,8 @@ msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Unable to initialize.\n"
#~ "Make sure the daemon is running.\n"
#~ "Error: %s"
#~ "Unable to connect to the SFLphone server.\n"
#~ "Make sure the daemon is running."
#~ msgstr ""
#~ "Nun se puede coneutar col sirvidor SFLphone.\n"
#~ "Compruebe qu'el daemon tea funcionando."

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sflphone\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-02 11:43-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-04 16:32-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-10 12:31+0000\n"
"Last-Translator: Pau Iranzo <Unknown>\n"
"Language-Team: Catalan <ca@li.org>\n"
@ -568,8 +568,9 @@ msgid "days"
msgstr "dies"
#: ../gnome/src/config/preferencesdialog.c:253
#, fuzzy
msgid "Instant Messaging"
msgstr ""
msgstr "Activa _els tons de trucada"
#: ../gnome/src/config/preferencesdialog.c:257
#, fuzzy
@ -1246,11 +1247,9 @@ msgid ""
"Codecs not found"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Unable to initialize.\n"
#~ "Make sure the daemon is running.\n"
#~ "Error: %s"
#~ "Unable to connect to the SFLphone server.\n"
#~ "Make sure the daemon is running."
#~ msgstr ""
#~ "No es pot connectar amb el servidor SFLphone.\n"
#~ "Assegureu-vos que el dimoni s'està executant."
@ -1261,6 +1260,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Bandwidth"
#~ msgstr "Ample de Banda"
#~ msgid "_Echo Suppression"
#~ msgstr "_Envia la supressió"
#~ msgid "Custom commands on incoming calls with URL"
#~ msgstr "Ordres personalitzdes a les trucades entrants amb un URL"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sflphone\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-02 11:43-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-04 16:32-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-12 14:55+0000\n"
"Last-Translator: Jonas Fonseca <fonseca@diku.dk>\n"
"Language-Team: Danish <da@li.org>\n"
@ -565,8 +565,9 @@ msgid "days"
msgstr "dage"
#: ../gnome/src/config/preferencesdialog.c:253
#, fuzzy
msgid "Instant Messaging"
msgstr ""
msgstr "Aktiver _ringetoner"
#: ../gnome/src/config/preferencesdialog.c:257
#, fuzzy
@ -1261,6 +1262,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Bandwidth"
#~ msgstr "Båndbredde"
#~ msgid "_Echo Suppression"
#~ msgstr "_Fjernelse af ekko"
#~ msgid "Custom commands on incoming calls with URL"
#~ msgstr "Brugerdefinerede kommandoer ved indgående opkald med webadresse"
@ -1328,9 +1332,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Store SIP credentials as MD5 hash"
#~ msgstr "Gem SIP-legitimationsoplysninger som _MD5-hash-værdi"
#~ msgid "_Echo Suppression"
#~ msgstr "_Fjernelse af ekko"
#~ msgid "Enable STUN"
#~ msgstr "Aktiver STUN"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sflphone\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-02 11:43-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-04 16:32-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-20 19:51+0000\n"
"Last-Translator: Felix Braun <Unknown>\n"
"Language-Team: SavoirFaire Linux Inc <sflphoneteam@savoirfairelinux.com>\n"
@ -566,8 +566,9 @@ msgid "days"
msgstr "Tage"
#: ../gnome/src/config/preferencesdialog.c:253
#, fuzzy
msgid "Instant Messaging"
msgstr ""
msgstr "Klingeltöne aktivieren"
#: ../gnome/src/config/preferencesdialog.c:257
#, fuzzy
@ -1256,6 +1257,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Bandwidth"
#~ msgstr "Bandbreite"
#~ msgid "_Echo Suppression"
#~ msgstr "Echounterdrückung"
#~ msgid "Custom commands on incoming calls with URL"
#~ msgstr "Eigene Befehle bei eingehenden Anrufen mit URL"
@ -1578,9 +1582,6 @@ msgstr ""
#~ "nobodythere@gmail.com,,maxime.chambreuil@savoirfairelinux.com,"
#~ "Bananeweizen@gmx.de,,,"
#~ msgid "_Echo Suppression"
#~ msgstr "Echounterdrückung"
#~ msgctxt "account state"
#~ msgid "Registered"
#~ msgstr "Registriert"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sflphone\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-02 11:43-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-04 16:32-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-17 19:26+0000\n"
"Last-Translator: jarlaxl lamat <sztaasz@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <el@li.org>\n"
@ -1237,9 +1237,8 @@ msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Unable to initialize.\n"
#~ "Make sure the daemon is running.\n"
#~ "Error: %s"
#~ "Unable to connect to the SFLphone server.\n"
#~ "Make sure the daemon is running."
