[#2297] Update translation files

This commit is contained in:
Emmanuel Milou
2009-10-14 11:52:04 -04:00
parent 07e37bff7a
commit 898bb61bfc
19 changed files with 15641 additions and 9965 deletions

1403
lang/de/de.po Normal file

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

1643
lang/es/es.po Normal file

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

1692
lang/fr/fr.po Normal file

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

1218
lang/it/it.po Normal file

File diff suppressed because it is too large Load Diff

1005
lang/ko/ko.po Normal file

File diff suppressed because it is too large Load Diff

1006
lang/pl/pl.po Normal file

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -3,30 +3,30 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#: ../sflphone-client-kde/src/CodecListModel.cpp:89
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-07-28 15:11-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-07 16:32+0000\n"
"Last-Translator: Maxime Chambreuil <maxime.chambreuil@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-10-14 15:20+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: ../sflphone-client-kde/src/Account.cpp:34
#: ../sflphone-client-gnome/src/accountlist.c:175
msgid "Registered"
msgstr ""
msgstr "Registado"
#: ../sflphone-client-kde/src/Account.cpp:36
#: ../sflphone-client-gnome/src/accountlist.c:178
msgid "Not Registered"
msgstr ""
msgstr "Não Registado"
#: ../sflphone-client-kde/src/Account.cpp:38
#: ../sflphone-client-gnome/src/accountlist.c:181
@ -38,22 +38,22 @@ msgstr ""
#: ../sflphone-client-gnome/src/sflnotify.c:131
#: ../sflphone-client-gnome/src/sflnotify.c:148
msgid "Error"
msgstr ""
msgstr "Erro"
#: ../sflphone-client-kde/src/Account.cpp:42
#: ../sflphone-client-gnome/src/accountlist.c:187
msgid "Authentication Failed"
msgstr ""
msgstr "Autenticação Falhou"
#: ../sflphone-client-kde/src/Account.cpp:44
#: ../sflphone-client-gnome/src/accountlist.c:190
msgid "Network unreachable"
msgstr ""
msgstr "A rede está inacessível"
#: ../sflphone-client-kde/src/Account.cpp:46
#: ../sflphone-client-gnome/src/accountlist.c:193
msgid "Host unreachable"
msgstr ""
msgstr "A máquina está inacessível"
#: ../sflphone-client-kde/src/Account.cpp:48
#: ../sflphone-client-gnome/src/accountlist.c:196
@ -68,7 +68,7 @@ msgstr ""
#: ../sflphone-client-kde/src/Account.cpp:51
#: ../sflphone-client-gnome/src/accountlist.c:202
msgid "Invalid"
msgstr ""
msgstr "Inválido"
#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:166
#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:284
@ -94,33 +94,33 @@ msgstr ""
#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:403
#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:72
msgid "Alias"
msgstr ""
msgstr "Nome Alternativo"
#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:262
#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:447
#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:410
#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:75
msgid "Server"
msgstr ""
msgstr "Servidor"
#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:263
#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:448
#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:411
#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:78
msgid "Username"
msgstr ""
msgstr "Utilizador"
#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:264
#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:449
#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:412
msgid "Password"
msgstr ""
msgstr "Senha"
#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:265
#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:404
#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:422
msgid "Protocol"
msgstr ""
msgstr "Protocolo"
#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:266
#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:450
@ -140,7 +140,7 @@ msgstr ""
#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:315
#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:252
msgid "Account"
msgstr ""
msgstr "Conta"
#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:316
#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:252
@ -160,7 +160,7 @@ msgstr ""
#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:358
#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:234
msgid "VoIP Protocols"
msgstr ""
msgstr "Protocolos VoIP"
#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:359
#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:234
@ -170,17 +170,17 @@ msgstr ""
#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:361
#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:236
msgid "SIP (Session Initiation Protocol)"
msgstr ""
msgstr "SIP (Session Initiation Protocol)"
#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:362
#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:238
msgid "IAX2 (InterAsterix Exchange)"
