mirror of
https://git.openwrt.org/project/luci.git
synced 2025-11-05 13:39:36 +08:00
Currently translated at 5.9% (17 of 284 strings) Translated using Weblate (Bosnian) Currently translated at 2.7% (1 of 37 strings) Translated using Weblate (Serbian) Currently translated at 18.2% (15 of 82 strings) Translated using Weblate (Serbian) Currently translated at 11.5% (16 of 138 strings) Translated using Weblate (Bosnian) Currently translated at 100.0% (28 of 28 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/acl Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsacl/bs/ Translated using Weblate (Serbian) Currently translated at 100.0% (3 of 3 strings) Translated using Weblate (Serbian) Currently translated at 100.0% (2 of 2 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr-viz Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr-viz/sr/ Translated using Weblate (Serbian) Currently translated at 3.8% (11 of 284 strings) Translated using Weblate (Serbian) Currently translated at 100.0% (399 of 399 strings) Translated using Weblate (Serbian) Currently translated at 100.0% (37 of 37 strings) Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 51.0% (75 of 147 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/privoxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsprivoxy/pt_BR/ Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 91.6% (2371 of 2588 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pt_BR/ Translated using Weblate (Serbian) Currently translated at 3.8% (11 of 284 strings) Translated using Weblate (German) Currently translated at 26.5% (34 of 128 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/usteer Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsusteer/de/ Translated using Weblate (Serbian) Currently translated at 7.3% (6 of 82 strings) Translated using Weblate (Serbian) Currently translated at 7.2% (10 of 138 strings) Translated using Weblate (Serbian) Currently translated at 100.0% (399 of 399 strings) Translated using Weblate (Serbian) Currently translated at 100.0% (2 of 2 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr-viz Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr-viz/sr/ Translated using Weblate (Serbian) Currently translated at 100.0% (37 of 37 strings) Translated using Weblate (German) Currently translated at 55.7% (82 of 147 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/privoxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsprivoxy/de/ Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 3.5% (9 of 254 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/keepalived Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationskeepalived/pt_BR/ Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 90.2% (2335 of 2588 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pt_BR/ Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script)) Currently translated at 100.0% (2588 of 2588 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hans/ Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 100.0% (254 of 254 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/keepalived Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationskeepalived/cs/ Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (88 of 88 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mosquitto Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmosquitto/es/ Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (61 of 61 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/acme Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsacme/es/ Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 100.0% (290 of 290 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/cs/ Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (290 of 290 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/es/ Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (28 of 28 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/udpxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsudpxy/es/ Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 98.9% (194 of 196 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/unbound Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsunbound/es/ Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (59 of 59 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dump1090 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdump1090/es/ Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (62 of 62 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ocserv Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsocserv/es/ Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script)) Currently translated at 100.0% (2588 of 2588 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hans/ Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 99.7% (2582 of 2588 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/es/ Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 99.7% (2581 of 2588 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/cs/ Co-authored-by: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com> Co-authored-by: Golubarnik.doo <jocelynne@shuelder.com> Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Co-authored-by: Janderson Vieira Santos <jandersonvs79@gmail.com> Co-authored-by: Neutronenstern <sgt.randleman+github@gmail.com> Co-authored-by: Pavel Borecki <pavel.borecki@gmail.com> Co-authored-by: lxg2001 <219201601+lxg2001@users.noreply.github.com> Co-authored-by: lxg2001 <2902587591@qq.com> Signed-off-by: "Golubarnik.doo" <jocelynne@shuelder.com> Signed-off-by: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com> Signed-off-by: Janderson Vieira Santos <jandersonvs79@gmail.com> Signed-off-by: Neutronenstern <sgt.randleman+github@gmail.com> Signed-off-by: Pavel Borecki <pavel.borecki@gmail.com> Signed-off-by: lxg2001 <219201601+lxg2001@users.noreply.github.com> Signed-off-by: lxg2001 <2902587591@qq.com> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfirewall/sr/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnut/sr/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssamba4/bs/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssamba4/sr/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssplash/sr/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/sr/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/lucimodulesluci-mod-battstatus/sr/ Translation: OpenWrt/LuCI/applications/firewall Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nut Translation: OpenWrt/LuCI/applications/samba4 Translation: OpenWrt/LuCI/applications/splash Translation: OpenWrt/LuCI/applications/statistics Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-mod-battstatus
1407 lines
57 KiB
Plaintext
1407 lines
57 KiB
Plaintext
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2019-07-23 22:17-0300\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2025-07-24 19:37+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
|
||
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||
"luciapplicationsbanip/es/>\n"
|
||
"Language: es\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||
"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:642
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:711
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:739
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:751
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:787
|
||
msgid "-- Please choose (optional) --"
|
||
msgstr "-- Por favor seleccione (opcional) --"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:78
|
||
msgid "-- Set Selection --"
|
||
msgstr "-- Selección de conjuntos --"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:303
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:326
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:337
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:348
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:359
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:397
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:427
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:441
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:455