#~ msgstr ""
#~ "Αδυναμία σύνδεσης στον εξυπηρετητη του SFLphone\n"
#~ "Σιγουρευτείτε οτι τρέχει ο daemon"

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SFLphone 0.9.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-02 11:43-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-04 16:32-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-04 21:47+0000\n"
"Last-Translator: Oliver Etchebarne <Unknown>\n"
"Language-Team: SavoirFaireLinux Inc <sflphoneteam@savoirfairelinux.com>\n"
@ -566,8 +566,9 @@ msgid "days"
msgstr "días"
#: ../gnome/src/config/preferencesdialog.c:253
#, fuzzy
msgid "Instant Messaging"
msgstr ""
msgstr "Habilitar tonos de llamada"
#: ../gnome/src/config/preferencesdialog.c:257
#, fuzzy
@ -1264,6 +1265,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Bandwidth"
#~ msgstr "Ancho de banda"
#~ msgid "_Echo Suppression"
#~ msgstr "_Eliminación de Eco"
#~ msgid "Custom commands on incoming calls with URL"
#~ msgstr "Comandos personalizados en llamada entrante con URL"
@ -1902,9 +1906,6 @@ msgstr ""
#~ "daniel.mustieles@gmail.com,jorge@jorgee.net,,maxime."
#~ "chambreuil@savoirfairelinux.com,nzahlut@live.com,,xuacusk8@gmail.com"
#~ msgid "_Echo Suppression"
#~ msgstr "_Eliminación de Eco"
#~ msgid "Transfer to : "
#~ msgstr "Transferir a : "

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SFLphone 0.9.8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-02 11:43-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-04 16:32-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-17 19:33+0000\n"
"Last-Translator: Emmanuel Milou <emmanuel.milou@savoirfairelinux.com>\n"
"Language-Team: SavoirFaireLinux Inc <sflphoneteam@savoirfairelinux.com>\n"
@ -568,8 +568,9 @@ msgid "days"
msgstr "jours"
#: ../gnome/src/config/preferencesdialog.c:253
#, fuzzy
msgid "Instant Messaging"
msgstr ""
msgstr "Activer les sonneries"
#: ../gnome/src/config/preferencesdialog.c:257
#, fuzzy
@ -1252,24 +1253,9 @@ msgid ""
"Codecs not found"
msgstr ""
#~ msgid "_Echo Suppression"
#~ msgstr "Suppression de l'écho"
#~ msgid "Connection"
#~ msgstr "Connexion"
#~ msgid ""
#~ "GConf error:\n"
#~ " %s"
#~ msgstr ""
#~ "Erreur GConf:\n"
#~ " %s"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Unable to initialize.\n"
#~ "Make sure the daemon is running.\n"
#~ "Error: %s"
#~ "Unable to connect to the SFLphone server.\n"
#~ "Make sure the daemon is running."
#~ msgstr ""
#~ "Impossible de se connecter au serveur SFLphone.\n"
#~ " Assurez-vous que le démon est lancé."
@ -1280,12 +1266,25 @@ msgstr ""
#~ msgid "Bandwidth"
#~ msgstr "Bande passante"
#~ msgid "_Echo Suppression"
#~ msgstr "Suppression de l'écho"
#~ msgid "Custom commands on incoming calls with URL"
#~ msgstr "Commandes personnalisées lors d'appels entrants avec une URL"
#~ msgid "%s will be replaced with the passed URL."
#~ msgstr "%s sera remplacé par l'URL passé en argument."
#~ msgid "Connection"
#~ msgstr "Connexion"
#~ msgid ""
#~ "GConf error:\n"
#~ " %s"
#~ msgstr ""
#~ "Erreur GConf:\n"
#~ " %s"
#~ msgctxt "account state"
#~ msgid "Registered"
#~ msgstr "Enregistré"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sflphone\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-02 11:43-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-04 16:32-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-07 19:33+0000\n"
"Last-Translator: Balazs Radak <Unknown>\n"
"Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n"
@ -562,8 +562,9 @@ msgid "days"
msgstr "nap"
#: ../gnome/src/config/preferencesdialog.c:253
#, fuzzy
msgid "Instant Messaging"
msgstr ""
msgstr "_Csengőhangok engedélyezése"
#: ../gnome/src/config/preferencesdialog.c:257
#, fuzzy
@ -1231,11 +1232,9 @@ msgid ""
"Codecs not found"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Unable to initialize.\n"
#~ "Make sure the daemon is running.\n"
#~ "Error: %s"
#~ "Unable to connect to the SFLphone server.\n"
#~ "Make sure the daemon is running."
