153 lines
3.6 KiB
Plaintext
153 lines
3.6 KiB
Plaintext
msgid ""
|
||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
|
||
msgid "MentoHUST Settings"
|
||
msgstr "MentoHUST 设置"
|
||
|
||
msgid "MentoHUST LOG"
|
||
msgstr "MentoHUST 日志"
|
||
|
||
msgid "Log file:/tmp/mentohust.log"
|
||
msgstr "日志文件:/tmp/mentohust.log"
|
||
|
||
msgid "Configure MentoHUST 802.11x."
|
||
msgstr "配置MentoHUST 802.11x验证。"
|
||
|
||
msgid "Normal Settings"
|
||
msgstr "常规设置"
|
||
|
||
msgid "The username given to you by your network administrator"
|
||
msgstr "您的用户名(或管理员分配的用户名)"
|
||
|
||
msgid "The password you set or given to you by your network administrator"
|
||
msgstr "您的密码(或管理员分配的密码)"
|
||
|
||
msgid "Physical interface of WAN"
|
||
msgstr "WAN口的物理接口"
|
||
|
||
msgid "PingHost"
|
||
msgstr "Ping主机"
|
||
|
||
msgid "Ping host for drop detection, 0.0.0.0 to turn off this feature"
|
||
msgstr "Ping主机,用于掉线检测,0.0.0.0表示关闭该功能"
|
||
|
||
msgid "IP Address"
|
||
msgstr "IP地址"
|
||
|
||
msgid "Your IPv4 Address. (DHCP users can set to 0.0.0.0)"
|
||
msgstr "你的IPV4地址,DHCP用户可设为0.0.0.0"
|
||
|
||
msgid "NetMask"
|
||
msgstr "子网掩码"
|
||
|
||
msgid "NetMask, it doesn't matter"
|
||
msgstr "掩码,无关紧要"
|
||
|
||
msgid "Gateway, if specified, will monitor gateway ARP information"
|
||
msgstr "网关,如果指定了就会监视网关ARP信息"
|
||
|
||
msgid "DNS server"
|
||
msgstr "DNS服务器"
|
||
|
||
msgid "DNS server, it doesn't matter"
|
||
msgstr "DNS服务器,无关紧要"
|
||
|
||
msgid "Timeout"
|
||
msgstr "验证超时"
|
||
|
||
msgid "Each timeout of the package (seconds)"
|
||
msgstr "每次发包超时时间(秒)"
|
||
|
||
msgid "EchoInterval"
|
||
msgstr "Echo包间隔"
|
||
|
||
msgid "Interval for sending Echo packets (seconds)"
|
||
msgstr "发送Echo包的间隔(秒)"
|
||
|
||
msgid "RestartWait"
|
||
msgstr "验证失败等待时间"
|
||
|
||
msgid "Failed Wait (seconds) Wait for seconds after authentication failed or restart authentication after server request"
|
||
msgstr "失败等待(秒)认证失败后等待多少秒或者服务器请求后重启认证"
|
||
|
||
msgid "StartMode"
|
||
msgstr "组播地址类型"
|
||
|
||
msgid "Multicast address type when searching for servers"
|
||
msgstr "寻找服务器时的组播地址类型(某些交换机可能会丢弃标准包)"
|
||
|
||
msgid "Standard"
|
||
msgstr "标准"
|
||
|
||
msgid "Ruijie"
|
||
msgstr "锐捷"
|
||
|
||
msgid "Uses MentoHUST for Xaar certification"
|
||
msgstr "将MentoHUST用于赛尔认证"
|
||
|
||
msgid "DhcpMode"
|
||
msgstr "DHCP设置"
|
||
|
||
msgid "DHCP method"
|
||
msgstr "DHCP方式"
|
||
|
||
msgid "None"
|
||
msgstr "无"
|
||
|
||
msgid "secondary authentication"
|
||
msgstr "二次认证"
|
||
|
||
msgid "after certification"
|
||
msgstr "认证后"
|
||
|
||
msgid "before certification"
|
||
msgstr "认证前"
|
||
|
||
msgid "ShowNotify"
|
||
msgstr "通知级别"
|
||
|
||
msgid "Whether to display notifications 0 (no) 1 to 20 (yes)"
|
||
msgstr "是否显示通知: 0(否) 1~20(是)"
|
||
|
||
msgid "Client Version"
|
||
msgstr "客户端版本号"
|
||
|
||
msgid "Client version number. If client verification is not enabled but the version number is required, it can be specified here. The format is 3.30."
|
||
msgstr "客户端版本号,如果未开启客户端校验但对版本号有要求,可以在此指定,形如3.30"
|
||
|
||
msgid "DataFile"
|
||
msgstr "数据文件"
|
||
|
||
msgid "Authentication data file, if you need to verify the client, you need to set correctly"
|
||
msgstr "认证数据文件,如果需要校验客户端,就需要正确设置"
|
||
|
||
msgid "DhcpScript"
|
||
msgstr "DHCP的脚本"
|
||
|
||
msgid "DHCP script"
|
||
msgstr "进行DHCP的脚本"
|
||
|
||
msgid "RUNNING"
|
||
msgstr "运行中"
|
||
|
||
msgid "NOT RUNNING"
|
||
msgstr "未运行"
|
||
|
||
msgid "ONLINE"
|
||
msgstr "能访问互联网"
|
||
|
||
msgid "NOT ONLINE"
|
||
msgstr "不能访问互联网"
|
||
|
||
msgid "Settings"
|
||
msgstr "设置"
|
||
|
||
msgid "Network Status"
|
||
msgstr "网络状态"
|
||
|
||
msgid "Pinghost not set"
|
||
msgstr "没有设置Ping主机"
|
||
|
||
msgid "Clear log"
|
||
msgstr "清除日志"
|