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:472
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:483
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:500
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:530
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:541
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:552
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:563
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:574
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:597
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:623
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:815
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:836
|
||
msgid "-- default --"
|
||
msgstr "-- predeterminado --"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:238
|
||
msgid "<DATE><IPv4><SPACE>"
|
||
msgstr "<FECHA><IPv4><ESPACIO>"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:239
|
||
msgid "<IPv4>, csv"
|
||
msgstr "<IPv4>, csv"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:242
|
||
msgid "<IPv4>, substring"
|
||
msgstr "<IPv4>, subcadena"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:234
|
||
msgid "<IPv4><END>"
|
||
msgstr "<IPv4><FIN>"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:236
|
||
msgid "<IPv4><END>, nodups"
|
||
msgstr "<IPv4><FIN>, nodups"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:233
|
||
msgid "<IPv4><SPACE>"
|
||
msgstr "<IPv4><ESPACIO>"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:235
|
||
msgid "<IPv4><SPACE>, concatinated"
|
||
msgstr "<IPv4><ESPACIO>, concatenado"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:240
|
||
msgid "<IPv4><SPACE>NET"
|
||
msgstr "<IPv4><ESPACIO>RED"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:241
|
||
msgid "<IPv4><SPACE>YOUR"
|
||
msgstr "<IPv4><ESPACIO>TU"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:237
|
||
msgid "<IPv4>[<SPACE>|<HYPHEN>]"
|
||
msgstr "<IPv4>[<ESPACIO>|<GUION>]"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:260
|
||
msgid "<IPv6>, csv"
|
||
msgstr "<IPv6>, csv"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:259
|
||
msgid "<IPv6><END>"
|
||
msgstr "<IPv6><FIN>"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:258
|
||
msgid "<IPv6><SPACE>"
|
||
msgstr "<IPv6><ESPACIO>"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:746
|
||
msgid "AFRINIC - serving Africa and the Indian Ocean region"
|
||
msgstr "AFRINIC - al servicio de África y la región del Océano Índico"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:747
|
||
msgid "APNIC - serving the Asia Pacific region"
|
||
msgstr "APNIC - al servicio de la región de Asia Pacífico"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:748
|
||
msgid "ARIN - serving Canada and the United States"
|
||
msgstr "ARIN - al servicio de Canadá y Estados Unidos"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:760
|
||
msgid "ASN Selection"
|
||
msgstr "Selección de ASN"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:762
|
||
msgid "ASNs"
|
||
msgstr "ASNs"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:181
|
||
msgid "Active Devices"
|
||
msgstr "Dispositivos activos"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:177
|
||
msgid "Active Feeds"
|
||
msgstr "Fuentes activas"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:185
|
||
msgid "Active Uplink"
|
||
msgstr "Enlace ascendente activo"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:641
|
||
msgid "AdGuardHome login error"
|
||
msgstr "Error de inicio de sesión de AdGuardHome"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:291
|
||
msgid "Additional trigger delay in seconds before banIP processing begins."
|
||
msgstr ""
|
||
"Demora adicional del disparador en segundos antes de que comience el "
|
||
"procesamiento de banIP."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:218
|
||
msgid "Advanced Settings"
|
||
msgstr "Ajustes avanzados"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:402
|
||
msgid "Allow Protocol/Ports"
|
||
msgstr "Permitir protocolo/puertos"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:406
|
||
msgid "Allow VLAN Forwards"
|
||
msgstr "Permitir reenvíos de VLAN"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:775
|
||
msgid "Allowlist Feed URLs"
|
||
msgstr "URLs de fuentes para la lista de permitidos"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:840
|
||
msgid "Allowlist Only"
|
||
msgstr "Solo lista de permitidos"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/allowlist.js:45
|
||
msgid ""
|
||
"Allowlist modifications have been saved, reload banIP that changes take "
|
||
"effect."
|
||
msgstr ""
|
||
"Las modificaciones de la lista de permitidos se han guardado, recargue banIP "
|
||
"para que los cambios surtan efecto."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:402
|
||
msgid ""
|
||
"Always allow a protocol (tcp/udp) with certain ports or port ranges in WAN-"
|
||
"Input and WAN-Forward chain."
|
||
msgstr ""
|
||
"Permite siempre un protocolo (tcp/udp) con ciertos puertos o rangos de "
|
||
"puertos en la cadena de Entrada-WAN y Reenvío-WAN."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:406
|
||
msgid "Always allow certain VLAN forwards."
|
||
msgstr "Permite siempre ciertos reenvíos de VLAN."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:412
|
||
msgid "Always block certain VLAN forwards."
|
||
msgstr "Bloquea siempre ciertos reenvíos de VLAN."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:809
|
||
msgid "Auto Allow Uplink"
|
||
msgstr "Permitir automáticamente el enlace ascendente"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:805
|
||
msgid "Auto Allowlist"
|
||
msgstr "Lista de permitidos automática"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:824
|
||
msgid "Auto Block Subnet"
|
||
msgstr "Bloquear subred automáticamente"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:820
|
||
msgid "Auto Blocklist"
|
||
msgstr "Lista de bloqueo automática"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:239
|
||
msgid "Auto Detection"
|
||
msgstr "Detección automática"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:824
|
||
msgid ""
|
||
"Automatically add entire subnets to the blocklist Set based on an additional "
|
||
"RDAP request with the suspicious IP."
|
||
msgstr ""
|
||
"Agrega automáticamente subredes enteras al conjunto de lista de bloqueo "
|
||
"basándose en una solicitud RDAP adicional con la IP sospechosa."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:820
|
||
msgid ""
|
||
"Automatically add resolved domains and suspicious IPs to the local banIP "
|
||
"blocklist."
|
||
msgstr ""
|
||
"Agrega automáticamente dominios resueltos e IPs sospechosas a la lista de "
|
||
"bloqueo local de banIP."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:805
|
||
msgid ""
|
||
"Automatically add resolved domains and uplink IPs to the local banIP "
|
||
"allowlist."
|
||
msgstr ""
|
||
"Agrega automáticamente dominios resueltos e IPs de enlace ascendente a la "
|
||
"lista de permitidos local de banIP."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:367
|
||
msgid "Backup Directory"
|
||
msgstr "Directorio de respaldo"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:363
|
||
msgid "Base Directory"
|
||
msgstr "Directorio base"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:363
|
||
msgid "Base working directory while banIP processing."
|
||
msgstr "Directorio de trabajo base durante el procesamiento de banIP."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:412
|
||
msgid "Block VLAN Forwards"
|
||
msgstr "Bloquear reenvíos de VLAN"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:704
|
||
msgid "Blocklist Feed"
|
||
msgstr "Fuente de lista de bloqueados"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:829
|
||
msgid "Blocklist Set Expiry"
|
||
msgstr "Expiración del conjunto de lista de bloqueo"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/blocklist.js:45
|
||
msgid ""
|
||
"Blocklist modifications have been saved, reload banIP that changes take "
|
||
"effect."