#~ msgstr ""
#~ "Hiba sz SFLphone szerverhez való csatlakozáskor.\n"
#~ "Győződjön meg róla, hogy fut a daemon!"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-02 11:43-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-04 16:32-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-04 21:45+0000\n"
"Last-Translator: Maxime Chambreuil (http://www.savoirfairelinux.com) <maxime."
"chambreuil@savoirfairelinux.com>\n"
@ -568,8 +568,9 @@ msgid "days"
msgstr "giorni"
#: ../gnome/src/config/preferencesdialog.c:253
#, fuzzy
msgid "Instant Messaging"
msgstr ""
msgstr "Abilita suonerie"
#: ../gnome/src/config/preferencesdialog.c:257
#, fuzzy
@ -1261,6 +1262,15 @@ msgstr ""
#~ msgid "Bandwidth"
#~ msgstr "Banda"
#~ msgid "_Echo Suppression"
#~ msgstr "Soppressione _Eco"
#~ msgid "Custom commands on incoming calls with URL"
#~ msgstr "Comandi personalizzati su chiamate entranti con URL"
#~ msgid "%s will be replaced with the passed URL."
#~ msgstr "%s verrà sostituito con la URL passata."
#~ msgid "Codec"
#~ msgstr "Codec"
@ -1439,15 +1449,6 @@ msgstr ""
#~ "chambreuil@gmail.com,,,,maxime.chambreuil@gmail.com,milo@casagrande."
#~ "name,,,,maxime.chambreuil@savoirfairelinux.com,milo@casagrande.name,"
#~ msgid "_Echo Suppression"
#~ msgstr "Soppressione _Eco"
#~ msgid "Custom commands on incoming calls with URL"
#~ msgstr "Comandi personalizzati su chiamate entranti con URL"
#~ msgid "%s will be replaced with the passed URL."
#~ msgstr "%s verrà sostituito con la URL passata."
#~ msgctxt "account state"
#~ msgid "Registered"
#~ msgstr "Registrato"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sflphone\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-02 11:43-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-04 16:32-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-17 19:19+0000\n"
"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators <rosetta@launchpad."
"net>\n"
@ -564,8 +564,9 @@ msgid "days"
msgstr "曜日"
#: ../gnome/src/config/preferencesdialog.c:253
#, fuzzy
msgid "Instant Messaging"
msgstr ""
msgstr "着信音可能"
#: ../gnome/src/config/preferencesdialog.c:257
#, fuzzy
@ -1242,11 +1243,9 @@ msgid ""
"Codecs not found"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Unable to initialize.\n"
#~ "Make sure the daemon is running.\n"
#~ "Error: %s"
#~ "Unable to connect to the SFLphone server.\n"
#~ "Make sure the daemon is running."
#~ msgstr ""
#~ "SFLphoneサーバに接続できません\n"
#~ "デーモンを確認してください。"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sflphone\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-02 11:43-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-04 16:32-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-17 19:27+0000\n"
"Last-Translator: Bundo <bundo@bundo.biz>\n"
"Language-Team: Korean <ko@li.org>\n"
@ -560,8 +560,9 @@ msgid "days"
msgstr "일"
#: ../gnome/src/config/preferencesdialog.c:253
#, fuzzy
msgid "Instant Messaging"
msgstr ""
msgstr "착신음 가능(_E)"
#: ../gnome/src/config/preferencesdialog.c:257
#, fuzzy
@ -1240,9 +1241,8 @@ msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Unable to initialize.\n"
#~ "Make sure the daemon is running.\n"
#~ "Error: %s"
#~ "Unable to connect to the SFLphone server.\n"
#~ "Make sure the daemon is running."
#~ msgstr ""
#~ "SFLphone 서버에 연결할 수 없습니다.\n"
#~ "데몬이 실행중인지 확인하십시오."

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sflphone\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-02 11:43-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-04 16:32-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-17 19:25+0000\n"
"Last-Translator: Cédric VALMARY (Tot en òc) <cvalmary@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: Occitan (post 1500) <oc@li.org>\n"
@ -561,8 +561,9 @@ msgid "days"
msgstr "jorns"
#: ../gnome/src/config/preferencesdialog.c:253
#, fuzzy
msgid "Instant Messaging"
msgstr ""
msgstr "_Activar las sonariás"
#: ../gnome/src/config/preferencesdialog.c:257
#, fuzzy

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sflphone\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-02 11:43-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-04 16:32-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-06 13:49+0000\n"
"Last-Translator: Sebastian Bujwid <Unknown>\n"
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
@ -1225,13 +1225,16 @@ msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Unable to initialize.\n"
#~ "Make sure the daemon is running.\n"
#~ "Error: %s"
#~ "Unable to connect to the SFLphone server.\n"
#~ "Make sure the daemon is running."