msgstr ""
msgstr "IAX2 (InterAsterix Exchange)"
#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:401
#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:342
msgid "Optional email address"
msgstr ""
msgstr "Endereço de email opcional"
#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:402
#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:342
@ -189,7 +189,7 @@ msgstr ""
#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:404
msgid "Email address"
msgstr ""
msgstr "Endereço de correiro electrónico"
#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:438
#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:269
@ -210,7 +210,7 @@ msgstr ""
#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:529
#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:438
msgid "Network Address Translation (NAT)"
msgstr ""
msgstr "Network Address Translation (NAT)"
#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:530
#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:438
@ -224,7 +224,7 @@ msgstr ""
#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:533
msgid "Stun Server"
msgstr ""
msgstr "Servidor STUN"
#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:568
msgid ""
@ -244,22 +244,22 @@ msgstr ""
#: ../sflphone-client-kde/src/CodecListModel.cpp:93
#: ../sflphone-client-gnome/src/actions.c:819
msgid "Codec"
msgstr ""
msgstr "Codec"
#: ../sflphone-client-kde/src/CodecListModel.cpp:97
#: ../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:581
msgid "Frequency"
msgstr ""
msgstr "Frequência"
#: ../sflphone-client-kde/src/CodecListModel.cpp:101
#: ../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:586
msgid "Bitrate"
msgstr ""
msgstr "Taxa de Dados"
#: ../sflphone-client-kde/src/CodecListModel.cpp:105
#: ../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:591
msgid "Bandwidth"
msgstr ""
msgstr "Largura de Banda"
#: ../sflphone-client-kde/src/main.cpp:38
msgid "SFLphone KDE Client"
@ -267,21 +267,23 @@ msgstr ""
#: ../sflphone-client-kde/src/main.cpp:42
msgid "(C) 2009 Savoir-faire Linux"
msgstr ""
msgstr "(C) 2009 Savoir-faire Linux"
#: ../sflphone-client-kde/src/main.cpp:46
msgid "Jérémy Quentin"
msgstr ""
msgstr "Jérémy Quentin"
#: ../sflphone-client-kde/src/main.cpp:47
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr ""
",Launchpad Contributions:,Maxime Chambreuil, ,Launchpad "
"Contributions:,Maxime Chambreuil,Tiago Silva"
#: ../sflphone-client-kde/src/main.cpp:47
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr ""
msgstr ",,maxime.chambreuil@gmail.com,,,maxime.chambreuil@gmail.com,"
#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:53
#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1032
@ -289,7 +291,7 @@ msgstr ""
#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1047
#: ../sflphone-client-gnome/src/statusicon.c:126
msgid "SFLphone"
msgstr ""
msgstr "SFLphone"
#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:100
#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1032
@ -300,7 +302,7 @@ msgstr ""
#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1042
#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlggeneralbase.h:165
msgid "Call history"
msgstr ""
msgstr "Histórico de chamadas"
#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:102
#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1047
@ -308,7 +310,7 @@ msgstr ""
#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:243
#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:245
msgid "Address book"
msgstr ""
msgstr "Livro de endereços"
#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:115
#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:386
@ -328,7 +330,7 @@ msgstr ""
#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:228
msgid "Incoming call"
msgstr ""
msgstr "Chamada recebida"
#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:229
msgid "You have an incoming call from"
@ -370,7 +372,7 @@ msgstr ""
#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:186
#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:188
msgid "Hang up"
msgstr ""
msgstr "Desligar"
#: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:42
#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:382
@ -384,20 +386,20 @@ msgstr ""
#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:220
#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:222
msgid "Transfer"
msgstr ""
msgstr "Transferir"
#: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:44
#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:392
#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:263
msgid "Record"
msgstr ""
msgstr "Gravar"
#: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:45
#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:380
#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:176
#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:178
msgid "Pick up"
msgstr ""
msgstr "Atender"