|
||
msgstr ""
|
||
"Las modificaciones de la lista de bloqueo se han guardado, recarga banIP "
|
||
"para que los cambios surtan efecto."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:342
|
||
msgid "CPU Cores"
|
||
msgstr "Núcleos de CPU"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:40
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:123
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:170
|
||
msgid "Cancel"
|
||
msgstr "Cancelar"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:264
|
||
msgid "Chain"
|
||
msgstr "Cadena"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:391
|
||
msgid "Chain Priority"
|
||
msgstr "Prioridad de cadena"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:699
|
||
msgid "Changes on this tab needs a banIP service reload to take effect."
|
||
msgstr ""
|
||
"Los cambios en esta pestaña necesitan una recarga del servicio banIP para "
|
||
"surtir efecto."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:230
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:316
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:388
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:465
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:584
|
||
msgid "Changes on this tab needs a banIP service restart to take effect."
|
||
msgstr ""
|
||
"Los cambios en esta pestaña necesitan un reinicio del servicio banIP para "
|
||
"surtir efecto."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:329
|
||
msgid "Clear"
|
||
msgstr "Limpiar"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:762
|
||
msgid "Collection of IP addresses based on Autonomous System Numbers."
|
||
msgstr "Direcciones IP basadas en Números de Sistema Autónomo (ASN)."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:40
|
||
msgid ""
|
||
"Configuration of the banIP package to ban incoming and outgoing IPs via "
|
||
"named nftables Sets. For further information please check the <a "
|
||
"style=\"color:#37c;font-weight:bold;\" href=\"https://github.com/openwrt/"
|
||
"packages/blob/master/net/banip/files/README.md\" target=\"_blank\" "
|
||
"rel=\"noreferrer noopener\" >online documentation</a>"
|
||
msgstr ""
|
||
"Configuración del paquete banIP para prohibir IP entrantes y salientes a "
|
||
"través de conjuntos nombrados de nftables. Para más información, por favor "
|
||
"consulte la <a style=\"color:#37c;font-weight:bold;\" href=\"https://"
|
||
"github.com/openwrt/packages/blob/master/net/banip/files/README.md\" "
|
||
"target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" >documentación en línea</a>"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:211
|
||
msgid "Count"
|
||
msgstr "Contar"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:724
|
||
msgid "Countries"
|
||
msgstr "Países"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:718
|
||
msgid "Country Selection"
|
||
msgstr "Selección de país"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:49
|
||
msgid "Custom Feed Editor"
|
||
msgstr "Editor de fuente personalizada"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:379
|
||
msgid ""
|
||
"Deduplicate IP addresses across all active Sets and tidy up the local "
|
||
"blocklist."
|
||
msgstr ""
|
||
"Elimina duplicados de direcciones IP en todos los conjuntos activos y ordena "
|
||
"la lista de bloqueo local."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:379
|
||
msgid "Deduplicate IPs"
|
||
msgstr "Eliminar duplicados de IPs"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:270
|
||
msgid "Description"
|
||
msgstr "Descripción"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:239
|
||
msgid ""
|
||
"Detect relevant network devices, interfaces, subnets, protocols and "
|
||
"utilities automatically."
|
||
msgstr ""
|
||
"Detecta automáticamente dispositivos de red relevantes, interfaces, "
|
||
"subredes, protocolos y utilidades."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:811
|
||
msgid "Disable"
|
||
msgstr "Desactivar"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:308
|
||
msgid "Don't check SSL server certificates during download."
|
||
msgstr "No verifica los certificados SSL del servidor durante la descarga."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:302
|
||
msgid "Download"
|
||
msgstr "Descargar"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:308
|
||
msgid "Download Insecure"
|
||
msgstr "Descarga insegura"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:281
|
||
msgid "Download Parameters"
|
||
msgstr "Parámetros de descarga"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:296
|
||
msgid "Download Retries"
|
||
msgstr "Reintentos de descarga"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:273
|
||
msgid "Download Utility"
|
||
msgstr "Utilidad de descarga"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:496
|
||
msgid "Drop packets silently or actively reject Inbound traffic."
|
||
msgstr ""
|
||
"Descarta paquetes silenciosamente o rechaza activamente tráfico entrante."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:674
|
||
msgid "E-Mail Notification"
|
||
msgstr "Notificación por correo"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:689
|
||
msgid "E-Mail Profile"
|
||
msgstr "Perfil de correo"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:677
|
||
msgid "E-Mail Receiver Address"
|
||
msgstr "Dirección del destinatario del correo"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:681
|
||
msgid "E-Mail Sender Address"
|
||
msgstr "Dirección del remitente del correo"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:222
|
||
msgid "E-Mail Settings"
|
||
msgstr "Ajustes del correo"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:685
|
||
msgid "E-Mail Topic"
|
||
msgstr "Asunto del correo"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:33
|
||
msgid "Edit Allowlist"
|
||
msgstr "Editar lista de permitidos"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:41
|
||
msgid "Edit Blocklist"
|
||
msgstr "Editar lista de bloqueo"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:173
|
||
msgid "Element Count"
|
||
msgstr "Conteo de elementos"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:215
|
||
msgid "Elements (max. 50)"
|
||
msgstr "Elementos (máx. 50)"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:213
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:274
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:656
|
||
msgid "Empty field not allowed"
|
||
msgstr "No se permite el campo vacío"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:491
|
||
msgid "Enable GeoIP Map"
|
||
msgstr "Activar mapa GeoIP"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:646
|
||
msgid "Enable Remote Logging"
|
||
msgstr "Activar registro remoto"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:491
|
||
msgid ""
|
||
"Enable a GeoIP Map with suspicious Set elements. This requires external "
|
||
"requests to get the map tiles and geolocation data."
|
||
msgstr ""
|
||
"Activa un Mapa GeoIP con elementos de grupo sospechosos . Esto requiere "
|
||
"peticiones externas para obtener recuadros de mapa y datos de "
|
||
"geolocalización."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:488
|
||
msgid "Enable nft counter for every Set element."