#~ msgstr ""
#~ "Nie można połączyć się z serwerem SFLphone.\n"
#~ "Upewnij się, że został uruchomiony daemon SFLphone"
#, fuzzy
#~ msgid "Codecs"
#~ msgstr "Kodek"
#~ msgctxt "account state"
#~ msgid "Registered"
#~ msgstr "Zarejestrowany"
@ -1239,9 +1242,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "IP call - %s"
#~ msgstr "Telefonów IP - %s"
#~ msgid "Codec"
#~ msgstr "Kodek"
#~ msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
#~ msgid "Your names"
#~ msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-02 11:43-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-04 16:32-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-17 19:23+0000\n"
"Last-Translator: Maxime Chambreuil (http://www.savoirfairelinux.com) <maxime."
"chambreuil@savoirfairelinux.com>\n"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sflphone\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-02 11:43-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-04 16:32-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-04 17:18+0000\n"
"Last-Translator: Claudio André <claudio.andre@correios.net.br>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <pt_BR@li.org>\n"
@ -567,8 +567,9 @@ msgid "days"
msgstr "dias"
#: ../gnome/src/config/preferencesdialog.c:253
#, fuzzy
msgid "Instant Messaging"
msgstr ""
msgstr "Habilitar ringtones"
#: ../gnome/src/config/preferencesdialog.c:257
#, fuzzy
@ -1267,6 +1268,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Bandwidth"
#~ msgstr "Largura de banda"
#~ msgid "_Echo Suppression"
#~ msgstr "Supressão de _Eco"
#~ msgid "Custom commands on incoming calls with URL"
#~ msgstr "Comandos padrões de ligações recebidas com URL"
@ -1617,9 +1621,6 @@ msgstr ""
#~ "com,,maxime.chambreuil@savoirfairelinux.com,ricardo.macedo@yahoo.com.br,,"
#~ "kalibslack@gmail.com"
#~ msgid "_Echo Suppression"
#~ msgstr "Supressão de _Eco"
#~ msgid "Email address"
#~ msgstr "Endereço de e-mail"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SFLphone 0.9.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-02 11:43-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-04 16:32-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2010-07-01 20:28+0000\n"
"Last-Translator: DMG <Unknown>\n"
"Language-Team: Savoir-Faire Linux Inc <sflphoneteam@savoirfairelinux.com>\n"
@ -570,8 +570,9 @@ msgid "days"
msgstr "дней"
#: ../gnome/src/config/preferencesdialog.c:253
#, fuzzy
msgid "Instant Messaging"
msgstr ""
msgstr "Задействовать мелодии вызова"
#: ../gnome/src/config/preferencesdialog.c:257
#, fuzzy
@ -1268,6 +1269,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Bandwidth"
#~ msgstr "Полоса пропускания"
#~ msgid "_Echo Suppression"
#~ msgstr "Борьба схо"
#~ msgid "Custom commands on incoming calls with URL"
#~ msgstr "Пользовательская команда при входящих вызовах с URL"
@ -1584,9 +1588,6 @@ msgstr ""
#~ "emmanuel.milou@savoirfairelinux.com,,,,maxime.chambreuil@savoirfairelinux."
#~ "com,,sedov@webmail.perm.ru"
#~ msgid "_Echo Suppression"
#~ msgstr "Борьба схо"
#~ msgid "Email address"
#~ msgstr "Адрес эл. почты"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-02 11:43-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-04 16:32-0500\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sflphone\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-02 11:43-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-04 16:32-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-14 09:51+0000\n"
"Last-Translator: Daniel Nylander <yeager@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
@ -1243,6 +1243,19 @@ msgid ""
"Codecs not found"
msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "Unable to connect to the SFLphone server.\n"
#~ "Make sure the daemon is running."
#~ msgstr ""
#~ "Kan inte ansluta till SFLphone-servern.\n"
#~ "Se till att daemonen är igång."
