154 lines
6.1 KiB
Plaintext
154 lines
6.1 KiB
Plaintext
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||
# Copyright (C) 2018-2024 Savoir-faire Linux Inc. and contributors
|
||
# This file is distributed under the same license as the Jami package.
|
||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||
#
|
||
# Translators:
|
||
# Любомир Василев, 2022
|
||
# savoirfairelinux <support@savoirfairelinux.com>, 2023
|
||
#
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: Jami\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2024-12-10 03:53+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2022-09-14 17:41+0000\n"
|
||
"Last-Translator: savoirfairelinux <support@savoirfairelinux.com>, 2023\n"
|
||
"Language-Team: Bulgarian (https://app.transifex.com/savoirfairelinux/teams/49466/bg/)\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Language: bg\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||
|
||
#: ../../../index.rst:2
|
||
msgid "Home"
|
||
msgstr "Начало"
|
||
|
||
#: ../../../index.rst:4
|
||
msgid "Jami logo"
|
||
msgstr "Логотип на Jami"
|
||
|
||
#: ../../../index.rst:7
|
||
msgid ""
|
||
"This is the documentation for `Jami <https://jami.net>`_, free/libre "
|
||
"software for :doc:`universal communication <user/introduction>` that "
|
||
"respects the freedom and privacy of its users. Jami is available across "
|
||
"operating systems and platforms including GNU/Linux, macOS, Windows, "
|
||
"Android/Replicant, and iOS."
|
||
msgstr ""
|
||
"Това е документацията за `Jami <https://jami.net>`_, свободно/свободно "
|
||
"софтуер за :doc:`универсална комуникация <user/introduction>`, която уважава"
|
||
" свободата и поверителността на своите потребители."
|
||
|
||
#: ../../../index.rst:13
|
||
msgid ""
|
||
"Jami is an official GNU package and you can redistribute it and/or modify it"
|
||
" under the terms of the `GNU General Public License "
|
||
"<https://www.gnu.org/licenses/gpl.html>`_ as published by the Free Software "
|
||
"Foundation, either version 3 of the License, or (at your option) any later "
|
||
"version. The Jami team :doc:`uses Gerrit for development <developer/new-"
|
||
"developers/working-with-gerrit>` and code reviews, and issues and feature "
|
||
"requests are :doc:`tracked on the Jami GitLab <user/bug-report-guide>`. The"
|
||
" development of Jami is led by `Savoir-faire Linux "
|
||
"<https://savoirfairelinux.com/en>`_ --- a Canadian GNU/Linux consulting "
|
||
"company based in Montréal --- and is supported by a growing global community"
|
||
" of users and contributors."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../../index.rst:25
|
||
msgid ""
|
||
"This documentation is community-driven and :ref:`anyone can contribute "
|
||
"<contribute:Contributing to this documentation>`!"
|
||
msgstr ""
|
||
"Тази документация е насочена към общността и всеки може да допринесе за нея."
|
||
|
||
#: ../../../index.rst:28
|
||
msgid ""
|
||
"You may also be interested in the Jami `daemon "
|
||
"<https://docs.jami.net/doxygen/daemon/>`_ or `libclient "
|
||
"<https://docs.jami.net/doxygen/lrc/>`_'s technical documentation, the "
|
||
"daemon's `code coverage <https://docs.jami.net/coverage/>`_, or the `OpenDHT"
|
||
" wiki <https://github.com/savoirfairelinux/opendht/wiki>`_."
|
||
msgstr ""
|
||
"Може да ви интересуват и техническите документи на Jami `daemon "
|
||
"<https://docs.jami.net/doxygen/daemon/>`_ или `libclient "
|
||
"<https://docs.jami.net/doxygen/lrc/>`_, кодовото покритие на даemon "
|
||
"<https://docs.jami.net/coverage/>`_, или wiki `OpenDHT "
|
||
"<https://github.com/savoirfairelinux/opendht/wiki>`_."
|
||
|
||
#: ../../../index.rst:37
|
||
msgid "Documentation manuals"
|
||
msgstr "Документационни наръчници"
|
||
|
||
#: ../../../index.rst:39
|
||
msgid ""
|
||
"Here are the documentation manuals of Jami and details on how to contribute "
|
||
"to Jami:"
|
||
msgstr ""
|
||
"Ето ръководствата за документацията на Jami и подробности за това как да "
|
||
"допринесете за Jami:"
|
||
|
||
#: ../../../index.rst:52
|
||
msgid "Community and support"
|
||
msgstr "Общност и подкрепа"
|
||
|
||
#: ../../../index.rst:54
|
||
msgid ""
|
||
"You can reach the Jami developers and community of users at the following "
|
||
"public places:"
|
||
msgstr ""
|
||
"Можете да се свържете с разработчиците на Jami и с потребителите на следните"
|
||
" обществени места:"
|
||
|
||
#: ../../../index.rst:57
|
||
msgid "Jami's forum: https://forum.jami.net"
|
||
msgstr "Форумът на Джами: https://forum.jami.net"
|
||
|
||
#: ../../../index.rst:58
|
||
msgid ""
|
||
"Jami's GNU mailing list: `jami@gnu.org "
|
||
"<https://lists.gnu.org/mailman/listinfo/jami>`_"
|
||
msgstr ""
|
||
"Пощенски списък на Jami's GNU: `jami@gnu.org "
|
||
"<https://lists.gnu.org/mailman/listinfo/jami>`_"
|
||
|
||
#: ../../../index.rst:60
|
||
msgid ""
|
||
"Jami's IRC channel on the Libera.Chat network: `#jami "
|
||
"<https://web.libera.chat/#jami>`_"
|
||
msgstr ""
|
||
"ИРК канал на Джами в мрежата Libera.Chat: `#jami "
|
||
"<https://web.libera.chat/#jami>`_"
|
||
|
||
#: ../../../index.rst:62
|
||
msgid ""
|
||
"Jami's Matrix room: `#jami:matrix.org "
|
||
"<https://matrix.to/#/#jami:matrix.org>`_ (bridged with the above IRC "
|
||
"channel)"
|
||
msgstr ""
|
||
"Матрица на Джами: `#jami:matrix.org <https://matrix.to/#/#jami:matrix.org>`_"
|
||
" (превързана с горепосочения IRC канал)"
|
||
|
||
#: ../../../index.rst:65
|
||
msgid ""
|
||
"Jami's social media: `@jami_social <https://nitter.net/jami_social>`_ "
|
||
"(Twitter) and `@Jami@mstdn.io <https://mstdn.io/@Jami>`_ (Fediverse)"
|
||
msgstr ""
|
||
"Социалните мрежи на Джами: `@jami_social <https://nitter.net/jami_social>`_ "
|
||
"(Twitter) и `@Jami@mstdn.io <https://mstdn.io/@Jami>`_ (Fediverse)"
|
||
|
||
#: ../../../index.rst:68
|
||
msgid "Jami's subreddit: `/r/jami <https://old.reddit.com/r/jami>`_"
|
||
msgstr "Субредт на Джами: `/r/jami <https://old.reddit.com/r/jami>`_"
|
||
|
||
#: ../../../index.rst:70
|
||
msgid ""
|
||
"You can also contact the Jami team at Savoir-faire Linux directly via email,"
|
||
" at contact@jami.net. Additionally, Savoir-faire Linux offers commercial "
|
||
"support for Jami via https://jami.biz."
|
||
msgstr ""
|
||
"Можете също така да се свържете с екипа на Jami в Savoir-faire Linux "
|
||
"директно по имейл, по адрес contact@jami.net."
|