|
||
msgstr "Activa contador nft para cada elemento de grupo."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:233
|
||
msgid "Enable the banIP service."
|
||
msgstr "Activa el servicio banIP."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:646
|
||
msgid "Enable the cgi interface to receive remote logging events."
|
||
msgstr "Activa la interfaz CGI para recibir eventos de registro remoto."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:236
|
||
msgid "Enable verbose debug logging in case of processing errors."
|
||
msgstr ""
|
||
"Activa registro detallado de depuración en caso de errores de procesamiento."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:233
|
||
msgid "Enabled"
|
||
msgstr "Activado"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:242
|
||
msgid "Enables IPv4 support."
|
||
msgstr "Activa soporte para IPv4."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:247
|
||
msgid "Enables IPv6 support."
|
||
msgstr "Activa soporte para IPv6."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:375
|
||
msgid "Error Directory"
|
||
msgstr "Directorio de errores"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:829
|
||
msgid "Expiry time for auto added blocklist Set members."
|
||
msgstr ""
|
||
"Tiempo de expiración para miembros del conjunto de lista de bloqueo añadidos "
|
||
"automáticamente."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:772
|
||
msgid "External Allowlist Feeds"
|
||
msgstr "Fuentes externas de listas de permitidos"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:701
|
||
msgid "External Blocklist Feeds"
|
||
msgstr "Fuentes de lista de bloqueo externas"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:567
|
||
msgid "Feed Complete"
|
||
msgstr "Fuente completa"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:556
|
||
msgid "Feed Flag Reset"
|
||
msgstr "Restablecer bandera de fuente"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:208
|
||
msgid "Feed Name"
|
||
msgstr "Nombre de la fuente"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:223
|
||
msgid "Feed Selection"
|
||
msgstr "Selección de fuente"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:220
|
||
msgid "Feed/Set Settings"
|
||
msgstr "Ajustes de fuente/conjunto"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:320
|
||
msgid "Fill"
|
||
msgstr "Llenar"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:65
|
||
msgid "Firewall Log"
|
||
msgstr "Registro de Cortafuegos"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:279
|
||
msgid "Flag"
|
||
msgstr "Indicador"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:285
|
||
msgid "Flag not supported"
|
||
msgstr "Indicador no admitido"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:217
|
||
msgid "General Settings"
|
||
msgstr "Ajustes generales"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-banip.json:3
|
||
msgid "Grant access to LuCI app banIP"
|
||
msgstr "Conceder acceso a la aplicación LuCI banIP"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:321
|
||
msgid "High Priority"
|
||
msgstr "Prioridad alta"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:320
|
||
msgid "Highest Priority"
|
||
msgstr "Prioridad más alta"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:418
|
||
msgid "ICMP-Threshold"
|
||
msgstr "Umbral-ICMP"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:418
|
||
msgid ""
|
||
"ICMP-Threshold in packets per second to prevent WAN-DoS attacks. To disable "
|
||
"this safeguard set it to '0'."
|
||
msgstr ""
|
||
"Umbral de ICMP en paquetes por segundo para prevenir ataques WAN-DoS. Para "
|
||
"desactivar esta protección, configúrelo en ‘0’."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:813
|
||
msgid "IP"
|
||
msgstr "IP"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:12
|
||
msgid "IP Search"
|
||
msgstr "Búsqueda de IP"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:324
|
||
msgid "IP Search..."
|
||
msgstr "Buscar IP..."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:259
|
||
msgid "IPv4 Network Interfaces"
|
||
msgstr "Interfaces de red IPv4"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:242
|
||
msgid "IPv4 Support"
|
||
msgstr "Soporte IPv4"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:266
|
||
msgid "IPv6 Network Interfaces"
|
||
msgstr "Interfaces de red IPv6"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:247
|
||
msgid "IPv6 Support"
|
||
msgstr "Soporte IPv6"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:265
|
||
msgid "Inbound"
|
||
msgstr "Entrante"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:267
|
||
msgid "Inbound & Outbound"
|
||
msgstr "Entrante y Saliente"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:545
|
||
msgid "Inbound & Outbound Feed"
|
||
msgstr "Fuente Entrante y Saliente"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:496
|
||
msgid "Inbound Block Policy"
|
||
msgstr "Política de Bloqueo Entrante"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:523
|
||
msgid "Inbound Feed"
|
||
msgstr "Fuente Entrante"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:212
|
||
msgid "Inbound (packets)"
|
||
msgstr "Entrante (paquetes)"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:331
|
||
msgid ""
|
||
"Increase the maximal number of open files, e.g. to handle the amount of "
|
||
"temporary split files while loading the Sets."
|
||
msgstr ""
|
||
"Incrementa el número máximo de archivos abiertos, p. ej., para manejar la "
|
||
"cantidad de archivos temporales divididos mientras se cargan los conjuntos."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:163
|
||
msgid "Information"
|
||
msgstr "Información"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:216
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:659
|
||
msgid "Invalid characters"
|
||
msgstr "Caracteres no válidos"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:119
|
||
msgid "Invalid input values, unable to save modifications."
|
||
msgstr "Valores de entrada no válidos, no se puede guardar las modificaciones."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:749
|
||
msgid "LACNIC - serving the Latin American and Caribbean region"
|
||
msgstr "LACNIC - al servicio de la región de América Latina y el Caribe"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:201
|
||
msgid "Last Run"
|
||
msgstr "Última ejecución"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:324
|
||
msgid "Least Priority"
|
||
msgstr "Prioridad mínima"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:323
|
||
msgid "Less Priority"
|
||
msgstr "Menos prioridad"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:342
|
||
msgid "Limit the cpu cores used by banIP to save RAM, autodetected by default."
|
||
msgstr ""
|
||
"Limita los núcleos de procesador usados por banIP para ahorrar RAM, "
|
||
"autodetectado por omisión."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:809
|
||
msgid "Limit the uplink autoallow function."