#: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:47
#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:196
@ -420,7 +422,7 @@ msgstr ""
#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:251
#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:255
msgid "Voicemail"
msgstr ""
msgstr "Correio de voz"
#: ../sflphone-client-kde/src/conf/ConfigurationDialog.cpp:48
#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgrecordbase.h:91
@ -428,31 +430,31 @@ msgstr ""
#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:733
#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:797
msgid "General"
msgstr ""
msgstr "Geral"
#: ../sflphone-client-kde/src/conf/ConfigurationDialog.cpp:49
msgid "Display"
msgstr ""
msgstr "Exibir"
#: ../sflphone-client-kde/src/conf/ConfigurationDialog.cpp:50
#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:849
msgid "Accounts"
msgstr ""
msgstr "Contas"
#: ../sflphone-client-kde/src/conf/ConfigurationDialog.cpp:51
#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:802
msgid "Audio"
msgstr ""
msgstr "Áudio"
#: ../sflphone-client-kde/src/conf/ConfigurationDialog.cpp:52
#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:812
msgid "Address Book"
msgstr ""
msgstr "Livro de Endereços"
#: ../sflphone-client-kde/src/conf/ConfigurationDialog.cpp:53
#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:807
msgid "Recordings"
msgstr ""
msgstr "Gravações"
#: ../sflphone-client-kde/src/conf/ConfigurationDialog.cpp:54
#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:817
@ -470,7 +472,7 @@ msgstr ""
#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:372
msgid "Remove the selected account"
msgstr ""
msgstr "Remover a conta seleccionada"
#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:375
msgid ""
@ -481,11 +483,11 @@ msgstr ""
#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:380
msgid "Remove"
msgstr ""
msgstr "Remover"
#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:382
msgid "Add a new account"
msgstr ""
msgstr "Adicionar uma nova conta"
#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:385
msgid ""
@ -495,7 +497,7 @@ msgstr ""
#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:387
msgid "Add"
msgstr ""
msgstr "Adicionar"
#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:389
msgid "Get this account down"
@ -511,7 +513,7 @@ msgstr ""
#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:394
msgid "Down"
msgstr ""
msgstr "Descer"
#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:396
msgid "Get this account up"
@ -519,29 +521,29 @@ msgstr ""
#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:401
msgid "Up"
msgstr ""
msgstr "Subir"
#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:402
msgid "Apply"
msgstr ""
msgstr "Aplicar"
#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:407
msgid "SIP"
msgstr ""
msgstr "SIP"
#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:408
msgid "IAX"
msgstr ""
msgstr "IAX"
#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:414
#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:429
msgid "Status"
msgstr ""
msgstr "Estado"
#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:416
#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:307
msgid "Basic"
msgstr ""
msgstr "Básico"
#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:417
msgid "Registration expire"
@ -554,7 +556,7 @@ msgstr ""
#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:419
#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:312
msgid "Advanced"
msgstr ""
msgstr "Avançado"
#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:421
msgid "Stun parameters will be applied on each SIP account created."
@ -591,11 +593,11 @@ msgstr ""
#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaddressbookbase.h:158
msgid "Work"
msgstr ""
msgstr "Trabalho"
#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaddressbookbase.h:159
msgid "Mobile"
msgstr ""
msgstr "Telemóvel"
#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaddressbookbase.h:160
msgid "Home"
@ -607,11 +609,11 @@ msgstr ""
#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaudiobase.h:228
msgid "ALSA"
msgstr ""
msgstr "ALSA"
#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaudiobase.h:229
msgid "PulseAudio"
msgstr ""
msgstr "PulseAudio"
#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaudiobase.h:231
msgid "Enable ringtones"
@ -620,7 +622,7 @@ msgstr ""
#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaudiobase.h:232
#: ../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:812
msgid "Codecs"
msgstr ""
msgstr "Codecs"
#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaudiobase.h:233
#: ../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:795
@ -635,12 +637,12 @@ msgstr ""
#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaudiobase.h:235
#: ../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:706
msgid "Input"
msgstr ""