#~ msgid "Codecs"
#~ msgstr "Kodekar"
#~ msgid "Bandwidth"
#~ msgstr "Bandbredd"
#~ msgid ""
#~ "GConf error:\n"
#~ " %s"
@ -1259,19 +1272,6 @@ msgstr ""
#~ "Försäkra dig om att demonen är igång.\n"
#~ "Fel: %s"
#~ msgid "Codecs"
#~ msgstr "Kodekar"
#~ msgid "Bandwidth"
#~ msgstr "Bandbredd"
#~ msgid ""
#~ "Unable to connect to the SFLphone server.\n"
#~ "Make sure the daemon is running."
#~ msgstr ""
#~ "Kan inte ansluta till SFLphone-servern.\n"
#~ "Se till att daemonen är igång."
#~ msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
#~ msgid "Your names"
#~ msgstr " ,Launchpad Contributions:,Daniel Nylander,Gabriel Thörnblad"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sflphone\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-02 11:43-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-04 16:32-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-07 16:09+0000\n"
"Last-Translator: వీవెన్ (Veeven) <Unknown>\n"
"Language-Team: Telugu <te@li.org>\n"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sflphone\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-02 11:43-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-04 16:32-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-31 18:09+0000\n"
"Last-Translator: Translate it <Unknown>\n"
"Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SFLphone 0.9.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-02 11:43-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-04 16:32-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-08 13:53+0000\n"
"Last-Translator: 英华 <wantinghard@gmail.com>\n"
"Language-Team: SavoirFaireLinux Inc <sflphoneteam@savoirfairelinux.com>\n"
@ -559,8 +559,9 @@ msgid "days"
msgstr "天"
#: ../gnome/src/config/preferencesdialog.c:253
#, fuzzy
msgid "Instant Messaging"
msgstr ""
msgstr "启用铃声"
#: ../gnome/src/config/preferencesdialog.c:257
#, fuzzy
@ -1242,6 +1243,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Bandwidth"
#~ msgstr "带宽"
#~ msgid "_Echo Suppression"
#~ msgstr "回声抑制(_E)"
#~ msgid "Custom commands on incoming calls with URL"
#~ msgstr "定制对带有URL的来电的处理"
@ -1812,9 +1816,6 @@ msgstr ""
#~ "xu@gmail.com,emmanuel.milou@savoirfairelinux.com,,wzssyqa@gmail.com,"
#~ "rainofchaos@gmail.com,wantinghard@gmail.com"
#~ msgid "_Echo Suppression"
#~ msgstr "回声抑制(_E)"
#~ msgid "Email address"
#~ msgstr "邮件地址"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SFLphone 0.9.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-02 11:43-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-04 16:32-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-08 13:53+0000\n"
"Last-Translator: 英华 <wantinghard@gmail.com>\n"
"Language-Team: SavoirFaireLinux Inc <sflphoneteam@savoirfairelinux.com>\n"
@ -559,8 +559,9 @@ msgid "days"
msgstr "天"
#: ../gnome/src/config/preferencesdialog.c:253
#, fuzzy
msgid "Instant Messaging"
msgstr ""
msgstr "启用铃声"
#: ../gnome/src/config/preferencesdialog.c:257
#, fuzzy
@ -1242,6 +1243,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Bandwidth"
#~ msgstr "带宽"
#~ msgid "_Echo Suppression"
#~ msgstr "回声抑制(_E)"
#~ msgid "Custom commands on incoming calls with URL"
#~ msgstr "定制对带有URL的来电的处理"
@ -1813,9 +1817,6 @@ msgstr ""
#~ "xu@gmail.com,emmanuel.milou@savoirfairelinux.com,,wzssyqa@gmail.com,"
#~ "rainofchaos@gmail.com,wantinghard@gmail.com"
#~ msgid "_Echo Suppression"
#~ msgstr "回声抑制(_E)"
#~ msgid "Email address"
#~ msgstr "邮件地址"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SFLphone 0.9.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-02 11:43-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-04 16:32-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-08 13:53+0000\n"
"Last-Translator: 英华 <wantinghard@gmail.com>\n"
"Language-Team: SavoirFaireLinux Inc <sflphoneteam@savoirfairelinux.com>\n"
@ -559,8 +559,9 @@ msgid "days"
msgstr "天"
#: ../gnome/src/config/preferencesdialog.c:253
#, fuzzy
msgid "Instant Messaging"
msgstr ""
msgstr "启用铃声"
#: ../gnome/src/config/preferencesdialog.c:257
#, fuzzy
@ -1230,9 +1231,8 @@ msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Unable to initialize.\n"
#~ "Make sure the daemon is running.\n"
#~ "Error: %s"
#~ "Unable to connect to the SFLphone server.\n"
#~ "Make sure the daemon is running."
#~ msgstr ""
#~ "连接SFLphone服务器失败.\n"
#~ "请检查daemon是否还在运行."