|
||
msgstr "Limita la función de auto-permitir en el enlace ascendente."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:286
|
||
msgid "List of available network interfaces to trigger the banIP start."
|
||
msgstr ""
|
||
"Lista de interfaces de red disponibles para activar el inicio de banIP."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:86
|
||
msgid "List the elements of a specific banIP-related Set."
|
||
msgstr "Enumera los elementos de un conjunto específico relacionado con banIP."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:803
|
||
msgid "Local Feed Settings"
|
||
msgstr "Ajustes de fuente local"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:611
|
||
msgid ""
|
||
"Location for parsing the log file, e.g. via syslog-ng, to deactivate the "
|
||
"standard parsing via logread."
|
||
msgstr ""
|
||
"Ubicación para analizar el archivo de registro mediante syslog-ng, en lugar "
|
||
"del análisis estándar mediante logread."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:628
|
||
msgid "Log Count"
|
||
msgstr "Conteo de registro"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:605
|
||
msgid "Log Inbound"
|
||
msgstr "Registrar Entrante"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:615
|
||
msgid "Log Limit"
|
||
msgstr "Límite de registro"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:608
|
||
msgid "Log Outbound"
|
||
msgstr "Registrar Saliente"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:602
|
||
msgid "Log Prerouting"
|
||
msgstr "Registrar enrutamiento previo"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:221
|
||
msgid "Log Settings"
|
||
msgstr "Ajustes de registro"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:633
|
||
msgid "Log Terms"
|
||
msgstr "Términos de registro"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:608
|
||
msgid "Log suspicious packets in the LAN-Forward chain."
|
||
msgstr "Registra paquetes sospechosos en la cadena reenvío-LAN."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:602
|
||
msgid "Log suspicious packets in the Prerouting chain."
|
||
msgstr "Registra paquetes sospechosos en la cadena de pre-enrutamiento."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:605
|
||
msgid "Log suspicious packets in the WAN-Input and WAN-Forward chain."
|
||
msgstr ""
|
||
"Registra paquetes sospechosos en las cadenas Entrada-WAN y Reenvío-WAN."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:611
|
||
msgid "Logfile Location"
|
||
msgstr "Ubicación de archivo de registro"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:635
|
||
msgid "LuCI failed login"
|
||
msgstr "Ingreso fallido a LuCI"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:178
|
||
msgid "Map Reset"
|
||
msgstr "Restablecer mapa"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:310
|
||
msgid "Map..."
|
||
msgstr "Mapa..."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:331
|
||
msgid "Max Open Files"
|
||
msgstr "Máximo de archivos abiertos"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:189
|
||
msgid "NFT Information"
|
||
msgstr "Información de NFT"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:587
|
||
msgid "NFT Log Level"
|
||
msgstr "Nivel de registro de NFT"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:252
|
||
msgid "Network Devices"
|
||
msgstr "Dispositivos de red"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:319
|
||
msgid "Nice Level"
|
||
msgstr "Buen nivel"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:306
|
||
msgid "No GeoIP Map data!"
|
||
msgstr "¡No hay datos del mapa GeoIP!"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:322
|
||
msgid "Normal Priority"
|
||
msgstr "Prioridad normal"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:477
|
||
msgid "Number of Set load attempts in case of an error."
|
||
msgstr "Número de intentos de carga del conjunto en caso de un error."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:296
|
||
msgid ""
|
||
"Number of download attempts in case of an error (not supported by uclient-"
|
||
"fetch)."
|
||
msgstr ""
|
||
"Intentos de descarga en caso de un error (no admitido por uclient-fetch)."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:628
|
||
msgid ""
|
||
"Number of failed login attempts of the same IP in the log before blocking."
|
||
msgstr ""
|
||
"Intentos de inicio de sesión fallidos de la misma IP en el registro antes de "
|
||
"bloquear."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:567
|
||
msgid "Opt out specific feeds from the deduplication process."
|
||
msgstr "Desuscribirse de fuentes específicas del proceso de deduplicación."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:266
|
||
msgid "Outbound"
|
||
msgstr "Saliente"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:534
|
||
msgid "Outbound Feed"
|
||
msgstr "Fuente Saliente"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:213
|
||
msgid "Outbound (packets)"
|
||
msgstr "Saliente (paquetes)"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:545
|
||
msgid ""
|
||
"Override the default feed configuration and apply the feed to the inbound "
|
||
"and outbound chain."
|
||
msgstr ""
|
||
"Anular la configuración predeterminada de fuente y aplicar la fuente a la "
|
||
"cadena entrante y saliente."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:523
|
||
msgid ""
|
||
"Override the default feed configuration and apply the feed to the inbound "
|
||
"chain only."
|
||
msgstr ""
|
||
"Anular la configuración predeterminada de fuente y aplicar la fuente solo a "
|
||
"la cadena entrante."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:534
|
||
msgid ""
|
||
"Override the default feed configuration and apply the feed to the outbound "
|
||
"chain only."
|
||
msgstr ""
|
||
"Anula la configuración predeterminada de fuente y aplica la fuente solo a la "
|
||
"cadena saliente."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:556
|
||
msgid ""
|
||
"Override the default feed configuration and remove existing port/protocol "
|
||
"limitations."
|
||
msgstr ""
|
||
"Anular la configuración predeterminada de fuente y eliminar limitaciones "
|
||
"existentes de puerto/protocolo."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:281
|
||
msgid ""
|
||
"Override the pre-configured download options for the selected download "
|
||
"utility."
|
||
msgstr ""
|
||
"Anula las opciones de descarga preconfiguradas para la utilidad de descarga "
|
||
"seleccionada."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:25
|
||
msgid "Overview"
|
||
msgstr "Descripción general"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:615
|
||
msgid ""
|
||
"Parse only the last stated number of log entries for suspicious events. To "
|
||
"disable the log monitor at all set it to '0'."