msgstr "Entrada"
#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaudiobase.h:236
#: ../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:684
msgid "Output"
msgstr ""
msgstr "Saída"
#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaudiobase.h:237
msgid "PulseAudio settings"
@ -652,7 +654,7 @@ msgstr ""
#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgdisplaybase.h:121
msgid "Enable notifications"
msgstr ""
msgstr "Activar as notificações"
#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgdisplaybase.h:122
#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgdisplaybase.h:126
@ -678,7 +680,7 @@ msgstr ""
#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlggeneralbase.h:167
#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:654
msgid "days"
msgstr ""
msgstr "dias"
#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlggeneralbase.h:168
msgid "Clear history"
@ -686,12 +688,12 @@ msgstr ""
#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlggeneralbase.h:169
msgid "Connection"
msgstr ""
msgstr "Connecção"
#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlggeneralbase.h:170
#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:675
msgid "SIP Port"
msgstr ""
msgstr "Porta SIP"
#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlghooksbase.h:180
#: ../sflphone-client-gnome/src/config/hooks-config.c:130
@ -733,13 +735,13 @@ msgstr ""
#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgrecordbase.h:92
#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:737
msgid "Destination folder"
msgstr ""
msgstr "Pasta de destino"
#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:384
#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:232
#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:234
msgid "History"
msgstr ""
msgstr "Histórico"
#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:396
#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_SFLPhoneView_base.h:307
@ -782,8 +784,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"<b>Error: No audio codecs found.\n"
"\n"
"</b> SFL audio codecs have to be placed in <i>%s</i> or in the <b>.sflphone</"
"b> directory in your home( <i>%s</i> )"
"</b> SFL audio codecs have to be placed in <i>%s</i> or in the "
"<b>.sflphone</b> directory in your home( <i>%s</i> )"
msgstr ""
#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:70
@ -800,7 +802,7 @@ msgstr ""
#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:373
#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:139
msgid "_Alias"
msgstr ""
msgstr "_Nomear"
#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:285
#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:381
@ -818,7 +820,7 @@ msgstr ""
#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:404
#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:198
msgid "_Password"
msgstr ""
msgstr "_Senha"
#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:327
#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:420
@ -837,7 +839,7 @@ msgstr ""
#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:454
msgid "_STUN server"
msgstr ""
msgstr "_Servidor STUN"
#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:468
msgid "Account Registration"
@ -845,7 +847,7 @@ msgstr ""
#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:468
msgid "Congratulations!"
msgstr ""
msgstr "Parabéns!"
#: ../sflphone-client-gnome/src/errors.c:29
msgid ""
@ -894,7 +896,7 @@ msgstr ""
#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:163
msgid "_Help"
msgstr ""
msgstr "_Ajuda"
#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:298
#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:937
@ -909,7 +911,7 @@ msgstr ""
#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:320
#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:781
msgid "_Hang up"
msgstr ""
msgstr "_Desligar"
#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:330
#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:793
@ -919,7 +921,7 @@ msgstr ""
#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:342
#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:805
msgid "_Record"
msgstr ""
msgstr "_Gravar"
#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:356
msgid "_Account creation wizard"
@ -927,7 +929,7 @@ msgstr ""
#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:386
msgid "_Call"
msgstr ""
msgstr "_Chamar"
#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:554
msgid "Clear _history"
@ -935,15 +937,15 @@ msgstr ""
#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:566
msgid "_Accounts"
msgstr ""
msgstr "_Contas"
#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:581
msgid "_Edit"
msgstr ""
msgstr "_Editar"
#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:623
msgid "_Dialpad"
msgstr ""
msgstr "Marca_dor"
#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:630
msgid "_Volume Controls"
@ -951,7 +953,7 @@ msgstr ""