|
||
msgstr ""
|
||
"Analiza solo el número indicado de últimas entradas de registro para eventos "
|
||
"sospechosos. Para desactivar el monitor de registros, configúrelo en ‘0’."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:214
|
||
msgid "Port / Protocol"
|
||
msgstr "Puerto / Protocolo"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:73
|
||
msgid "Processing Log"
|
||
msgstr "Registro de procesamiento"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:689
|
||
msgid "Profile used by 'msmtp' for banIP notification E-Mails."
|
||
msgstr ""
|
||
"Perfil utilizado por 'msmtp' para correos electrónicos de notificación de "
|
||
"banIP."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:227
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:252
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:795
|
||
msgid "Protocol/URL format not supported"
|
||
msgstr "El formato de protocolo/URL no es soportado"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:750
|
||
msgid "RIPE - serving Europe, Middle East and Central Asia"
|
||
msgstr "RIPE - sirviendo a Europa, Medio Oriente y Asia Central"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:674
|
||
msgid "Receive E-Mail notifications with every banIP run."
|
||
msgstr ""
|
||
"Recibe notificaciones de correo electrónico con cada ejecución de banIP."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:677
|
||
msgid ""
|
||
"Receiver address for banIP notification E-Mails, this information is "
|
||
"required to enable E-Mail functionality."
|
||
msgstr ""
|
||
"Dirección del destinatario para correos electrónicos de notificación de "
|
||
"banIP, esta información es necesaria para activar la funcionalidad de correo "
|
||
"electrónico."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:339
|
||
msgid "Refresh"
|
||
msgstr "Actualizar"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:745
|
||
msgid "Regional Internet Registry"
|
||
msgstr "Registro Regional de Internet"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:633
|
||
msgid "Regular expressions to detect suspicious IPs in the system log."
|
||
msgstr ""
|
||
"Expresiones regulares para detectar IPs sospechosas en el sistema de "
|
||
"registro."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:651
|
||
msgid "Remote Token"
|
||
msgstr "Token remoto"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:371
|
||
msgid "Report Directory"
|
||
msgstr "Directorio de Informes"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:840
|
||
msgid "Restrict the internet access from/to a small number of secure IPs."
|
||
msgstr ""
|
||
"Restringe el acceso a Internet desde/hacia un pequeño número de IPs seguras."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:26
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:109
|
||
msgid "Result"
|
||
msgstr "Resultado"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:232
|
||
msgid "Rulev4"
|
||
msgstr "Reglav4"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:257
|
||
msgid "Rulev6"
|
||
msgstr "Reglav6"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:197
|
||
msgid "Run Flags"
|
||
msgstr "Indicadores de ejecución"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:193
|
||
msgid "Run Information"
|
||
msgstr "Información de ejecución"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:432
|
||
msgid "SYN-Threshold"
|
||
msgstr "Umbral-SYN"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:432
|
||
msgid ""
|
||
"SYN-Threshold in packets per second to prevent WAN-DoS attacks. To disable "
|
||
"this safeguard set it to '0'."
|
||
msgstr ""
|
||
"Umbral-SYN en paquetes por segundo para prevenir ataques WAN-DoS. Para "
|
||
"desactivar esta protección, configúrelo en ‘0’."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:338
|
||
msgid "Save"
|
||
msgstr "Guardar"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:859
|
||
msgid "Save & Reload"
|
||
msgstr "Guardar y Recargar"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:866
|
||
msgid "Save & Restart"
|
||
msgstr "Guardar y Reiniciar"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:57
|
||
msgid "Search IP"
|
||
msgstr "Buscar IP"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:13
|
||
msgid "Search the banIP-related Sets for a specific IP."
|
||
msgstr "Busca una IP específica en los conjuntos relacionados con banIP."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:273
|
||
msgid "Select one of the pre-configured download utilities."
|
||
msgstr "Selecciona una de las utilidades de descarga preconfiguradas."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:252
|
||
msgid "Select the WAN network device(s)."
|
||
msgstr "Selecciona el(los) dispositivo(s) de red WAN."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:259
|
||
msgid "Select the logical WAN IPv4 network interface(s)."
|
||
msgstr "Selecciona la(s) interfaz(es) lógica(s) IPv4 de red WAN."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:266
|
||
msgid "Select the logical WAN IPv6 network interface(s)."
|
||
msgstr "Selecciona la(s) interfaz(es) lógica(s) IPv6 de red WAN."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:681
|
||
msgid "Sender address for banIP notification E-Mails."
|
||
msgstr ""
|
||
"Dirección del remitente para correos electrónicos de notificación de banIP."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:89
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:210
|
||
msgid "Set"
|
||
msgstr "Conjunto"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:85
|
||
msgid "Set Content"
|
||
msgstr "Contenido del Conjunto"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:317
|
||
msgid "Set Content..."
|
||
msgstr "Contenido del Conjunto..."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:488
|
||
msgid "Set Element Counter"
|
||
msgstr "Contador de Elementos del Conjunto"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:477
|
||
msgid "Set Load Retries"
|
||
msgstr "Reintentos de Carga de Conjunto"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:468
|
||
msgid "Set Policy"
|
||
msgstr "Política de Conjunto"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:57
|
||
msgid "Set Reporting"
|
||
msgstr "Informe de Conjuntos"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:352
|
||
msgid "Set Split Size"
|
||
msgstr "Tamaño de División de Conjunto"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:288
|
||
msgid "Set details"
|
||
msgstr "Detalles de Conjunto"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:391
|
||
msgid ""
|
||
"Set the nft chain priority within the banIP table, lower values means higher "
|
||
"priority."
|
||
msgstr ""
|
||
"Establece la prioridad de la cadena nft dentro de la tabla banIP, valores "
|
||
"más bajos significan mayor prioridad."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:468
|
||
msgid "Set the nft policy for banIP-related Sets."
|
||
msgstr "Establece la política nft para los conjuntos relacionados con banIP."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:587
|
||
msgid "Set the syslog level for NFT logging."
|
||
msgstr "Establece el nivel de syslog para el registro de NFT."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:215
|
||
msgid "Settings"
|
||
msgstr "Ajustes"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:141
|
||
msgid "Show Content"
|
||
msgstr "Mostrar contenido"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:105
|
||
msgid "Show only Set elements with hits"
|
||
msgstr "Mostrar solo elementos del conjunto con hits"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:767
|
||
msgid "Split ASN Set"
|
||
msgstr "Dividir Conjunto de ASN"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:755
|
||
msgid "Split Country Set"
|
||
msgstr "Dividir Conjunto de País"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:352
|
||
msgid ""
|
||
"Split external Set loading after every n members to save RAM, disabled by "
|
||
"default."
|
||
msgstr ""
|
||
"Dividir la carga del conjunto externo después de cada n miembros para "
|
||
"ahorrar RAM, desactivado por defecto."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:286
|
||
msgid "Startup Trigger Interface"
|
||
msgstr "Interfaz de activación de inicio"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:165
|
||
msgid "Status"
|
||
msgstr "Estado"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:852
|
||
msgid "Stop"
|
||
msgstr "Detener"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:812
|
||
msgid "Subnet"
|
||
msgstr "Subred"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:745
|
||
msgid "Summary of countries based on the Regional Internet Registry (RIR)."
|
||
msgstr "Resumen de países basado en el Registro Regional de Internet (RIR)."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:205
|
||
msgid "System Info"
|
||
msgstr "Información del sistema"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:219
|
||
msgid "Table/Chain Settings"
|
||
msgstr "Ajustes de tabla/cadena"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:375
|
||
msgid "Target directory for banIP-related error files."
|
||
msgstr "Directorio destino para archivos de error relacionados con banIP."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:371
|
||
msgid "Target directory for banIP-related report files."
|
||
msgstr "Directorio destino para archivos de informes relacionados con banIP."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:367
|
||
msgid "Target directory for compressed feed backups."
|
||
msgstr "Directorio destino para respaldos comprimidos de fuentes."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/allowlist.js:25
|
||
msgid "The allowlist is too big, unable to save modifications."
|
||
msgstr ""
|
||
"La lista de permitidos es muy grande, no se pueden guardar las "
|
||
"modificaciones."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/blocklist.js:25
|
||
msgid "The blocklist is too big, unable to save modifications."
|
||
msgstr ""
|
||
"La lista de bloqueos es muy grande, no se pueden guardar las modificaciones."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:767
|
||
msgid "The selected ASNs are stored in separate Sets."
|
||
msgstr "Los ASNs seleccionados están almacenados en conjuntos separados."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:755
|
||
msgid "The selected Countries are stored in separate Sets."
|
||
msgstr "Los países seleccionados están almacenados en conjuntos separados."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:319
|
||
msgid "The selected priority will be used for banIP background processing."
|
||
msgstr ""
|
||
"La prioridad seleccionada se utilizará para el procesamiento en segundo "
|
||
"plano de banIP."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/allowlist.js:28
|
||
msgid ""
|
||
"This is the local banIP allowlist that will permit certain MAC-, IP-"
|
||
"addresses or domain names.<br /> <em><b>Please note:</b></em> add only "
|
||
"exactly one MAC/IPv4/IPv6 address or domain name per line. Ranges in CIDR "
|
||
"notation and MAC/IP-bindings are allowed."
|
||
msgstr ""
|
||
"Esta es la lista de permitidos local de banIP que permitirá ciertas "
|
||
"direcciones MAC, IP o nombres de dominio.<br /> <em><b>Por favor, tenga en "
|
||
"cuenta:</b></em> añada solo una dirección MAC/IPv4/IPv6 o nombre de dominio "
|
||
"por línea. Se permiten rangos en notación CIDR y asociaciones MAC/IP."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/blocklist.js:28
|
||
msgid ""
|
||
"This is the local banIP blocklist that will prevent certain MAC-, IP-"
|
||
"addresses or domain names.<br /> <em><b>Please note:</b></em> add only "
|
||
"exactly one MAC/IPv4/IPv6 address or domain name per line. Ranges in CIDR "
|
||
"notation and MAC/IP-bindings are allowed."
|
||
msgstr ""
|
||
"Esta es la lista de bloqueos local de banIP que evitará ciertas direcciones "
|
||
"MAC, IP o nombres de dominio.<br /> <em><b>Por favor, tenga en cuenta:</b></"
|
||
"em> añada solo una dirección MAC/IPv4/IPv6 o nombre de dominio por línea. Se "
|
||
"permiten rangos en notación CIDR y asociaciones MAC/IP."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:248
|
||
msgid ""
|
||
"This report shows the latest NFT Set statistics, press the 'Refresh' button "
|
||
"to get a new one. You can also display the specific content of Sets, search "
|
||
"for suspicious IPs and finally, these IPs can also be displayed on a map."
|
||
msgstr ""
|
||
"Este reporte muestra las estadísticas mas recientes del conjunto NFT, "
|
||
"presione el botón 'Refrescar' para obtener una nuevas. También puede mostrar "
|
||
"el contenido específico de conjuntos, busque IPs sospechosas y entonces "
|
||
"podrá mostrarlas también en el mapa."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:251
|
||
msgid "Timestamp"
|
||
msgstr "Marca de tiempo"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:671
|
||
msgid ""
|
||
"To enable email notifications, set up the 'msmtp' package and specify a "
|
||
"vaild E-Mail receiver address."
|
||
msgstr ""
|
||
"Para activar las notificaciones por correo electrónico, configure el paquete "
|
||
"'msmtp' y especifique una dirección de correo electrónico válida para el "
|
||
"destinatario."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:651
|
||
msgid "Token to communicate with the cgi interface."
|
||
msgstr "Token para comunicarse con la interfaz CGI."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:685
|
||
msgid "Topic for banIP notification E-Mails."