#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:646
msgid "_View"
msgstr ""
msgstr "_Ver"
#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:865
msgid "_Call back"
@ -969,7 +971,7 @@ msgstr ""
#: ../sflphone-client-gnome/src/sflnotify.c:91
#, c-format
msgid "%s account : %s"
msgstr ""
msgstr "conta %s : %s"
#: ../sflphone-client-gnome/src/sflnotify.c:75
#, c-format
@ -1014,15 +1016,15 @@ msgstr ""
#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:147
msgid "_Protocol"
msgstr ""
msgstr "_Protocolo"
#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:165
msgid "Unknown"
msgstr ""
msgstr "Desconhecido"
#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:247
msgid "Advanced Settings"
msgstr ""
msgstr "Configurações Avançadas"
#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:256
msgid "Registration _expire"
@ -1034,7 +1036,7 @@ msgstr ""
#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:288
msgid "Account settings"
msgstr ""
msgstr "Configurações da conta"
#: ../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:312
msgid "_Use Evolution address books"
@ -1046,7 +1048,7 @@ msgstr ""
#: ../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:327
msgid "cards"
msgstr ""
msgstr "cartões"
#: ../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:333
msgid "_Display contact photo if available"
@ -1058,7 +1060,7 @@ msgstr ""
#: ../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:345
msgid "_Work"
msgstr ""
msgstr "_Emprego"
#: ../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:351
msgid "_Home"
@ -1070,7 +1072,7 @@ msgstr ""
#: ../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:364
msgid "Address Books"
msgstr ""
msgstr "Livros de Endereços"
#: ../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:368
msgid "Select which Evolution address books to use"
@ -1079,7 +1081,7 @@ msgstr ""
#: ../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:404
#: ../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:576
msgid "Name"
msgstr ""
msgstr "Nome"
#: ../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:741
msgid "_Voice Activity Detection"
@ -1095,11 +1097,11 @@ msgstr ""
#: ../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:783
msgid "_Pulseaudio"
msgstr ""
msgstr "_Pulseaudio"
#: ../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:788
msgid "_ALSA"
msgstr ""
msgstr "_ALSA"
#: ../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:835
msgid "Ringtones"
@ -1115,11 +1117,11 @@ msgstr ""
#: ../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:853
msgid "Audio Files"
msgstr ""
msgstr "Ficheiros Áudio"
#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:525
msgid "NAT Traversal"
msgstr ""
msgstr "NAT Traversal"
#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:537
msgid ""
@ -1147,7 +1149,7 @@ msgstr ""
#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:622
msgid "System Tray Icon"
msgstr ""
msgstr "Ícone de Notificação"
#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:625
msgid "_Popup main window on incoming call"
@ -1163,7 +1165,7 @@ msgstr ""
#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:640
msgid "Calls History"
msgstr ""
msgstr "Histórico de Chamadas"
#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:643
msgid "_Keep my history for at least"
@ -1171,7 +1173,7 @@ msgstr ""
#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:658
msgid "PulseAudio sound server"
msgstr ""
msgstr "Servidor de som PulseAudio"
#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:661
msgid "_Mute other applications during a call"
@ -1179,19 +1181,19 @@ msgstr ""
#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:688
msgid "Port"
msgstr ""
msgstr "Porto"
#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:743
msgid "Select a folder"
msgstr ""
msgstr "Seleccione uma pasta"
#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:777
msgid "Preferences"
msgstr ""
msgstr "Preferências"
#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:822
msgid "Network"
msgstr ""
msgstr "Rede"
#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:860
msgid "Configured Accounts"
@ -1222,7 +1224,7 @@ msgstr ""
#: ../sflphone-client-gnome/src/contacts/searchbar.c:82
#: ../sflphone-client-gnome/src/contacts/searchbar.c:94
msgid "Click here to change the search type"
msgstr ""
msgstr "Clique aqui para alterar o tipo de procura"
#: ../sflphone-client-gnome/src/contacts/searchbar.c:69
msgid "Search by missed call"

1353
lang/pt_BR/pt_BR.po Normal file

File diff suppressed because it is too large Load Diff

1326
lang/ru/ru.po Normal file

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

1597
lang/zh_CN/zh_CN.po Normal file

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

1597
lang/zh_HK/zh_HK.po Normal file

File diff suppressed because it is too large Load Diff

1003
lang/zh_TW/zh_TW.po Normal file

File diff suppressed because it is too large Load Diff