|
||
msgstr "Asunto para correos electrónicos de notificación de banIP."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:291
|
||
msgid "Trigger Delay"
|
||
msgstr "Retraso de activación"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:446
|
||
msgid "UDP-Threshold"
|
||
msgstr "Umbral-UDP"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:446
|
||
msgid ""
|
||
"UDP-Threshold in packets per second to prevent WAN-DoS attacks. To disable "
|
||
"this safeguard set it to '0'."
|
||
msgstr ""
|
||
"Umbral-UDP en paquetes por segundo para prevenir ataques WAN-DoS. Para "
|
||
"desactivar esta protección, configúrelo en '0'."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:221
|
||
msgid "URLv4"
|
||
msgstr "URLv4"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:246
|
||
msgid "URLv6"
|
||
msgstr "URLv6"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:734
|
||
msgid "Unable to parse the countries file!"
|
||
msgstr "¡No se puede analizar el archivo de países!"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:511
|
||
msgid "Unable to parse the custom feed file!"
|
||
msgstr "¡No se puede interpretar el archivo de fuente personalizada!"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:518
|
||
msgid "Unable to parse the default feed file!"
|
||
msgstr "¡No se puede interpretar el archivo de fuente predeterminado!"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:72
|
||
msgid "Unable to parse the ruleset file!"
|
||
msgstr "¡No se puede analizar el archivo de reglas!"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/allowlist.js:51
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/blocklist.js:51
|
||
msgid "Unable to save modifications: %s"
|
||
msgstr "No se pueden guardar las modificaciones: %s"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:311
|
||
msgid "Upload"
|
||
msgstr "Cargar"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:72
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:78
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:85
|
||
msgid "Upload of the custom feed file failed."
|
||
msgstr "Falló la carga del archivo de fuente personalizada."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:236
|
||
msgid "Verbose Debug Logging"
|
||
msgstr "Registro de depuración detallado"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:169
|
||
msgid "Version"
|
||
msgstr "Versión"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:191
|
||
msgid ""
|
||
"With this editor you can upload your local custom feed file or fill up an "
|
||
"initial one (a 1:1 copy of the version shipped with the package). The file "
|
||
"is located at '/etc/banip/banip.custom.feeds'. Then you can edit this file, "
|
||
"delete entries, add new ones or make a local backup. To go back to the "
|
||
"maintainers version just clear the custom feed file."
|
||
msgstr ""
|
||
"Con este editor, puede subir su archivo personalizado de fuentes locales o "
|
||
"completar uno inicial (una copia 1:1 de la versión enviada con el paquete). "
|
||
"El archivo se encuentra en ‘/etc/banip/banip.custom.feeds’. Luego, puede "
|
||
"editar este archivo, eliminar entradas, agregar nuevas o hacer un respaldo "
|
||
"local. Para volver a la versión de los mantenedores, simplemente borre el "
|
||
"archivo personalizado de fuentes."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:589
|
||
msgid "alert"
|
||
msgstr "alerta"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:638
|
||
msgid "asterisk invalid account"
|
||
msgstr "Cuenta de asterisk no válida"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:277
|
||
msgid "auto-added IPs to allowlist"
|
||
msgstr "IPs agregadas automáticamente a la lista de permitidos"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:281
|
||
msgid "auto-added IPs to blocklist"
|
||
msgstr "IPs agregadas automáticamente a la lista de bloqueados"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:3
|
||
msgid "banIP"
|
||
msgstr "banIP"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:264
|
||
msgid "blocked icmp-flood packets"
|
||
msgstr "Paquetes de inundación-ICMP bloqueados"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:268
|
||
msgid "blocked invalid ct packets"
|
||
msgstr "Paquetes CT no válidos bloqueados"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:272
|
||
msgid "blocked invalid tcp packets"
|
||
msgstr "Paquetes TCP no válidos bloqueados"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:256
|
||
msgid "blocked syn-flood packets"
|
||
msgstr "Paquetes de inundación-SYN bloqueados"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:260
|
||
msgid "blocked udp-flood packets"
|
||
msgstr "Paquetes de inundación-UDP bloqueados"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:590
|
||
msgid "crit"
|
||
msgstr "crít"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:595
|
||
msgid "debug"
|
||
msgstr "depurar"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:497
|
||
msgid "drop"
|
||
msgstr "descartar"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:634
|
||
msgid "dropbear failed login"
|
||
msgstr "Ingreso fallido a dropbear"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:588
|
||
msgid "emerg"
|
||
msgstr "emerg"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:591
|
||
msgid "err"
|
||
msgstr "err"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:594
|
||
msgid "info"
|
||
msgstr "info"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:524
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:535
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:546
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:557
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:568
|
||
msgid "local allowlist"
|
||
msgstr "lista de permitidos local"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:525
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:536
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:547
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:558
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:569
|
||
msgid "local blocklist"
|
||
msgstr "lista de bloqueo local"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:469
|
||
msgid "memory"
|
||
msgstr "memoria"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:639
|
||
msgid "nginx suspicious IP"
|
||
msgstr "IP sospechosa de nginx"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:593
|
||
msgid "notice"
|
||
msgstr "aviso"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:640
|
||
msgid "openvpn TLS error"
|
||
msgstr "Error TLS de openvpn"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:470
|
||
msgid "performance"
|
||
msgstr "rendimiento"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:498
|
||
msgid "reject"
|
||
msgstr "rechazar"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:637
|
||
msgid "sshd closed connection"
|
||
msgstr "Conexión sshd cerrada"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:636
|
||
msgid "sshd failed login"
|
||
msgstr "Ingreso fallido sshd"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:592
|
||
msgid "warn"
|
||
msgstr "advertir"
|
||
|
||
#~ msgid "Elements"
|
||
#~ msgstr "Elementos"
|
||
|
||
#~ msgid "GeoIP Map is not enabled!"
|
||
#~ msgstr "¡El mapa GeoIP no está activado!"
|
||
|
||
#~ msgid "Unable to parse the report file!"
|
||
#~ msgstr "¡No se puede analizar el archivo de informe!"
|